第七章
關燈
小
中
大
睡個好覺。
我建議您來一杯睡前酒,您的小冰櫃裡有一種已經調好的特别的雞尾酒,非常不錯。
或者您更中意送點熱飲上來?您可以聽點收音機裡舒緩的音樂。
廣播裡有個頻道,晚上這個時間正在播放斯德哥爾摩之聲,安靜的午夜爵士樂,非常舒緩,我經常聽它來放松。
或者若您需要真正放松的話,我可以建議您去看場電影?我們很多客人這會兒都在看電影呢。
” 他最後的話——說起電影——讓我睡意全無。
我直起身,說道: “抱歉,你剛剛說什麼?很多客人都去看電影了?” “是的,街角有家電影院在放夜場電影。
很多客人覺得辛苦一天之後,去那裡看場電影能幫他們放松。
您可以不喝雞尾酒或者熱飲,完全可以換一種方式嘛。
” 接待員手邊的電話響起,他說了聲不好意思,拿起話筒。
我注意到他一邊聽一邊尴尬地朝我看了好幾次。
然後他說:“他在這兒,女士。
”然後把聽筒給了我。
“您好。
”我說。
對方好一陣沉默。
然後一個聲音響起:“是我。
” 過了好一會兒,我才聽出是索菲。
但我一聽出是她,一種對她強烈的憤怒感就向我襲來,隻是礙于鮑裡斯在場,我才沒對着電話狂怒大叫。
最後我冷冷地說道:“是你啊。
” 又一陣短暫的沉默,她說:“我在外面給你打電話。
在街上。
我看到你和鮑裡斯進去了。
他現在看不到我可能更好些。
現在已經遠遠過了他的就寝時間。
千萬不要讓他知道你在和我說話。
” 我低頭看了眼鮑裡斯,他正靠着我站着打瞌睡。
“那你到底想幹什麼?”我問。
我聽到她重重地歎了口氣,然後她說: “你生我氣也是應該的。
我……我不知道怎麼回事。
我明白自己現在有多愚蠢……” “聽着,”我打斷她,擔心自己可能沒法壓住火氣,“你到底在哪兒?” “在街的另一頭。
拱門下面,一排古董店門前。
” “我馬上過來。
呆在那兒别動。
” 我把話筒遞回給接待員,看到鮑裡斯整個通話過程都睡着,我松了一口氣。
而這時,電梯門開了,古斯塔夫走了出來,踏上地毯。
他的制服看起來确實整潔無瑕。
他稀疏的白發濕漉漉的,而且梳理整齊。
雙眼紅腫,步伐有點僵硬,這可以說是唯一證明他幾分鐘前還在熟睡的迹象了。
“啊,晚上好,先生。
”他邊說邊走近。
“晚上好。
” “您帶着鮑裡斯呢,這樣麻煩您真過意不去。
您真太好了。
”古斯塔夫走近了幾步,輕柔地微笑着看着他的外孫。
“天哪,先生,看看他。
睡得這麼沉。
” “是的,他很累了。
”我說。
“他這樣睡着,看起來仍很小。
”迎賓員繼續溫柔地看着他好一會兒。
然後他擡頭看着我,說:“我在想,先生,不知您有沒有跟索菲談過。
我下午一直在想你們談得怎麼樣。
” “呃,我确實跟她說話了,是的。
” “啊,您有沒有發現什麼端倪?” “端倪?” “什麼困擾着她?” “啊。
呃,她倒是說了一些事情……老實講,我之前跟你說過的,像我這樣的外人很難明辨就裡。
自然啰,對于可能困擾她的事情我倒也略知一二,但真的,我真覺得你親自跟她談談最好。
” “但您看,先生,我相信我之前跟您解釋過……” “是的,是的,你和索菲不直接交談,我記得
我建議您來一杯睡前酒,您的小冰櫃裡有一種已經調好的特别的雞尾酒,非常不錯。
或者您更中意送點熱飲上來?您可以聽點收音機裡舒緩的音樂。
廣播裡有個頻道,晚上這個時間正在播放斯德哥爾摩之聲,安靜的午夜爵士樂,非常舒緩,我經常聽它來放松。
或者若您需要真正放松的話,我可以建議您去看場電影?我們很多客人這會兒都在看電影呢。
” 他最後的話——說起電影——讓我睡意全無。
我直起身,說道: “抱歉,你剛剛說什麼?很多客人都去看電影了?” “是的,街角有家電影院在放夜場電影。
很多客人覺得辛苦一天之後,去那裡看場電影能幫他們放松。
您可以不喝雞尾酒或者熱飲,完全可以換一種方式嘛。
” 接待員手邊的電話響起,他說了聲不好意思,拿起話筒。
我注意到他一邊聽一邊尴尬地朝我看了好幾次。
然後他說:“他在這兒,女士。
”然後把聽筒給了我。
“您好。
”我說。
對方好一陣沉默。
然後一個聲音響起:“是我。
” 過了好一會兒,我才聽出是索菲。
但我一聽出是她,一種對她強烈的憤怒感就向我襲來,隻是礙于鮑裡斯在場,我才沒對着電話狂怒大叫。
最後我冷冷地說道:“是你啊。
” 又一陣短暫的沉默,她說:“我在外面給你打電話。
在街上。
我看到你和鮑裡斯進去了。
他現在看不到我可能更好些。
現在已經遠遠過了他的就寝時間。
千萬不要讓他知道你在和我說話。
” 我低頭看了眼鮑裡斯,他正靠着我站着打瞌睡。
“那你到底想幹什麼?”我問。
我聽到她重重地歎了口氣,然後她說: “你生我氣也是應該的。
我……我不知道怎麼回事。
我明白自己現在有多愚蠢……” “聽着,”我打斷她,擔心自己可能沒法壓住火氣,“你到底在哪兒?” “在街的另一頭。
拱門下面,一排古董店門前。
” “我馬上過來。
呆在那兒别動。
” 我把話筒遞回給接待員,看到鮑裡斯整個通話過程都睡着,我松了一口氣。
而這時,電梯門開了,古斯塔夫走了出來,踏上地毯。
他的制服看起來确實整潔無瑕。
他稀疏的白發濕漉漉的,而且梳理整齊。
雙眼紅腫,步伐有點僵硬,這可以說是唯一證明他幾分鐘前還在熟睡的迹象了。
“啊,晚上好,先生。
”他邊說邊走近。
“晚上好。
” “您帶着鮑裡斯呢,這樣麻煩您真過意不去。
您真太好了。
”古斯塔夫走近了幾步,輕柔地微笑着看着他的外孫。
“天哪,先生,看看他。
睡得這麼沉。
” “是的,他很累了。
”我說。
“他這樣睡着,看起來仍很小。
”迎賓員繼續溫柔地看着他好一會兒。
然後他擡頭看着我,說:“我在想,先生,不知您有沒有跟索菲談過。
我下午一直在想你們談得怎麼樣。
” “呃,我确實跟她說話了,是的。
” “啊,您有沒有發現什麼端倪?” “端倪?” “什麼困擾着她?” “啊。
呃,她倒是說了一些事情……老實講,我之前跟你說過的,像我這樣的外人很難明辨就裡。
自然啰,對于可能困擾她的事情我倒也略知一二,但真的,我真覺得你親自跟她談談最好。
” “但您看,先生,我相信我之前跟您解釋過……” “是的,是的,你和索菲不直接交談,我記得