第十章
關燈
小
中
大
我還沒睡多久,電話鈴就在耳邊響起。
我由着它響了一會兒,然後終于坐起身,接起電話。
“哦,瑞德先生。
是我,霍夫曼。
” 我等着他解釋為何擾我清夢,但酒店經理沒有繼續說下去。
一陣尴尬的沉默之後,他又說道: “是我,先生。
霍夫曼。
”又一陣停頓,然後他說:“我在下面大廳。
” “哦,是嗎。
” “很抱歉,瑞德先生,或許您在忙乎什麼吧。
” “事實上,我正在睡覺。
” 這話好像讓霍夫曼吃了一驚,因為之後又是一陣沉默。
我很快笑了笑,說: “我的意思是,剛剛躺下,可以說。
自然不會睡得很沉,直到……直到今天的工作全部結束之前。
” “沒錯,沒錯。
”霍夫曼聽起來松了口氣。
“就是喘口氣,這樣而已。
非常理解。
呃,無論如何,我會在樓下大廳等您,先生。
” 放下電話,我坐在床上想怎麼辦。
我仍舊疲憊——才睡了那麼幾分鐘——非常想忘記剛才這一切,繼續睡覺。
但最後我知道這是不可能的,就起了身。
我發現自己穿着浴袍就睡着了,正欲脫下更衣,突然覺得幹脆就穿着它下樓去見霍夫曼吧。
畢竟,晚上這個時候,除了霍夫曼和接待員,不可能再遇見别的人了,而且穿着這身裝束下樓可以婉轉而又明确地告訴他:時辰已太晚了,他在妨礙我睡覺。
我出門進了走廊,向電梯走去,心裡特别惱怒。
至少起初,浴袍好似發揮了預期的作用,因為我一進大廳,就聽到了霍夫曼的開場白:“很抱歉打擾您休息了,瑞德先生。
這一路奔波,您一定很累了。
” 我絲毫不想隐藏我的疲憊,一隻手捋過頭發,說道:“沒關系,霍夫曼先生。
但我相信這不會太久吧。
其實我現在挺累的。
” “哦,不會太久,絕不會。
” “好。
” 我留意到霍夫曼穿着一件雨衣,雨衣下,一身晚裝,系着寬腰帶,打着蝴蝶領結。
“當然,您應該聽說了,那個壞消息。
”他說。
“壞消息?” “是壞消息,不過請允許我這樣說,先生,我有信心,非常有信心,這壞消息不會引起嚴重後果。
我相信,到天亮之前,您同樣會如此确信的,瑞德先生。
” “我肯定會的。
”我說,安慰地點了點頭。
過了一會兒,我斷定此番情形嚴重且無望,所以直截了當地問道:“很抱歉,霍夫曼先生,您說的壞消息是指什麼?最近有這麼多壞消息。
” 他警覺地看着我。
“這麼多壞消息?” 我大笑了一聲。
“我是說非洲的動亂,等等。
到處都有壞消息。
”我又大笑。
“哦,我明白了。
我說的壞消息當然是指布羅茨基先生的那條狗。
” “啊,是嗎。
布羅茨基先生的狗。
” “您一定會贊同,先生,這可真是不幸。
時機不好啊。
我處處小心謹慎,卻出了這麼一檔子事兒!”他惱怒地歎了口氣。
“是的,太糟糕了。
太糟糕了。
” “但我說過,我很有信心。
是的,有信心這事不會引起任何重大挫折。
但這會兒,要不我們立刻出發?其實,我現在想,您是非常正确的,瑞德先生。
這會兒出發時機最好不過了。
意味着我們不會到得太早或者太晚。
非常正确,應該冷靜地處理這些事。
千萬不要驚慌。
先生,那麼我們出發吧。
” “呃……霍夫曼先生。
我好像判斷失誤了,這種場合我卻穿了這身衣裳。
您不介意給我幾分鐘上樓換件衣服吧。
” “哦。
”霍夫曼飛快地掃了我一眼。
“您看上去好極了,瑞德先生。
請别擔心。
呃,”他焦急地看了看手表,“我們還是出發吧。
是的,這會兒時機剛好。
請。
” 外面漆黑一片,雨水連綿。
