第三十三章
關燈
小
中
大
耶磨特和我在一塊兒。
第二天我們便動身去隐蔽所,可是我們卻無法到達那裡,路被封鎖啦——到處都是大火。
即便是沒有着火的地方,也有一堆一堆的瓦礫讓你無法通過。
整個地方看上去像個戰場。
所以,我折回來走進了南邊的森林裡,心想我們可以繞着阿爾博屯這條小道,設法從那條路到達隐蔽所。
耶磨特正是這個時候被殺死的。
森林一定是所有精神最不正常的人去的地方。
" "每個人都有可能去那裡",塞裡蒙說道,"森林沒有城市那樣容易着火……你不是說,當你終于到達隐蔽所的時候,你卻發現它荒無一人嗎?" "對,我是昨天下午到達那裡的。
它大大地開着,裡外的大門都是關着的,隐蔽所本身的門也沒上鎖。
每個人都走啦。
門前貼着一張比尼寫的通知。
" "比尼!那麼他安全地趕往了隐蔽所啰!""看來是的,"謝林說道,"我猜想,是在我到達之前的一兩天去的。
他的通知上說,所有的人已經決定離開隐蔽所,前往阿姆甘多公園,在那裡從南部地區來的一些人正沒法成立一個臨時新政府。
當他到達隐蔽所時,那裡除了我的侄女雷斯塔外,沒有一個人啦。
雷斯塔一定是在等他來着,現在他們也去了阿姆甘多。
我自己也準備前往那裡,你知道,我的朋友莉利亞斯也在隐蔽所裡。
我猜想她正在與其他人一起去阿姆甘多的路上。
" "聽起來好奇怪,"塞裡蒙說,"他們在隐蔽所裡會比任何地方都要安全。
他們幹嗎要出來,進入那片混亂之中,設法趕數百裡的路程到阿姆甘多去呢?" "我不知道,他們一定有充分的理由。
無論怎樣,我們毫無選擇,是嗎,你和我?每個神志健全的人都聚在那裡。
我們呆在這裡等着某個人将我們切成碎片,就像夢魇似的小女孩殺死耶磨特那樣,或者,我們可以碰碰運氣趕往阿姆甘多。
在這兒,我們遲早會遭到厄運的。
如果我們能夠趕往阿姆甘多的話,我們便會安然無恙的。
" "你有西弗娜的消息嗎?"塞裡蒙問。
"沒有。
怎麼啦?" "我想找到她。
" "她可能去了阿姆甘多。
如果她在路途某處遇見比尼的話,他會告訴她所有的人将去的地方,而且——" "你有理由相信那一點嗎?" "僅僅是猜測。
" 塞裡蒙說:"我的猜測是她仍然在這兒附近的某個地方,我想設法追趕上她。
" "可是,可能性卻與此相反。
" "你卻發現了我,是不是?" "這純屬偶然。
你能找到她的可能性是同樣的——""可能性很大,"塞裡蒙說,"所以,我甯願相信。
無論怎樣我将努力去找。
希望晚些趕往阿姆甘多,和西弗娜一塊兒。
" 謝林奇怪地看了他一眼,但是什麼也沒說。
塞裡蒙說,"你認為我瘋了,是嗎?哦,也許是吧。
" "我可沒那樣說,可是我認為你是在無謂的冒險。
這個地方将變成史無前例的叢林,這裡會陷入絕對的野蠻狀态,在我看來,随着時間的流逝也不會有好轉。
和我一起到南邊去吧,塞裡蒙,我們兩、三個小時便能夠走出這兒,而通往阿姆甘多的路正好——" "我的意思是先找西弗娜。
"塞裡蒙固執地說。
"忘掉她吧!" "我可不幹,我打算留在這裡尋找她。
" 謝林聳了聳肩。
"那麼就留下來吧。
我打算離開。
記住,我親眼看見離這兒不到兩百碼遠的地方,耶磨特被一個小女孩捅死。
這個地方對我來說是太危險了。
" "你認為你獨自一個人徒步走上三四百裡的路程就不危險嗎?" 心理學家舉起斧子。
"我帶着這個呢,如果需要的話。
" 塞裡蒙控制住自己不笑出聲來,謝林如此的溫和,能不能用斧子進行自衛倒是一件很值得懷疑的事情。
停了一會兒,他說道:"祝你好運。
" "你真的打算留下來嗎?" "直到找到西弗娜。
" 謝林傷感地看着他。
"那麼,留下你剛才給我的祝福吧,我想你将比我更需要它。
