第一章 一次錄音講話

關燈
通過多年實踐,鮑曼可以随時轉而使用這種行話——有人曾定名叫作“技術語言”——然後又恢複普通語言,而不會在頭腦的變速箱裡卡住齒輪。

    現在除了等待批準到來,已無事可做了。

     批準最快也要兩個小時,因為信号要通過木星和火星的軌道來回。

     批準到來時,鮑曼正試圖在哈爾記憶中儲存的一種幾何圖形遊戲中打敗哈爾,但是并不順利。

     X光D—1,我是任務指揮站,收到你2103次來電。

    我們正我們任務模拟裝置上檢驗測遠情報,結果另告。

     “同意你們進行艙外作業,在可能失靈時換上備用的AE—35部件。

    我們正在為你們失靈部件制訂檢測的程序。

    ” 任務指揮官把正事談完後,又恢複用普通英語說:“很遺憾,你們出了麻煩,我們不想給你們增添煩惱。

    但是如果在進行艙外作業之前方便的話,我們這裡有一項公共宣傳部門的要求轉給你們。

    你們能不能為發布公報作一次簡短錄音講話,概述一下情況,解釋一下AE—35的功能。

    盡量講得讓人聽了放心。

    我們當然也可以代勞——但是用你們自己的話來講更有說服力。

    希望這對你們的社交生活幹擾不大。

    X光D—1,我是任務指揮站,2155次發報結束。

    ” 鮑曼對那請求不禁報以微笑。

    有的時候地球表現出一種令人不理解的沒有頭腦和不講方式方法。

    還說什麼要“讓人聽了放心”,哼! 普爾睡醒以後來到鮑曼這裡,他們一起花了十分鐘的時間起草和修改回電。

    在任務的早期階段,各種新聞宣傳單位要求無數次的談話、讨論——隻要他們肯開口,幾乎說什麼都行。

    但是,随着一星期又一星期平安無事地過去,時差又由幾分鐘增加到超過一個小時,興趣就逐漸減弱了。

    自從一個多月以前飛越木星那激動人心的時刻以後,他們隻錄制了三、四盤錄音作發布公報之用。

     “任務指揮站,我是X光D—1。

    你要的供發表的聲明如下:“今天發生了一個次要的技術問題。

    我們的哈爾9O00計算機預告AE—35部件失靈。

     “這是交流系統的一個小而重要的組成部分。

    它使我們的主要天線保持對準地球,誤差不超過一度的千分之幾。

    這種準确性是必要的,因為從我們目前超過七億英裡的距離,地球隻是相當昏暗的一顆星球,我們那很細的無線電波束是很容易對不準的。

     “天線能經常保持跟蹤地球,完全依靠中心計算機控制的馬達。

    但是,那些馬達是通過AE—35部件得到指令的。

    你們可以把它比作人體的神經中心,通過神經中心把大腦的指令傳達給四肢的肌肉。

    如果神經不能傳達正确的信号,四肢就失靈了。

    在我們目前的情況下,AE—35部件的故障可以造成天線随意亂指。

     這是上個世紀遠空探索器經常出的毛病。

    它們往往到達其他行星,卻不能發回任何情報,因為它們的天線找不着地球。

     “我們還不了解故障的性質,但是情況一點也不嚴重,沒有必要驚慌。

    我們有兩架備用的AE—35,每個部件預計的使用期都可達二十年——所以,在本次任務執行過程中第二架又失靈的可能性是極小的。

    還有,如果我們能夠診斷這次毛病的起因,我們可能修好那第一架。

     “弗蘭克·普爾是特别勝任這種工作的,将出艙用備用的部件換回失靈的部件。

    趁此機會,他還将檢查船身,并修補那些不需要專門為之進行艙外作業的微小撞擊傷痕。

     “除了這一小問題之外,任務仍然執行得很順利,并将照此繼續下去。

     “任務指揮站,我是X光D—1,2104次發報結束。

    ”