我跟着霍夫曼繞過酒店大樓,沿着一條小徑,走進了室外的一個小停車場,那裡停着五六輛汽車。
一盞孤寂的路燈緊緊地固定在一個栅欄柱上面,借着燈光,我能分辨出路前面地面上的一個個大水坑。
霍夫曼朝着一輛黑色的大轎車跑過去,打開了客門。
我一路走過去的時候,能感覺到雨水不停地滲進拖鞋。
我正要上車,一隻腳卻踩進了一個深深的水坑,完全濕透了。
我驚呼了一聲,但霍夫曼已經急急忙忙繞到駕駛座一側了。
霍夫曼載着我開出停車場,我則使勁地在柔軟的車地闆上弄幹雙腳。
我擡起頭,發現車已經開出了停車場,行駛在主幹道上了,我吃驚地看到交通變得異常繁忙。
此外,許多商店和飯店現在都蘇醒過來,成群的顧客在亮閃閃的窗戶裡面轉悠。
我們繼續開着,交通逐漸擁擠起來,直到市中心附近某處,我們夾在三車道的車輛中間,完全停滞了下來。
霍夫曼看了看手表,絕望地猛捶方向盤。
“太倒黴了。
”我同情地說道,“不久前我剛出來的時候,整座城市好像睡着了一樣。
” 他正出神,心不在焉地說道:“這座城市的交通越來越糟糕了。
我不知道有什麼解決辦法。
”他又猛捶了一下方向盤。
接下來幾分鐘,車慢慢往前挪動,我們默默地坐在車裡。
然後霍夫曼輕輕地說道: “瑞德先生一直在奔波。
” 我以為我聽錯了,但他接着又說了一遍——這次有禮貌地輕輕地揮了揮手——我意識到,他是在排練,到目的地之後如何解釋我們遲到的原因。
“瑞德先生一直在奔波。
瑞德先生——一直在奔波。
” 我們繼續行駛,穿梭在夜間繁忙的交通中,霍夫曼繼續時不時地低聲嘟囔着什麼,大部分我都沒聽清。
他已然進入自己的世界,看起來越來越緊張。
中間有一次,我們沒能及時趕上綠燈,我聽到他嘟囔道:“不,不,布羅茨基先生!他是個極好的、極好的一個人!” 最後轉了個彎,我們駛出了城市。
不久,高樓大廈消失了,我們行駛在一條長長的小路上,周圍是一片漆黑的開闊地——可能是農場——兩邊都是。
交通稀疏,可以讓這輛大馬力汽車加速行駛。
我看到霍夫曼明顯地放松下來,接下來他對我說話時,已基本恢複了以往的彬彬有禮。
“告訴我,瑞德先生。
您對酒店的一切還滿意嗎?” “哦,是的。
一切都很好。
謝謝。
” “您還滿意您的房間?” “哦,是的,是的。
” “床,舒服嗎?” “非常舒服。
” “我之所以這樣問,是因為我們确以我們酒店的床而自豪。
我們定期更換新床墊。
這城裡其他酒店沒有一家像我們這樣頻繁地更換床墊。
這一點我是了解的。
據我們許多所謂的競争對手說,我們淘汰掉的床墊,還能再多用上幾年。
您知道嗎,瑞德先生,假如我們把五個财政年度中淘汰掉的所有舊床墊一個個立起來,頭對頭地縱向排列,我們就能沿着主幹道,從市議會開始,順着噴泉一路下去,繞過斯泰恩蓋斯街街角,直達韋格爾先生藥房,構成一條長線呢。
” “真的嗎?真是了不起。
” “瑞德先生,請允許我直言相告。
對您房間的安排我考慮了很多。
在等您來的那些日子,自然地,我花了很長時間考慮為您安排哪個房間。
大部分酒店會很簡單地回答這個問題:‘店裡哪個房間最好?’但在我的酒店卻不是這樣,瑞德先生。
這些年來,這麼多房間我都給予了足夠的關注。
有些時候我變得——哈哈!——像人們說的,着迷了,是的,對這個或者那個房間着迷了。
一旦我看到某個房間的潛質,就會花幾天時間深思熟慮,然後,我會細緻地加以翻新,使之盡量符合我的想象。
