第三十九章
關燈
小
中
大
道,"我僅僅是吓唬他一下他。
" "我還以為——你——" 塞裡蒙擺擺頭。
"不會的"他說,"不過還好,他沒有傷着,瞧——他跑了!" 掠奪者聽到槍聲,很快地轉過身子,驚訝地以一種瘋狂的目光盯着塞裡蒙和西弗娜。
他的眼神茫然,從雙唇上流下一串唾液。
他目瞪口呆地凝視他們一會兒,然後,丢下他的那袋"戰利品",瘋狂而絕望地攀上小汽車頂上飛奔而去,很快便從視線裡消失了。
他們繼續趕路。
這是既傲慢又害怕的步行。
頭頂上高高的路牌在标柱上閃閃發光,表明他們在公路上的行程實在太短,路牌在它們嘲笑他們的可憐進程。
到奧納斯日落西山時,他們隻走了一裡半的路程。
"照這樣的速度,"塞裡蒙憂郁地說,"要近一年的時間才能到達阿姆甘多。
" 一旦我們得到了訣竅,我們會走得快些,西弗娜說,但卻沒有太多的把握。
如果他們沿着與公路平行的一些街道走,而不是直接在公路上行走的話,對他們來說一切就會容易很多。
可是,那是不可能的。
大部分大南部公路是由高架橋組成,它由巨大的柱子支撐着,跨越大片的林地、沼澤和工業園區,在礦區、湖泊和溪流上是橋梁。
因此大多數路段,他們都毫無選擇,隻能在高速路上行走,而且,繞着這些無休止的殘骸走,是非常困難的。
他們盡可能地沿着路邊走,因為那裡破損汽車的稠密度要低些。
朝路看去,他們看到,混亂仍在繼續。
房屋燒毀後,過了這麼長一段時間,大火仍然在肆虐,正向着地平線方向延伸。
偶爾有一小幫孤獨無望的難民,他們神清呆滞,困惑地從滿是殘磚碎瓦的街道掙紮而過,準備進行某種無望的、孤注一擲的遷移。
有時是較大的團體,一千多人左右,在空曠地方集體宿營,每個人都孤立地蜷縮着,看上去好像癱瘓了似的,幾乎一動不動,他們的意志力和精力完全喪失了。
西弗娜指着公路對面小山頂上一座被燒毀的教堂,一小群衣衫褴褛的人,正從倒塌的牆下爬過,用鐵鍬撬開剩下來的灰色石頭,将它們刨松,然後扔進院子裡。
"看來,他們好像正在拆毀它,"她說,"他們幹嗎要那樣做呢?" 塞裡蒙說:"因為他們憎恨神,他們為發生的一切而責怪他們。
你知道潘瑟奧嗎,森林邊上那座大教堂,裡面有著名的泰米蘭荻壁畫?日暮發生一、兩天後我看見過它。
它已被燒毀啦——僅剩一遍瓦礫,一切都給毀啦,一個半失去知覺的牧師從碎瓦堆裡伸出頭來。
現在,我明白不是意外事故将它燒掉的,是有人蓄意放火。
我原來以為縱火者是為了偷法衣,看來,并不是那樣,也許僅僅是出于仇恨。
" "可是牧師們并沒有造成——" "你這麼快就忘記那些教徒了嗎?數月以來,蒙迪爾——一直在告誡我們,即将發生的一切是衆神的報仇?而牧師們都是衆神的化身,不是嗎,西弗娜?如果他們将我們引入歧途的話,那麼他們應該受到這樣的懲罰,呃,牧師們自己必須為星星的呈現負責。
或許,人們會這樣認為。
" "那些教徒!"西弗娜陰郁地說,"我倒希望忘掉他們,你看他們現在在幹什麼?" "我想,他們在自己的塔樓裡安然無恙地避過了日食。
" "是的。
他們一定情況良好地度過了那一夜,因為他們對此是有所準備的。
阿爾剃諾爾說過什麼來着?他們已在薩羅城北端組成一個政府,是嗎?" 塞裡蒙憂郁地盯着路對面的被毀教堂,他聲音呆闆地說:"我能夠想像出,那會是個什麼樣的政府。
以法施德。
奧納斯升起的每一天,蒙迪爾都會發布新的道德法規。
法律禁止一切形式的娛樂,每周公開處罰有罪的人。
"他朝空中吐了一口痰,"真見鬼!想想看,那晚弗利芒就捏在我手中,我本可以輕易地将他掐死,卻把他給放了——" “塞裡蒙!” "我知道,那又會有什麼好處呢?僅僅一個教徒罷了?讓他活命去吧。
讓他們建立起他們的政府,告訴每一個不幸而生活在薩羅城北部的人做什麼,想什麼。
我們幹嗎要在意呢?我們不是在朝南部趕路嗎?教徒們做些什麼與我們無關。
當要解決問題的時候,他們将會是五十個對手争吵不休的一個政府,一個也許5千人的政府。
每一片區将會有自己的獨裁者,自己的上司。
"塞裡蒙的聲音突然低沉了下來,“噢,西弗娜,西弗娜——” 她握住他的手,平靜地說,"你又在自責了,是不是?" "你怎麼知道?" "你太激動了,塞裡蒙,我知道你并沒有什麼可