" 他轉過身,一聲不吭地走啦。
第二天我們便動身去隐蔽所,可是我們卻無法到達那裡,路被封鎖啦——到處都是大火。
即便是沒有着火的地方,也有一堆一堆的瓦礫讓你無法通過。
整個地方看上去像個戰場。
所以,我折回來走進了南邊的森林裡,心想我們可以繞着阿爾博屯這條小道,設法從那條路到達隐蔽所。
耶磨特正是這個時候被殺死的。
森林一定是所有精神最不正常的人去的地方。
" "每個人都有可能去那裡",塞裡蒙說道,"森林沒有城市那樣容易着火……你不是說,當你終于到達隐蔽所的時候,你卻發現它荒無一人嗎?" "對,我是昨天下午到達那裡的。
它大大地開着,裡外的大門都是關着的,隐蔽所本身的門也沒上鎖。
每個人都走啦。
門前貼着一張比尼寫的通知。
" "比尼!那麼他安全地趕往了隐蔽所啰!""看來是的,"謝林說道,"我猜想,是在我到達之前的一兩天去的。
他的通知上說,所有的人已經決定離開隐蔽所,前往阿姆甘多公園,在那裡從南部地區來的一些人正沒法成立一個臨時新政府。
當他到達隐蔽所時,那裡除了我的侄女雷斯塔外,沒有一個人啦。
雷斯塔一定是在等他來着,現在他們也去了阿姆甘多。
我自己也準備前往那裡,你知道,我的朋友莉利亞斯也在隐蔽所裡。
我猜想她正在與其他人一起去阿姆甘多的路上。
" "聽起來好奇怪,"塞裡蒙說,"他們在隐蔽所裡會比任何地方都要安全。
他們幹嗎要出來,進入那片混亂之中,設法趕數百裡的路程到阿姆甘多去呢?" "我不知道,他們一定有充分的理由。
無論怎樣,我們毫無選擇,是嗎,你和我?每個神志健全的人都聚在那裡。
我們呆在這裡等着某個人将我們切成碎片,就像夢魇似的小女孩殺死耶磨特那樣,或者,我們可以碰碰運氣趕往阿姆甘多。
在這兒,我們遲早會遭到厄運的。
如果我們能夠趕往阿姆甘多的話,我們便會安然無恙的。
" "你有西弗娜的消息嗎?"塞裡蒙問。
"沒有。
怎麼啦?" "我想找到她。
" "她可能去了阿姆甘多。
如果她在路途某處遇見比尼的話,他會告訴她所有的人将去的地方,而且——" "你有理由相信那一點嗎?" "僅僅是猜測。
" 塞裡蒙說:"我的猜測是她仍然在這兒附近的某個地方,我想設法追趕上她。
" "可是,可能性卻與此相反。
" "你卻發現了我,是不是?" "這純屬偶然。
你能找到她的可能性是同樣的——""可能性很大,"塞裡蒙說,"所以,我甯願相信。
無論怎樣我将努力去找。
希望晚些趕往阿姆甘多,和西弗娜一塊兒。
" 謝林奇怪地看了他一眼,但是什麼也沒說。
塞裡蒙說,"你認為我瘋了,是嗎?哦,也許是吧。
" "我可沒那樣說,可是我認為你是在無謂的冒險。
這個地方将變成史無前例的叢林,這裡會陷入絕對的野蠻狀态,在我看來,随着時間的流逝也不會有好轉。
和我一起到南邊去吧,塞裡蒙,我們兩、三個小時便能夠走出這兒,而通往阿姆甘多的路正好——" "我的意思是先找西弗娜。
"塞裡蒙固執地說。
"忘掉她吧!" "我可不幹,我打算留在這裡尋找她。
" 謝林聳了聳肩。
"那麼就留下來吧。
我打算離開。
記住,我親眼看見離這兒不到兩百碼遠的地方,耶磨特被一個小女孩捅死。
這個地方對我來說是太危險了。
" "你認為你獨自一個人徒步走上三四百裡的路程就不危險嗎?" 心理學家舉起斧子。
"我帶着這個呢,如果需要的話。
" 塞裡蒙控制住自己不笑出聲來,謝林如此的溫和,能不能用斧子進行自衛倒是一件很值得懷疑的事情。
停了一會兒,他說道:"祝你好運。
" "你真的打算留下來嗎?" "直到找到西弗娜。
" 謝林傷感地看着他。
"那麼,留下你剛才給我的祝福吧,我想你将比我更需要它。
" 他轉過身,一聲不吭地走啦。