也不是每次都能成功,但很多情況下,經過一番努力之後,結果會很接近我腦中的想象;當然,這樣是非常令人滿足的。
可是——或許是我性格上的某種缺陷使然吧——我一旦完成了一個房間的翻新,令我心滿意足之後,我就會被另一個房間的潛質所吸引。
不知不覺地,我發現自己把大量的時間和心思花費在了新的工程上。
是的,有人稱之為強迫症,但我覺得這沒什麼不妥。
沒什麼比酒店按照一成不變的理念裝飾一個個房間更沉悶不堪了。
就我而言,每個房間都應按照其各自的特點加以考慮。
總之,瑞德先生,我的意思是酒店裡沒有哪間房是我最喜歡的。
所以考慮再三之後,我斷定現在您使用的這個房間一定最令您滿意。
但見到您之後,我就不那麼确定了。
” “哦,不,霍夫曼先生,”我插嘴道,“現在這房間很好。
” “但自從見到您之後,從早到晚我一直斷斷續續在考慮這個問題,先生。
我覺得,在我腦海中,您在氣質上更适合另一間房。
要不明早我帶您去看看吧。
您肯定會更喜歡的。
” “不用了,霍夫曼先生,真的。
現在的房間……” “請允許我坦白相告,瑞德先生。
您的莅臨,可是讓您現在的這個房間首次面臨真正的考驗。
您看,自四年前對它進行概念重建後,這個房間第一次迎來了真正尊貴的客人入住。
當然,我先前無法預計到有一天您會駕臨我們這裡。
但事實是,設計那個房間的時候,我腦海中想象的是一個與您很相似的形象。
我想說的是,您看,隻有現在,隻有您的到來,才正好讓其發揮了其本身的意義。
而且,呃,我能清晰地看出四年前做了幾個關鍵性的錯誤判斷。
太難了,以我的經驗判斷。
不,毋庸置疑,我非常不滿意。
您跟這房間不合。
我有個提議,先生,我們想讓您搬到343,我感覺那裡更适合您。
在那兒,您會感到更甯靜,睡得更香甜。
至于您現在的房間嘛,呃,我從早到晚時斷時續地在考慮,按目前的情形看,我覺得把它拆掉得了。
” “霍夫曼先生,真的,不!” 我喊出這話的時候,霍夫曼眼睛從路上挪開,詫異地盯着我。
我大笑,很快地又恢複原狀,說道: “我的意思是,不用因為我這麼麻煩破費。
” “我是為了自己心安啊,我向您保證,瑞德先生。
酒店是我畢生的心血。
但在那個房間上,卻犯了一個糟糕的錯誤。
我覺得沒有其他方法,隻得把它拆了。
” “霍夫曼先生,那個房間……實際上,對它,我非常有感情。
我真的很滿意。
” “我不明白,先生。
”他看起來真的很疑惑。
“那房間明顯不适合您。
現在我見到您本人了,就更确定了。
您不用這麼客氣。
發現您特别迷戀它,我很吃驚。
” 我突然大聲笑了笑,可能是誇張地大聲了點。
“根本沒有的事。
特别迷戀?”我又大笑,“隻是個房間而已,僅此而已。
如果需要拆掉,那就得拆掉吧!我會開開心心地搬到另一個房間的。
” “啊。
很高興您這樣看。
對我來說,瑞德先生,不隻是在接下來您逗留的期間,而且在未來的幾年裡,隻要一想起您曾在我酒店下榻,卻要被迫忍受如此不适的房間,我就會懊喪無比。
我真的不知道四年前,當時腦子裡是怎麼想的。
完全估計錯誤!” 我們在黑暗裡已經疾馳了一段時間了,卻沒有遇到其他車輛。
遠處,我隐約看到幾間房子,可能是農舍吧,但除此之外,沒什麼東西穿透道路兩側空曠的漆黑。
我們繼續默默開了一會兒,然後霍夫曼說道: “真是背啊,瑞德先生。
那隻狗,呃,雖說不小了,但再活個兩三年還是容易的。
準備工作一直都很順利。
”他搖了搖頭。
“時機太糟糕了。
