竈神星畔受困記
關燈
小
中
大
聽着,我認為我有辦法……”
布蘭頓氣熱洶洶地怒目相向。
“哼,你有辦法,是真的嗎?用某種愚蠢的計劃讓我們滿懷希望,結果不過是空歡喜一場。
我不聽那一套,你聽見了嗎?我要給這些水找個實際用處,用它來淹死你,這樣還可以省下點兒空氣。
” 摩爾按捺不住了。
“聽着,馬克,沒有你的事。
我單獨幹,我不需要你的幫助,也不想要。
要是你那麼肯定就要活不成了,又那麼害怕,幹嘛不解脫你的煩惱呢”咱們有一枝熱射線槍和一枚雷管,這兩件武器都靠得住。
你可以任選一樣來自殺,席亞和我決不幹涉/ 布蘭頓翹起嘴唇,無力地最後作出一點兒挑戰的姿态,接着就下子完全屈服了。
“說得對,華倫,我聽你的,我……我覺得自己也不知道幹了些什麼。
我不大舒服,華倫。
我……我……” “哎,這就對了,小夥子。
”摩爾真誠地為他感到難過,“輕松點兒,我知道你有什麼感覺,我心裡也不是滋味。
可是你一定不能認輸,要鬥争,否則你真會精神完全錯亂的。
現在你試着去睡會兒,把事交給我辦。
局面還是會有轉機的。
” 布蘭頓一隻手按住疼痛的額頭,踉踉跄跄地走向卧鋪,一頭睡倒在鋪上。
無聲地嗚咽搖撼着他的身軀。
同時,摩爾和席亞心事重重地悄然立在一旁。
最後,摩爾用胳膊時輕輕推了推麥克,“來吧,”他小聲說,“咱們忙一陣。
我們一定要馬到成功。
五号氣塞艙在走道的盡頭,是嗎?”席亞點點頭,摩爾繼續問:“密封嗎?” “噢,”席亞想了一會兒之後說,“内層門當然沒問題,可是外層門我就完全不清楚了。
就我所知那道門可能是格篩式的。
你知道,當我檢查艙壁密封性能的時候,我沒敢打開内層門。
因為如果外層門有什麼毛病的話,那就呼噜一下全完蛋了!”他說着作了個極其富于表情的手勢。
“那咱們現在要搞清楚外層門的情況。
我必須想辦法到艙外去,我們不能不冒這個險。
宇宙服在什麼地方。
“ 他從碗櫥裡把僅有一套宇宙服抓出來甩到肩膀上,領先走進貫通船艙舷側的長長的通道。
他從一扇扇關閉的門邊走過,在這些道們的密封屏後面原本是一間間乘客住艙,現在已成了暴露在太空之下的一一個個空洞。
通道的盡頭就是五号氣塞艙那扇緊閉着的門。
摩爾停下來小心地檢視它。
“看起來一切正常,”他說道,“不過門外邊怎麼回事可說不準。
上帝啊,但願它還能行。
他皺了皺眉。
“當然,我們可以把整條通道用作氣塞艙,用我們住艙的門作為内層門,這扇門作外層門,但是那樣要消耗掉我們的一半空氣儲備,我們可花不起那樣的代價……哦!” 他朝席亞轉過身去。
“現在可以了。
指示器表明上一次使用氣塞是進艙,因此它裡邊應該是充氣的。
先把門開一條小縫,要是有咝咝的響聲,趕緊關上。
” “動了,”控制柄移動了一點兒。
門上的機械裝置在碰撞的沖擊下受到了劇烈震動,以前啟閉時毫無聲息,此刻卻發出了粗厲刺耳的噪音。
不過它還能用。
氣塞的左側出現了一道窄窄的黑縫,說明門已在滑糟上滑動了幾分之一英寸。
沒有聽到咝咝聲!摩爾焦急的神色緩和了幾分。
他從袋裡掏出一張紙片,把它貼近裂縫。
假如漏氣的話,紙片在向外流動的空氣推動下,應當固着在那裡不動。
然而它跌落到地上。
麥克-席亞把食指放在嘴裡含一下,再把它貼近裂縫。
“感謝上帝,”他透了口氣說,“沒有氣流迹象。
” “妙,妙,把門開大。
起動!” 搖柄又動了一點兒,裂縫開得更大了。
還是沒有氣流。
很慢很慢地,一點兒一點兒地,門吱吱嘎嘎地開得越來越大了。
兩個人屏住呼吸,深恐那外層門雖測沒有被撞出破洞,卻已經是搖搖欲墜,随時都會垮下來。
但是它屹立不動!摩爾欣喜若狂地鑽進了宇宙服。
“到目前為止一切順利,麥克,”他說,“你就坐在這兒等我。
我不知道要用多長時間,但是我一定回來。
熱射線槍在哪兒?你拿了嗎?” 席亞把槍遞給他,問道:“可你要去于什麼呢?我很想知道/ 摩爾正要扣上頭盔,他停頓了一下。
