第二十五章 孤苦伶訂
關燈
小
中
大
太陽照到哈爾臉上,把他弄醒了。
他伸了個懶腰,彎起胳膊擋住耀眼的陽光,靜靜地躺着。
清早醒來,他總愛盡情享受起床前那短暫的時光——悠閑地躺着,傾聽船員們幹活。
這時候,印第安人該動手撿柴生火了。
昨夜下了雨,生火可能有點兒難。
哈爾的吊床上張着的帆布,還在往下滴水。
往常的這個時候,他總能聽見印第安人說話和鍋勺的叮當聲,嗅到火煙味兒,接着,咖啡的濃郁香氣便撲鼻而來。
往常的這個時候,這一切早該開始了。
印第安夥計們常常是太陽一露面兒就起床了。
但這會兒,哈爾什麼也聽不到,耳邊隻有森林裡最常聽到的聲音,還有不斷傳來的印第安人憤怒的鼓聲。
他張開眼睛望望外頭的營地。
本來,這個時候,營地上應該已經升起了火,早餐的海龜蛋已經在鍋裡噗噗響,鳳冠鳥已經烤在火上,咖啡已經在壺裡冒着熱氣。
但是,營地上空無一人。
這可不行!這些家夥越來越懶了。
他得馬上整治他們一下。
哈爾爬下吊床,穿過林間空地,向緊靠着沙灘停泊的快艇走去。
他困惑地停下腳步。
快艇不見了。
艾克華被巨蟒纏死時,他心裡産生的對未來的恐懼感,這時,又潮水般向他襲來。
不過,也許那班印第安人隻不過打魚去了。
但他知道,他是在欺騙自己。
他們不會全體一起去打魚啊,總該有人留下來生火煮早飯。
他走出岬角尖,亞馬孫河上、下遊盡收眼底。
河面上沒有船隻。
沒必要自己哄自己了。
因為害怕當地印第安人的報複行動,他的全體船員都已經回家去了。
他真該感謝班科,隻有他才有本事說服他們把兩個孩子丢棄在林莽裡。
他們開走了他的快艇。
他得承認,這還算公道,因為他還欠他們工錢,不過,他們很可能把能偷走的東西全都偷走了。
他返回河灣。
踏上“方舟”。
至少,他們還留下了“方舟”。
動物們平安無恙。
見了哈爾,它們紛紛向他要早飯吃。
哈爾檢查了食品、衣物、網索、漁具、罐頭、珍貴的文件、藥物、槍支彈藥等等,這些東西一件也沒少。
他這班夥計還是誠實的,但這絲毫也改變不了這一事實:羅傑和他已經被孤零零地抛棄在危機四伏的林莽裡——而羅傑病倒在吊床上,什麼也幹不了。
印第安人随時會對他們采取敵對行動。
哈爾想起頭天傍晚所看見的那幅令人心驚膽戰的圖景。
不難想象,不久,在亞馬孫河上,可能又會增加兩具漂向下遊的無頭屍體。
羅傑似乎在輕聲喊他。
他給弟弟送了點兒水和早上服用的奎甯。
羅傑的前額熱得燙手。
哈爾把夜裡發生的事兒告訴他。
羅傑病得昏昏沉沉,弄不清哈爾說的是什麼。
“你怎麼就不能讓我多睡一會兒呢?”他發火了。
哈爾隻好讓他睡覺,自己去弄吃的。
他下意識地踏着鼓點邁步。
這鼓聲怎麼就沒完沒了呢? 他用湯匙給羅傑喂了點蛋和咖啡,然後,扛上來福槍給他的動物弄吃的 去——尤其是那條大森蚺,它很不安分,籠子都快叫它弄散架了,澡盆裡的水全都被它撲騰出來,再添水也無濟于事。
不喂飽它,它
他伸了個懶腰,彎起胳膊擋住耀眼的陽光,靜靜地躺着。
清早醒來,他總愛盡情享受起床前那短暫的時光——悠閑地躺着,傾聽船員們幹活。
這時候,印第安人該動手撿柴生火了。
昨夜下了雨,生火可能有點兒難。
哈爾的吊床上張着的帆布,還在往下滴水。
往常的這個時候,他總能聽見印第安人說話和鍋勺的叮當聲,嗅到火煙味兒,接着,咖啡的濃郁香氣便撲鼻而來。
往常的這個時候,這一切早該開始了。
印第安夥計們常常是太陽一露面兒就起床了。
但這會兒,哈爾什麼也聽不到,耳邊隻有森林裡最常聽到的聲音,還有不斷傳來的印第安人憤怒的鼓聲。
他張開眼睛望望外頭的營地。
本來,這個時候,營地上應該已經升起了火,早餐的海龜蛋已經在鍋裡噗噗響,鳳冠鳥已經烤在火上,咖啡已經在壺裡冒着熱氣。
但是,營地上空無一人。
這可不行!這些家夥越來越懶了。
他得馬上整治他們一下。
哈爾爬下吊床,穿過林間空地,向緊靠着沙灘停泊的快艇走去。
他困惑地停下腳步。
快艇不見了。
艾克華被巨蟒纏死時,他心裡産生的對未來的恐懼感,這時,又潮水般向他襲來。
不過,也許那班印第安人隻不過打魚去了。
但他知道,他是在欺騙自己。
他們不會全體一起去打魚啊,總該有人留下來生火煮早飯。
他走出岬角尖,亞馬孫河上、下遊盡收眼底。
河面上沒有船隻。
沒必要自己哄自己了。
因為害怕當地印第安人的報複行動,他的全體船員都已經回家去了。
他真該感謝班科,隻有他才有本事說服他們把兩個孩子丢棄在林莽裡。
他們開走了他的快艇。
他得承認,這還算公道,因為他還欠他們工錢,不過,他們很可能把能偷走的東西全都偷走了。
他返回河灣。
踏上“方舟”。
至少,他們還留下了“方舟”。
動物們平安無恙。
見了哈爾,它們紛紛向他要早飯吃。
哈爾檢查了食品、衣物、網索、漁具、罐頭、珍貴的文件、藥物、槍支彈藥等等,這些東西一件也沒少。
他這班夥計還是誠實的,但這絲毫也改變不了這一事實:羅傑和他已經被孤零零地抛棄在危機四伏的林莽裡——而羅傑病倒在吊床上,什麼也幹不了。
印第安人随時會對他們采取敵對行動。
哈爾想起頭天傍晚所看見的那幅令人心驚膽戰的圖景。
不難想象,不久,在亞馬孫河上,可能又會增加兩具漂向下遊的無頭屍體。
羅傑似乎在輕聲喊他。
他給弟弟送了點兒水和早上服用的奎甯。
羅傑的前額熱得燙手。
哈爾把夜裡發生的事兒告訴他。
羅傑病得昏昏沉沉,弄不清哈爾說的是什麼。
“你怎麼就不能讓我多睡一會兒呢?”他發火了。
哈爾隻好讓他睡覺,自己去弄吃的。
他下意識地踏着鼓點邁步。
這鼓聲怎麼就沒完沒了呢? 他用湯匙給羅傑喂了點蛋和咖啡,然後,扛上來福槍給他的動物弄吃的 去——尤其是那條大森蚺,它很不安分,籠子都快叫它弄散架了,澡盆裡的水全都被它撲騰出來,再添水也無濟于事。
不喂飽它,它