”然後,他扭頭對我微微一笑,繼續說道:“但我有信心。
是的。
我有信心。
他現在不會受影響的,甚至這樣的事情也不會影響到他。
” “或許應該再送給布羅茨基先生一隻狗,權當一件禮物呗。
或許給他隻小狗仔。
” 說這話的時候,我沒多加思索,但霍夫曼卻做出一副慎重考慮的樣子。
“這個不好說,瑞德先生。
您一定注意到了,他特别喜歡布魯諾,幾乎就這麼一個伴兒,他應該仍在哀悼。
但也許您是對的,既然布魯諾走了,我們必須要緩解他的孤寂。
或許可以養其他的動物,能慰藉人的。
比方說,一隻籠中小鳥。
然後,到時候,等他準備好了,再給他引薦一隻狗。
我也說不準。
” 随後他沉默了幾分鐘,我猜他在想其他的事情。
但突然,他盯着在我們面前延展的黑漆漆的小路時,大聲嘟囔道: “一頭公牛!是的,一頭公牛,一頭公牛,一頭公牛!” 但此時,我對布羅茨基先生的狗這整件事已心生厭煩,于是我一言未發,在座位上往後一靠,決定在行程剩下的時間裡好好放松一下。
過了一會兒,為了了解我們這次前去處理的一些事情,我對他說:“希望我們不會太晚。
” “不,不,正好。
”霍夫曼回答,但他好像心不在焉。
過了幾分鐘後,我聽到他再次尖聲嘟囔道:“一頭公牛!一頭公牛!” 過了一會兒,我們駛離了寬闊的馬路,進入了一個舒适的住宅區。
黑暗中我能看到一幢幢有獨立庭院的大房子,四周往往圍着高牆或者籬笆。
霍夫曼小心翼翼地在林蔭道上繞行着,我聽到他又一次小聲排練着他的台詞。
我們穿過幾道高高的鐵門,駛入一個大公館的庭院。
已有很多車停在了庭院周圍,酒店經理花了好一會兒才找到車位。
然後他下車,急急忙忙地朝前門入口處奔去。
我又在座位上了待了一會兒,打量着這棟大房子,想找出一些我們将要出席的場合的線索
我由着它響了一會兒,然後終于坐起身,接起電話。
“哦,瑞德先生。
是我,霍夫曼。
” 我等着他解釋為何擾我清夢,但酒店經理沒有繼續說下去。
一陣尴尬的沉默之後,他又說道: “是我,先生。
霍夫曼。
”又一陣停頓,然後他說:“我在下面大廳。
” “哦,是嗎。
” “很抱歉,瑞德先生,或許您在忙乎什麼吧。
” “事實上,我正在睡覺。
” 這話好像讓霍夫曼吃了一驚,因為之後又是一陣沉默。
我很快笑了笑,說: “我的意思是,剛剛躺下,可以說。
自然不會睡得很沉,直到……直到今天的工作全部結束之前。
” “沒錯,沒錯。
”霍夫曼聽起來松了口氣。
“就是喘口氣,這樣而已。
非常理解。
呃,無論如何,我會在樓下大廳等您,先生。
” 放下電話,我坐在床上想怎麼辦。
我仍舊疲憊——才睡了那麼幾分鐘——非常想忘記剛才這一切,繼續睡覺。
但最後我知道這是不可能的,就起了身。
我發現自己穿着浴袍就睡着了,正欲脫下更衣,突然覺得幹脆就穿着它下樓去見霍夫曼吧。
畢竟,晚上這個時候,除了霍夫曼和接待員,不可能再遇見别的人了,而且穿着這身裝束下樓可以婉轉而又明确地告訴他:時辰已太晚了,他在妨礙我睡覺。
我出門進了走廊,向電梯走去,心裡特别惱怒。
至少起初,浴袍好似發揮了預期的作用,因為我一進大廳,就聽到了霍夫曼的開場白:“很抱歉打擾您休息了,瑞德先生。
這一路奔波,您一定很累了。
” 我絲毫不想隐藏我的疲憊,一隻手捋過頭發,說道:“沒關系,霍夫曼先生。
但我相信這不會太久吧。
其實我現在挺累的。
” “哦,不會太久,絕不會。
” “好。
” 我留意到霍夫曼穿着一件雨衣,雨衣下,一身晚裝,系着寬腰帶,打着蝴蝶領結。