“在艙裡你聽見我說咱們有的是水,放掉些都沒關系吧?對,我反複盤算了這事,主意還真不壞。
我這就去放掉它。
”他沒有再作解釋,走進了氣塞艙,把感到迷惑不解的麥克-席亞丢在後面。
摩爾的心砰砰直跳,等着外層門打開。
他的計劃非常簡單,但要完成卻不容易。
發出了一陣齒輪的吱嘎聲和刺輪的摩擦聲。
空氣呼嘯着沖向浩渺的太空。
他面前那扇門滑開了幾英寸,又停住了。
有一瞬間,摩爾認為它開不開了,他的心一下子沉了下去。
但是屏門在抖動了幾下、嘎嘎地響了一陣後,終究還是全滑開了。
他卡嗒一聲扣上磁性抓鈎,小心翼翼地向宇宙空間邁出一隻腳。
他笨拙地一路摸索着移動到飛船一側。
他以前從來沒有在遼闊空間中的一艘飛船外面呆過,當他如同騰雲駕霧般地緊依着他那立足不穩的栖身之地的時候,一陣強烈的恐懼向他襲來。
刹時間他感到一陣眩暈。
他閉上眼睛。
有五分鐘之久他懸在那兒一動不動,緊抓住一度曾是“銀色皇後号”的這段殘軀平滑的舷側。
磁性抓鈎牢牢地吸住了他,當他再度睜開眼時,感到自信心已經恢複了幾分。
他環顧四周。
失事以來他第一次看到了整個星空,而不僅是他們的舷窗所展示的竈神星的景象。
他急切地在空中找尋那有藍白色斑點的小星球,它就是地球。
他常常覺得好笑,宇宙間的旅行者在掃視星空時總是把地球當作首要的目标。
但是此刻他不再感到這種情形有什麼滑稽之處。
然而,他的搜尋是徒勞的,他所在的這個方位看不見地球,它和太陽一定都隐湍在竈神星的背面。
不過,有許多别的星球吸引了他的注意力。
木星遠在左方,那是顆肉眼看去隻有豌豆粒大小的亮星。
摩爾還看到了它的兩顆衛星。
也能看到土星,它願屬光度較低的某個星等中一顆明亮的行星,從這兒看起來卻可以和地球上見到的金星比美。
摩爾原先預料會看到大量的小行星(他們正困在小行星帶當中),但宇宙卻出人意外地顯得空蕩蕩的。
有一刹那他覺得看到了幾英裡以外有個什麼物體疾馳而過,但是速度太快了,隻見到個飄渺閃忽
“哼,你有辦法,是真的嗎?用某種愚蠢的計劃讓我們滿懷希望,結果不過是空歡喜一場。
我不聽那一套,你聽見了嗎?我要給這些水找個實際用處,用它來淹死你,這樣還可以省下點兒空氣。
” 摩爾按捺不住了。
“聽着,馬克,沒有你的事。
我單獨幹,我不需要你的幫助,也不想要。
要是你那麼肯定就要活不成了,又那麼害怕,幹嘛不解脫你的煩惱呢”咱們有一枝熱射線槍和一枚雷管,這兩件武器都靠得住。
你可以任選一樣來自殺,席亞和我決不幹涉/ 布蘭頓翹起嘴唇,無力地最後作出一點兒挑戰的姿态,接着就下子完全屈服了。
“說得對,華倫,我聽你的,我……我覺得自己也不知道幹了些什麼。
我不大舒服,華倫。
我……我……” “哎,這就對了,小夥子。
”摩爾真誠地為他感到難過,“輕松點兒,我知道你有什麼感覺,我心裡也不是滋味。
可是你一定不能認輸,要鬥争,否則你真會精神完全錯亂的。
現在你試着去睡會兒,把事交給我辦。
局面還是會有轉機的。
” 布蘭頓一隻手按住疼痛的額頭,踉踉跄跄地走向卧鋪,一頭睡倒在鋪上。
無聲地嗚咽搖撼着他的身軀。
同時,摩爾和席亞心事重重地悄然立在一旁。
最後,摩爾用胳膊時輕輕推了推麥克,“來吧,”他小聲說,“咱們忙一陣。
我們一定要馬到成功。
五号氣塞艙在走道的盡頭,是嗎?”席亞點點頭,摩爾繼續問:“密封嗎?” “噢,”席亞想了一會兒之後說,“内層門當然沒問題,可是外層門我就完全不清楚了。
就我所知那道門可能是格篩式的。
你知道,當我檢查艙壁密封性能的時候,我沒敢打開内層門。
因為如果外層門有什麼毛病的話,那就呼噜一下全完蛋了!”他說着作了個極其富于表情的手勢。
“那咱們現在要搞清楚外層門的情況。
我必須想辦法到艙外去,我們不能不冒這個險。
宇宙服在什麼地方。
“ 他從碗櫥裡把僅有一套宇宙服抓出來甩到肩膀上,領先走進貫通船艙舷側的長長的通道。
