第十六章 外世界中心

關燈
說,那根本不夠。

    但是絕不會有人料到,在距離地球約一秒差距的地方,竟然有顆擁有人類生命的行星……” “阿爾發周圍,真有一顆擁有人類生命的行星嗎?”裴洛拉特問道:“你說電腦在後面打了個問号。

    ” “即使如此,”崔維茲說:“也值得我們試一試。

    為什麼不去瞧瞧呢?倘若上面果真住有人類,我們就去問問他們對地球了解多少。

    畢竟,對他們而言,地球不是傳說中遙不可及的世界,而是他們的近鄰,在他們的天空,地球之陽一定既明亮又耀眼。

    ” 寶绮思以深思熟慮的口吻說:“這個主意不壞。

    我突然想到,如果阿爾發擁有一個住人世界,居民又不是你們這種典型的孤立體,那麼他們也許很友善,我們就有可能獲得一些美食換換口味。

    ” “還能結識一些和藹可親的人,”崔維茲說:“别忘了這一點。

    你同意這樣做嗎,詹諾夫?” 裴洛拉特說:“由你決定,老弟。

    不論你到哪裡,我一定奉陪。

    ” 菲龍突然問道:“我們會不會找到健比?” 寶绮思趕緊搶在崔維茲前面回答:“我們會找找看,菲龍。

    ” 于是崔維茲說:“那就這麼決定了,向阿爾發前進。

    ” 73 “兩顆大星星。

    ”菲龍指着顯像屏幕說。

     “沒錯,”崔維茲說:“有兩顆——寶绮思,切記要看好她,我不想讓她亂碰任何東西。

    ” “她對機械裝置很着迷。

    ”寶绮思說。

     “是啊,我知道,”崔維茲說:“可是我不敢領教——不過老實告訴你,看到顯像屏幕上兩顆恒星同時閃耀,我倒是跟她一樣着迷。

    ” 那兩顆恒星的确相當燦爛,幾乎呈圓盤狀,兩者皆如此。

    屏幕早已自動增強過濾密度,用來消除“硬輻射”并減低星光亮度,以避免對視網膜構成傷害。

    結果,屏幕上隻剩下少數幾顆後星,那對雙星則以高傲而近乎孤立的王者姿态高挂天際。

     “事實上,”崔維茲說:“我以前從未如此接近一個雙星系。

    ” “沒有?”裴洛拉特聲音中透出幾許訝異,“怎麼可能呢?” 崔維茲哈哈大笑。

    “雖然我在太空中來來去去,詹諾夫,但我并非你想像中的那種銀河遊俠。

    ” 裴洛拉特說:“在我遇到你之前,葛蘭,我從來沒到過太空。

    但我總是認為,任何人隻要上了太空……” “就什麼地方都會去。

    我了解,那是很自然的想法。

    足不離地的人最大的問題,就是不論理智如何說服他們,他們仍然無法想像銀河的實際大小。

    即使我們在太空旅行一輩子,銀河絕大多數地方還是碰不到。

    此外,根本沒有人去過雙星系。

    ” “為什麼?”寶绮思皺着眉頭說:“比起遍遊銀河的孤立體,我們蓋娅上的人對天文學知道不多,可是在我的印象中,雙星似乎并不罕見。

    ” “的确如此。

    ”崔維茲說:“其實說起來,雙星的數量比單星還多。

    不過,兩顆靠得很近的恒星生成之後,會害得行星無法循一般過程形成。

    雙星擁有的行星物質比單星少,即使雙星系中有行星形成,通常軌道也不太穩定,極少出現适于住人的行星。

     “早期的星際探險者,我猜想,一定在近距離研究過許多雙星。

    可是一段時日後,為了殖民的目的而探索時,他們的目标便僅限于單星。

    當然啦,一旦銀河到處遍布殖民世界,幾乎所有的星際旅行都和貿易或交通有關,而且一律在單星的住人世界間進行。

    在軍事活動頻仍時期,我想,假如某對雙星剛好具有戰略地位,有時會在環繞雙星之一的小型、無人居住的世界上設立據點。

    可是随着超空間旅行漸趨完善,那樣的據點也就變得沒必要了。

    ” 裴洛拉特虛心地說:“真不敢想像我有多麼孤陋寡聞。

    ” 崔維茲隻是咧嘴微笑。

    “别被我唬到了,詹諾夫。

    我在艦隊的時候,聽過無數過時軍事戰術的演講,根本沒有人計劃或意圖使用那些戰術,讨論它們純粹是一種傳統,我隻不過随便賣弄了點——話說回來,你懂得那麼多神話學、民俗學,以及古代語文,這些我都一竅不通,隻有你和少數專家才懂。

    ” 寶绮思說:“沒錯,但那兩顆恒星的确構成一個雙星系,其中之一的軌道上卻有顆住人行星。

    ” “我們希望是這樣,寶绮思。

    ”崔維茲說:“凡事皆有例外,再加上标了一個正式的問号,就使它更加令人費解——不行,菲龍,那些按鈕不是玩具——寶绮思,要不就用手铐把她铐起來,要不就帶她出去。

    ” “她不會弄壞任何東西。

    ”寶绮思雖然在為菲龍辯護,仍将那索拉利小孩拉到自己身邊。

    “如果你對那顆可住人行星這麼有興趣,我們還在這兒等什麼?” “原因之一,”崔維茲說:“這是人之常情,我想乘機在近距離觀察一下雙星系。

    此外,謹慎也是人之常情,我自然不例外。

    正如我已解釋過的,自從我們離開蓋娅後,沒有一件事不讓我變得更小心謹慎。

    ” 裴洛拉特說:“這兩顆恒星哪顆是阿爾發,葛蘭?” “我們不會迷路的,詹諾夫。

    電腦清楚究竟哪顆是阿爾發,因此我們也知道。

    它是溫度較高、顔色較黃的那顆,因為它的體積比較大。

    而右側的那顆,則發出明顯的橙色光芒,有點像奧羅拉的太陽,如果你還記得。

    你注意到了嗎?” “經你這麼一提醒,我就注意到了。

    ” “很好,它是較小的那顆。

    你提到的那種古老語言,第二個字母是什麼?” 裴洛拉特想了一下,然後說:“貝它。

    ” “那就讓我們稱橙色的恒星為貝它,稱黃白色的恒星為阿爾發,我們現在的目标正是阿爾發。

    ”