“當然,您應該聽說了,那個壞消息。
”他說。
“壞消息?” “是壞消息,不過請允許我這樣說,先生,我有信心,非常有信心,這壞消息不會引起嚴重後果。
我相信,到天亮之前,您同樣會如此确信的,瑞德先生。
” “我肯定會的。
”我說,安慰地點了點頭。
過了一會兒,我斷定此番情形嚴重且無望,所以直截了當地問道:“很抱歉,霍夫曼先生,您說的壞消息是指什麼?最近有這麼多壞消息。
” 他警覺地看着我。
“這麼多壞消息?” 我大笑了一聲。
“我是說非洲的動亂,等等。
到處都有壞消息。
”我又大笑。
“哦,我明白了。
我說的壞消息當然是指布羅茨基先生的那條狗。
” “啊,是嗎。
布羅茨基先生的狗。
” “您一定會贊同,先生,這可真是不幸。
時機不好啊。
我處處小心謹慎,卻出了這麼一檔子事兒!”他惱怒地歎了口氣。
“是的,太糟糕了。
太糟糕了。
” “但我說過,我很有信心。
是的,有信心這事不會引起任何重大挫折。
但這會兒,要不我們立刻出發?其實,我現在想,您是非常正确的,瑞德先生。
這會兒出發時機最好不過了。
意味着我們不會到得太早或者太晚。
非常正确,應該冷靜地處理這些事。
千萬不要驚慌。
先生,那麼我們出發吧。
” “呃……霍夫曼先生。
我好像判斷失誤了,這種場合我卻穿了這身衣裳。
您不介意給我幾分鐘上樓換件衣服吧。
” “哦。
”霍夫曼飛快地掃了我一眼。
“您看上去好極了,瑞德先生。
請别擔心。
呃,”他焦急地看了看手表,“我們還是出發吧。
是的,這會兒時機剛好。
請。
” 外面漆黑一片,雨水連綿。
我跟着霍夫曼繞過酒店大樓,沿着一條小徑,走進了室外的一個小停車場,那裡停着五六輛汽車。
一盞孤寂的路燈緊緊地固定在一個栅欄柱上面,借着燈光,我能分辨出路前面地面上的一個個大水坑。
霍夫曼朝着一輛黑色的大轎車跑過去,打開了客門。
我一路走過去的時候,能感覺到雨水不停地滲進拖鞋。
我正要上車,一隻腳卻踩進了一個深深的水坑,完全濕透了。
我驚呼了一聲,但霍夫曼已經急急忙忙繞到駕駛座一側了。
霍夫曼載着我開出停車場,我則使勁地在柔軟的車地闆上弄幹雙腳。
我擡起頭,發現車已經開出了停車場,行駛在主幹道上了,我吃驚地看到交通變得異常繁忙。
此外,許多商店和飯店現在都蘇醒過來,成群的顧客在亮閃閃的窗戶裡面轉悠。
我們繼續開着,交通逐漸擁擠起來,直到市中心附近某處,我們夾在三車道的車輛中間,完全停滞了下來。
霍夫曼看了看手表,絕望地猛捶方向盤。
“太倒黴了。
”我同情地說道,“不久前我剛出來的時候,整座城市好像睡着了一樣。
” 他正出神,心不在焉地說道:“這座城市的交通越來越糟糕了。
我不知道有什麼解決辦法。
”他又猛捶了一下方向盤。
接下來幾分鐘,車慢慢往前挪動,我們默默地坐在車裡。
然後霍夫曼輕輕地說道: “瑞德先生一直在奔波。
” 我以為我聽錯了,但他接着又說了一遍——這次有禮貌地輕輕地揮了揮手——我意識到,他是在排練,到目的地之後如何解釋我們遲到的原因。
“瑞德先生一直在奔波。
瑞德先生——一直在奔波。
” 我們繼續行駛,穿梭在夜間繁忙的交通中,霍夫曼繼續時不時地低聲嘟囔着什麼,大部分我都沒聽清。
他已然進入自己的世界,看起來越來越緊張。
中間有一次,我們沒能及時趕上綠燈,我聽到他嘟囔道:“不,不,布羅茨基先生!他是個極好的、極好的一個人!” 最後轉了個彎,我們駛出了城市。