他從一扇扇關閉的門邊走過,在這些道們的密封屏後面原本是一間間乘客住艙,現在已成了暴露在太空之下的一一個個空洞。
通道的盡頭就是五号氣塞艙那扇緊閉着的門。
摩爾停下來小心地檢視它。
“看起來一切正常,”他說道,“不過門外邊怎麼回事可說不準。
上帝啊,但願它還能行。
他皺了皺眉。
“當然,我們可以把整條通道用作氣塞艙,用我們住艙的門作為内層門,這扇門作外層門,但是那樣要消耗掉我們的一半空氣儲備,我們可花不起那樣的代價……哦!” 他朝席亞轉過身去。
“現在可以了。
指示器表明上一次使用氣塞是進艙,因此它裡邊應該是充氣的。
先把門開一條小縫,要是有咝咝的響聲,趕緊關上。
” “動了,”控制柄移動了一點兒。
門上的機械裝置在碰撞的沖擊下受到了劇烈震動,以前啟閉時毫無聲息,此刻卻發出了粗厲刺耳的噪音。
不過它還能用。
氣塞的左側出現了一道窄窄的黑縫,說明門已在滑糟上滑動了幾分之一英寸。
沒有聽到咝咝聲!摩爾焦急的神色緩和了幾分。
他從袋裡掏出一張紙片,把它貼近裂縫。
假如漏氣的話,紙片在向外流動的空氣推動下,應當固着在那裡不動。
然而它跌落到地上。
麥克-席亞把食指放在嘴裡含一下,再把它貼近裂縫。
“感謝上帝,”他透了口氣說,“沒有氣流迹象。
” “妙,妙,把門開大。
起動!” 搖柄又動了一點兒,裂縫開得更大了。
還是沒有氣流。
很慢很慢地,一點兒一點兒地,門吱吱嘎嘎地開得越來越大了。
兩個人屏住呼吸,深恐那外層門雖測沒有被撞出破洞,卻已經是搖搖欲墜,随時都會垮下來。
但是它屹立不動!摩爾欣喜若狂地鑽進了宇宙服。
“到目前為止一切順利,麥克,”他說,“你就坐在這兒等我。
我不知道要用多長時間,但是我一定回來。
熱射線槍在哪兒?你拿了嗎?” 席亞把槍遞給他,問道:“可你要去于什麼呢?我很想知道/ 摩爾正要扣上頭盔,他停頓了一下。
“在艙裡你聽見我說咱們有的是水,放掉些都沒關系吧?對,我反複盤算了這事,主意還真不壞。
我這就去放掉它。
”他沒有再作解釋,走進了氣塞艙,把感到迷惑不解的麥克-席亞丢在後面。
摩爾的心砰砰直跳,等着外層門打開。
他的計劃非常簡單,但要完成卻不容易。
發出了一陣齒輪的吱嘎聲和刺輪的摩擦聲。
空氣呼嘯着沖向浩渺的太空。
他面前那扇門滑開了幾英寸,又停住了。
有一瞬間,摩爾認為它開不開了,他的心一下子沉了下去。
但是屏門在抖動了幾下、嘎嘎地響了一陣後,終究還是全滑開了。
他卡嗒一聲扣上磁性抓鈎,小心翼翼地向宇宙空間邁出一隻腳。
他笨拙地一路摸索着移動到飛船一側。
他以前從來沒有在遼闊空間中的一艘飛船外面呆過,當他如同騰雲駕霧般地緊依着他那立足不穩的栖身之地的時候,一陣強烈的恐懼向他襲來。
刹時間他感到一陣眩暈。
他閉上眼睛。
有五分鐘之久他懸在那兒一動不動,緊抓住一度曾是“銀色皇後号”的這段殘軀平滑的舷側。
磁性抓鈎牢牢地吸住了他,當他再度睜開眼時,感到自信心已經恢複了幾分。
他環顧四周。
失事以來他第一次看到了整個星空,而不僅是他們的舷窗所展示的竈神星的景象。
他急切地在空中找尋那有藍白色斑點的小星球,它就是地球。
他常常覺得好笑,宇宙間的旅行者在掃視星空時總是把地球當作首要的目标。
但是此刻他不再感到這種情形有什麼滑稽之處。
然而,他的搜尋是徒勞的,他所在的這個方位看不見地球,它和太陽一定都隐湍在竈神星的背面。
不過,有許多别的星球吸引了他的注意力。
木星遠在左方,那是顆肉眼看去隻有豌豆粒大小的亮星。
摩爾還看到了它的兩顆衛星。
也能看到土星,它願屬光度較低的某個星等中一顆明亮的行星,從這兒看起來卻可以和地球上見到的金星比美。
摩爾原先預料會看到大量的小行星(他們正困在小行星帶當中),但宇宙卻出人意外地顯得空蕩蕩的。
有一刹那他覺得看到了幾英裡以外有個什麼物體疾馳而過,但是速度太快了,隻見到個飄渺閃忽