第6章
關燈
小
中
大
它看到蚊子都會吼。
”托妮郁悶地說。
身為曆史學家,她不相信所謂的可預見結果。
奧維達是以19世紀一位善于自我炒作的小說家來命名的,她特别喜歡狗,因此卡麗絲的新寵還會有比這更好的名字嗎?托妮說,名字就是她定下的。
羅茲和托妮懷疑卡麗絲有時候會真把狗當作那個自我炒作的小說家奧維達,因為卡麗絲相信再循環,不僅是玻璃瓶和塑料制品,還包括精神物質。
有一次她曾申辯道,麥肯齊·金總理就深信自己已故的母親轉世成了他那條愛爾蘭小獵犬,而且當時也沒人覺得奇怪。
托妮對當時沒人覺得奇怪這種說法未加評論,因為當時沒有人知道這事。
不過後來她們覺得這事确實怪異。
一次羅茲散步回家,她用手機給托妮打電話。
“接下來我們怎麼辦?”她問。
“關于澤妮亞嗎?”托妮問。
“關于比利,這男人精神不正常,他把那些雞都殺了!” “殺雞是公共服務。
”托妮說,“得有人來管管,否則我們就得深陷母雞群了。
” “托妮,别鬧了。
” “我們能做什麼呢?”托妮說,“她又不是未成年人,我們也不是她母親,她早已陷入憂愁的幻想狀态了。
” “也許我可以雇一個偵探,查查比利的記錄,趁他還沒把她埋在花園裡。
” “那房子沒花園,”托妮說,“隻有一個天井。
他隻能用地窖了。
監控一下五金店,看看他是否買過鐵鎬。
” “卡麗絲是我們的朋友啊!”羅茲說,“别開這種玩笑!” “我知道,”托妮說,“抱歉,我隻有在不知所措時才開玩笑。
” “我也不知道該怎麼做。
”羅茲說。
“向奧維達祈求吧,”托妮說,“它是我們最後的防線。
” 周六是她們例行散步的日子,但鑒于這次危機,羅茲準備了周三的午餐。
她們以前都在托奇克吃午餐,當時澤妮亞還活着。
西皇後街那時更前衛,有更多綠頭發,更多黑皮衣,更多的漫畫書店。
現在有一些中檔的服裝連鎖店進駐,但仍殘留着一些文身店和紐扣店,成人用品連鎖店也在維持經營。
不過托奇克早不在了,羅茲換到了太後咖啡館。
那裡有點古舊破落,但很舒服,就像她們仨。
或者說像曾經的她們仨。
然而,今天的卡麗絲很緊張不安。
她翻撥着自己的泰式素炒粉,不斷朝着窗外看,奧維達被繩子拴在一個自行車架上,不耐煩地等着。
“下次吸血鬼之夜是哪天?”羅茲問。
她剛看完牙醫,因為天氣太冷而凍得吃不了東西。
她的牙齒就像她的高跟鞋,因為同樣的原因,碎裂而讓人疼痛。
還很費錢!這就像往她張開的嘴裡塞錢一樣。
從好處來說,牙醫學可比從前令人愉悅多了。
不必痛得打滾,大汗淋漓,羅茲可以戴上墨鏡,塞上耳機,聽着新時代的叮咚作響的音樂,在鎮靜劑和止痛藥的作用下飄飄欲仙。
“嗯,”卡麗絲說,“其實,吸血鬼之夜就是昨晚。
”她露出愧疚的口吻。
“你沒通知我們?”托妮說,“否則我們就來了,我肯定你做噩夢見到澤妮亞了。
” “那是前天夜裡了,”卡麗絲說,“澤妮亞過來坐在我床頭,讓我留心一個人……我之前不知道這個名字,聽起來是個女的,像火星人的名字,你們知道的,以Y開頭的。
這一次她穿毛皮衣服。
” “哪種毛皮?”托妮問,她猜是狼獾皮。
“我也不知道,”卡麗絲說,“是黑白間色的。
” “天哪,”羅茲說,“你獨自一個人看吸血鬼電影!這也太莽撞了!” “我沒有,”卡麗絲說,這會兒她的臉紅了起來,“沒有一個人看。
” “哦,該死的,”羅茲說,“别是比利啊!” “你們上床了?”托妮問,這個問題很唐突,可是她和羅茲需要确切了解敵人的狀況。
“沒有!”卡麗絲說,慌亂不安的樣子,“我們隻是很友好!聊聊天!我現在感覺好多了,因為如果對方不在場,你怎麼可能真正原諒他呢?” “那他抱你了嗎?”羅茲問道,覺得自己就像她母親,不,是祖母。
卡麗絲避而不答。
“比利覺得我們應該開一家市區的家庭賓館,”她說,“作為投資,這是新興行業,用雙拼屋的一半就行。
他負責裝修,我來做烘焙。
” “然後由他來管錢,是吧?”羅茲問。
“澤妮亞告訴過你那個名字,肯定不會是Yllib吧?”托妮說。
澤妮亞向來很擅長密碼、字謎、圖示等。
“就信我這一回,把這事忘了吧!”羅茲說,“比利是條螞蟥,會