不久,高樓大廈消失了,我們行駛在一條長長的小路上,周圍是一片漆黑的開闊地——可能是農場——兩邊都是。
交通稀疏,可以讓這輛大馬力汽車加速行駛。
我看到霍夫曼明顯地放松下來,接下來他對我說話時,已基本恢複了以往的彬彬有禮。
“告訴我,瑞德先生。
您對酒店的一切還滿意嗎?” “哦,是的。
一切都很好。
謝謝。
” “您還滿意您的房間?” “哦,是的,是的。
” “床,舒服嗎?” “非常舒服。
” “我之所以這樣問,是因為我們确以我們酒店的床而自豪。
我們定期更換新床墊。
這城裡其他酒店沒有一家像我們這樣頻繁地更換床墊。
這一點我是了解的。
據我們許多所謂的競争對手說,我們淘汰掉的床墊,還能再多用上幾年。
您知道嗎,瑞德先生,假如我們把五個财政年度中淘汰掉的所有舊床墊一個個立起來,頭對頭地縱向排列,我們就能沿着主幹道,從市議會開始,順着噴泉一路下去,繞過斯泰恩蓋斯街街角,直達韋格爾先生藥房,構成一條長線呢。
” “真的嗎?真是了不起。
” “瑞德先生,請允許我直言相告。
對您房間的安排我考慮了很多。
在等您來的那些日子,自然地,我花了很長時間考慮為您安排哪個房間。
大部分酒店會很簡單地回答這個問題:‘店裡哪個房間最好?’但在我的酒店卻不是這樣,瑞德先生。
這些年來,這麼多房間我都給予了足夠的關注。
有些時候我變得——哈哈!——像人們說的,着迷了,是的,對這個或者那個房間着迷了。
一旦我看到某個房間的潛質,就會花幾天時間深思熟慮,然後,我會細緻地加以翻新,使之盡量符合我的想象。
也不是每次都能成功,但很多情況下,經過一番努力之後,結果會很接近我腦中的想象;當然,這樣是非常令人滿足的。
可是——或許是我性格上的某種缺陷使然吧——我一旦完成了一個房間的翻新,令我心滿意足之後,我就會被另一個房間的潛質所吸引。
不知不覺地,我發現自己把大量的時間和心思花費在了新的工程上。
是的,有人稱之為強迫症,但我覺得這沒什麼不妥。
沒什麼比酒店按照一成不變的理念裝飾一個個房間更沉悶不堪了。
就我而言,每個房間都應按照其各自的特點加以考慮。
總之,瑞德先生,我的意思是酒店裡沒有哪間房是我最喜歡的。
所以考慮再三之後,我斷定現在您使用的這個房間一定最令您滿意。
但見到您之後,我就不那麼确定了。
” “哦,不,霍夫曼先生,”我插嘴道,“現在這房間很好。
” “但自從見到您之後,從早到晚我一直斷斷續續在考慮這個問題,先生。
我覺得,在我腦海中,您在氣質上更适合另一間房。
要不明早我帶您去看看吧。
您肯定會更喜歡的。
” “不用了,霍夫曼先生,真的。
現在的房間……” “請允許我坦白相告,瑞德先生。
您的莅臨,可是讓您現在的這個房間首次面臨真正的考驗。
您看,自四年前對它進行概念重建後,這個房間第一次迎來了真正尊貴的客人入住。
當然,我先前無法預計到有一天您會駕臨我們這裡。
但事實是,設計那個房間的時候,我腦海中想象的是一個與您很相似的形象。
我想說的是,您看,隻有現在,隻有您的到來,才正好讓其發揮了其本身的意義。
而且,呃,我能清晰地看出四年前做了幾個關鍵性的錯誤判斷。
太難了,以我的經驗判斷。
不,毋庸置疑,我非常不滿意。
您跟這房間不合。
我有個提議,先生,我們想讓您搬到343,我感覺那裡更适合您。
在那兒,您會感到更甯靜,睡得更香甜。