" "我還以為——你——" 塞裡蒙擺擺頭。
"不會的"他說,"不過還好,他沒有傷着,瞧——他跑了!" 掠奪者聽到槍聲,很快地轉過身子,驚訝地以一種瘋狂的目光盯着塞裡蒙和西弗娜。
他的眼神茫然,從雙唇上流下一串唾液。
他目瞪口呆地凝視他們一會兒,然後,丢下他的那袋"戰利品",瘋狂而絕望地攀上小汽車頂上飛奔而去,很快便從視線裡消失了。
他們繼續趕路。
這是既傲慢又害怕的步行。
頭頂上高高的路牌在标柱上閃閃發光,表明他們在公路上的行程實在太短,路牌在它們嘲笑他們的可憐進程。
到奧納斯日落西山時,他們隻走了一裡半的路程。
"照這樣的速度,"塞裡蒙憂郁地說,"要近一年的時間才能到達阿姆甘多。
" 一旦我們得到了訣竅,我們會走得快些,西弗娜說,但卻沒有太多的把握。
如果他們沿着與公路平行的一些街道走,而不是直接在公路上行走的話,對他們來說一切就會容易很多。
可是,那是不可能的。
大部分大南部公路是由高架橋組成,它由巨大的柱子支撐着,跨越大片的林地、沼澤和工業園區,在礦區、湖泊和溪流上是橋梁。
因此大多數路段,他們都毫無選擇,隻能在高速路上行走,而且,繞着這些無休止的殘骸走,是非常困難的。
他們盡可能地沿着路邊走,因為那裡破損汽車的稠密度要低些。
朝路看去,他們看到,混亂仍在繼續。
房屋燒毀後,過了這麼長一段時間,大火仍然在肆虐,正向着地平線方向延伸。
偶爾有一小幫孤獨無望的難民,他們神清呆滞,困惑地從滿是殘磚碎瓦的街道掙紮而過,準備進行某種無望的、孤注一擲的遷移。
有時是較大的團體,一千多人左右,在空曠地方集體宿營,每個人都孤立地蜷縮着,看上去好像癱瘓了似的,幾乎一動不動,他們的意志力和精力完全喪失了。
西弗娜指着公路對面小山頂上一座被燒毀的教堂,一小群衣衫褴褛的人,正從倒塌的牆下爬過,用鐵鍬撬開剩下來的灰色石頭,将它們刨松,然後扔進院子裡。
"看來,他們好像正在拆毀它,"她說,"他們幹嗎要那樣做呢?" 塞裡蒙說:"因為他們憎恨神,他們為發生的一切而責怪他們。
你知道潘瑟奧嗎,森林邊上那座大教堂,裡面有著名的泰米蘭荻壁畫?日暮發生一、兩天後我看見過它。
它已被燒毀啦——僅剩一遍瓦礫,一切都給毀啦,一個半失去知覺的牧師從碎瓦堆裡伸出頭來。
現在,我明白不是意外事故将它燒掉的,是有人蓄意放火。
我原來以為縱火者是為了偷法衣,看來,并不是那樣,也許僅僅是出于仇恨。
" "可是牧師們并沒有造成——" "你這麼快就忘記那些教徒了嗎?數月以來,蒙迪爾——一直在告誡我們,即将發生的一切是衆神的報仇?而牧師們都是衆神的化身,不是嗎,西弗娜?如果他們将我們引入歧途的話,那麼他們應該受到這樣的懲罰,呃,牧師們自己必須為星星的呈現負責。
或許,人們會這樣認為。
" "那些教徒!"西弗娜陰郁地說,"我倒希望忘掉他們,你看他們現在在幹什麼?" "我想,他們在自己的塔樓裡安然無恙地避過了日食。
" "是的。
他們一定情況良好地度過了那一夜,因為他們對此是有所準備的。
阿爾剃諾爾說過什麼來着?他們已在薩羅城北端組成一個政府,是嗎?" 塞裡蒙憂郁地盯着路對面的被毀教堂,他聲音呆闆地說:"我能夠想像出,那會是個什麼樣的政府。
以法施德。
奧納斯升起的每一天,蒙迪爾都會發布新的道德法規。
法律禁止一切形式的娛樂,每周公開處罰有罪的人。
"他朝空中吐了一口痰,"真見鬼!想想看,那晚弗利芒就捏在我手中,我本可以輕易地将他掐死,卻把他給放了——" “塞裡蒙!” "我知道,那又會有什麼好處呢?僅僅一個教徒罷了?讓他活命去吧。
讓他們建立起他們的政府,告訴每一個不幸而生活在薩羅城北部的人做什麼,想什麼。
我們幹嗎要在意呢?我們不是在朝南部趕路嗎?教徒們做些什麼與我們無關。
當要解決問題的時候,他們将會是五十個對手争吵不休的一個政府,一個也許5千人的政府。
每一片區将會有自己的獨裁者,自己的上司。
"塞裡蒙的聲音突然低沉了下來,“噢,西弗娜,西弗娜——” 她握住他的手,平靜地說,"你又在自責了,是不是?" "你怎麼知道?" "你太激動了,塞裡蒙,我知道你并沒有什麼可