”托妮郁悶地說。
身為曆史學家,她不相信所謂的可預見結果。
奧維達是以19世紀一位善于自我炒作的小說家來命名的,她特别喜歡狗,因此卡麗絲的新寵還會有比這更好的名字嗎?托妮說,名字就是她定下的。
羅茲和托妮懷疑卡麗絲有時候會真把狗當作那個自我炒作的小說家奧維達,因為卡麗絲相信再循環,不僅是玻璃瓶和塑料制品,還包括精神物質。
有一次她曾申辯道,麥肯齊·金總理就深信自己已故的母親轉世成了他那條愛爾蘭小獵犬,而且當時也沒人覺得奇怪。
托妮對當時沒人覺得奇怪這種說法未加評論,因為當時沒有人知道這事。
不過後來她們覺得這事确實怪異。
一次羅茲散步回家,她用手機給托妮打電話。
“接下來我們怎麼辦?”她問。
“關于澤妮亞嗎?”托妮問。
“關于比利,這男人精神不正常,他把那些雞都殺了!” “殺雞是公共服務。
”托妮說,“得有人來管管,否則我們就得深陷母雞群了。
” “托妮,别鬧了。
” “我們能做什麼呢?”托妮說,“她又不是未成年人,我們也不是她母親,她早已陷入憂愁的幻想狀态了。
” “也許我可以雇一個偵探,查查比利的記錄,趁他還沒把她埋在花園裡。
” “那房子沒花園,”托妮說,“隻有一個天井。
他隻能用地窖了。
監控一下五金店,看看他是否買過鐵鎬。
” “卡麗絲是我們的朋友啊!”羅茲說,“别開這種玩笑!” “我知道,”托妮說,“抱歉,我隻有在不知所措時才開玩笑。
” “我也不知道該怎麼做。
”羅茲說。
“向奧維達祈求吧,”托妮說,“它是我們最後的防線。
” 周六是她們例行散步的日子,但鑒于這次危機,羅茲準備了周三的午餐。
她們以前都在托奇克吃午餐,當時澤妮亞還活着。
西皇後街那時更前衛,有更多綠頭發,更多黑皮衣,更多的漫畫書店。
現在有一些中檔的服裝連鎖店進駐,但仍殘留着一些文身店和紐扣店,成人用品連鎖店也在維持經營。
不過托奇克早不在了,羅茲換到了太後咖啡館。
那裡有點古舊破落,但很舒服,就像她們仨。
或者說像曾經的她們仨。
然而,今天的卡麗絲很緊張不安。
她翻撥着自己的泰式素炒粉,不斷朝着窗外看,奧維達被繩子拴在一個自行車架上,不耐煩地等着。
“下次吸血鬼之夜是哪天?”羅茲問。
她剛看完牙醫,因為天氣太冷而凍得吃不了東西。
她的牙齒就像她的高跟鞋,因為同樣的原因,碎裂而讓人疼痛。
還很費錢!這就像往她張開的嘴裡塞錢一樣。
從好處來說,牙醫學可比從前令人愉悅多了。
不必痛得打滾,大汗淋漓,羅茲可以戴上墨鏡,塞上耳機,聽着新時代的叮咚作響的音樂,在鎮靜劑和止痛藥的作用下飄飄欲仙。
“嗯,”卡麗絲說,“其實,吸血鬼之夜就是昨晚。
”她露出愧疚的口吻。
“你沒通知我們?”托妮說,“否則我們就來了,我肯定你做噩夢見到澤妮亞了。
” “那是前天夜裡了,”卡麗絲說,“澤妮亞過來坐在我床頭,讓我留心一個人……我之前不知道這個名字,聽起來是個女的,像火星人的名字,你們知道的,以Y開頭的。
這一次她穿毛皮衣服。
” “哪種毛皮?”托妮問,她猜是狼獾皮。
“我也不知道,”卡麗絲說,“是黑白間色的。
” “天哪,”羅茲說,“你獨自一個人看吸血鬼電影!這也太莽撞了!” “我沒有,”卡麗絲說,這會兒她的臉紅了起來,“沒有一個人看。
” “哦,該死的,”羅茲說,“别是比利啊!” “你們上床了?”托妮問,這個問題很唐突,可是她和羅茲需要确切了解敵人的狀況。
“沒有!”卡麗絲說,慌亂不安的樣子,“我們隻是很友好!聊聊天!我現在感覺好多了,因為如果對方不在場,你怎麼可能真正原諒他呢?” “那他抱你了嗎?”羅茲問道,覺得自己就像她母親,不,是祖母。
卡麗絲避而不答。
“比利覺得我們應該開一家市區的家庭賓館,”她說,“作為投資,這是新興行業,用雙拼屋的一半就行。
他負責裝修,我來做烘焙。
” “然後由他來管錢,是吧?”羅茲問。
“澤妮亞告訴過你那個名字,肯定不會是Yllib吧?”托妮說。
澤妮亞向來很擅長密碼、字謎、圖示等。
“就信我這一回,把這事忘了吧!”羅茲說,“比利是條螞蟥,會