至于您現在的房間嘛,呃,我從早到晚時斷時續地在考慮,按目前的情形看,我覺得把它拆掉得了。
” “霍夫曼先生,真的,不!” 我喊出這話的時候,霍夫曼眼睛從路上挪開,詫異地盯着我。
我大笑,很快地又恢複原狀,說道: “我的意思是,不用因為我這麼麻煩破費。
” “我是為了自己心安啊,我向您保證,瑞德先生。
酒店是我畢生的心血。
但在那個房間上,卻犯了一個糟糕的錯誤。
我覺得沒有其他方法,隻得把它拆了。
” “霍夫曼先生,那個房間……實際上,對它,我非常有感情。
我真的很滿意。
” “我不明白,先生。
”他看起來真的很疑惑。
“那房間明顯不适合您。
現在我見到您本人了,就更确定了。
您不用這麼客氣。
發現您特别迷戀它,我很吃驚。
” 我突然大聲笑了笑,可能是誇張地大聲了點。
“根本沒有的事。
特别迷戀?”我又大笑,“隻是個房間而已,僅此而已。
如果需要拆掉,那就得拆掉吧!我會開開心心地搬到另一個房間的。
” “啊。
很高興您這樣看。
對我來說,瑞德先生,不隻是在接下來您逗留的期間,而且在未來的幾年裡,隻要一想起您曾在我酒店下榻,卻要被迫忍受如此不适的房間,我就會懊喪無比。
我真的不知道四年前,當時腦子裡是怎麼想的。
完全估計錯誤!” 我們在黑暗裡已經疾馳了一段時間了,卻沒有遇到其他車輛。
遠處,我隐約看到幾間房子,可能是農舍吧,但除此之外,沒什麼東西穿透道路兩側空曠的漆黑。
我們繼續默默開了一會兒,然後霍夫曼說道: “真是背啊,瑞德先生。
那隻狗,呃,雖說不小了,但再活個兩三年還是容易的。
準備工作一直都很順利。
”他搖了搖頭。
“時機太糟糕了。
”然後,他扭頭對我微微一笑,繼續說道:“但我有信心。
是的。
我有信心。
他現在不會受影響的,甚至這樣的事情也不會影響到他。
” “或許應該再送給布羅茨基先生一隻狗,權當一件禮物呗。
或許給他隻小狗仔。
” 說這話的時候,我沒多加思索,但霍夫曼卻做出一副慎重考慮的樣子。
“這個不好說,瑞德先生。
您一定注意到了,他特别喜歡布魯諾,幾乎就這麼一個伴兒,他應該仍在哀悼。
但也許您是對的,既然布魯諾走了,我們必須要緩解他的孤寂。
或許可以養其他的動物,能慰藉人的。
比方說,一隻籠中小鳥。
然後,到時候,等他準備好了,再給他引薦一隻狗。
我也說不準。
” 随後他沉默了幾分鐘,我猜他在想其他的事情。
但突然,他盯着在我們面前延展的黑漆漆的小路時,大聲嘟囔道: “一頭公牛!是的,一頭公牛,一頭公牛,一頭公牛!” 但此時,我對布羅茨基先生的狗這整件事已心生厭煩,于是我一言未發,在座位上往後一靠,決定在行程剩下的時間裡好好放松一下。
過了一會兒,為了了解我們這次前去處理的一些事情,我對他說:“希望我們不會太晚。
” “不,不,正好。
”霍夫曼回答,但他好像心不在焉。
過了幾分鐘後,我聽到他再次尖聲嘟囔道:“一頭公牛!一頭公牛!” 過了一會兒,我們駛離了寬闊的馬路,進入了一個舒适的住宅區。
黑暗中我能看到一幢幢有獨立庭院的大房子,四周往往圍着高牆或者籬笆。
霍夫曼小心翼翼地在林蔭道上繞行着,我聽到他又一次小聲排練着他的台詞。
我們穿過幾道高高的鐵門,駛入一個大公館的庭院。
已有很多車停在了庭院周圍,酒店經理花了好一會兒才找到車位。
然後他下車,急急忙忙地朝前門入口處奔去。
我又在座位上了待了一會兒,打量着這棟大房子,想找出一些我們将要出席的場合的線索