第五章 太空艇争奪戰

關燈
你有證明文件,證明你的确是基地的公民。

    ” “我的确有,部長。

    ” “不過即使身為基地公民,你也沒有權利觸犯我們的法律;你帶着一名無星籍人士同行,便已經觸犯我們的法律。

    ” 崔維茲遲疑了一下。

    顯然那位海關人員肯德瑞未信守承諾,所以自己也沒必要再保護他。

    于是崔維茲說:“我們在入境站沒被攔下來,我認為,這就等于默許我可以帶這名女子同行,部長。

    ” “你們的确沒遭到攔阻,議員先生。

    入境當局的确未将這名女子報上來,反而讓她一起通關。

    可是,據我猜想,入境站的官員們判斷——相當正确地判斷——放你的太空船登陸比追究一個無星籍人士更着要。

    嚴格說來,他們這樣做是違法的,這件事我們自然會做适當處置。

    不過我可以肯定,他們的違法行為将被判無罪。

    我們是個絕對法治的世界,議員先生,但并未嚴苛到不講理的秤谌。

    ” 崔維茲立即接口:“那麼,我現在要以子之矛攻子之盾,部長。

    如果你真未從入境站那裡得到消息,說太空船上有個無星籍人士,那麼當我們降落時,你并不知道我們是否觸犯了任何法律。

    然而很明顯的是,在我們降落的那一刻,你已經準備逮捕我們,而事實上你也的确這麼做了。

    在不可能知道我們犯法的情況下,你為什麼會采取這種行動?” 部長微微一笑。

    “我能了解你的疑惑,議員先生。

    我可以向你保證,不論我們當初知不知道這件事,都和你們遭到逮捕無關。

    我們如今是在為基地辦事,正如你指出的,我們是基地的聯合勢力之一。

    ” 崔維茲瞪着她說:“伹這是不可能的事,部長。

    簡直比不可能更糟,根本就是荒謬。

    ” 部長發出咯咯的笑聲,聽來好像一串緩緩流動的蜜汁。

    “我覺得你這種說法真有意思——比不可能更糟,根本就是荒謬。

    議員先生,我同意這個說法。

    然而不幸的是,對你而言這兩者都不适用。

    你為什麼會這樣想?” “因為我是基地政府的官員,正在為基地執行任務。

    他們絕不可能想逮捕我,他們也根本沒這個權力,因為我擁有立法者豁免權。

    ” “啊,你漏掉了我的頭銜,不過你實在太激動,這也許情有可原。

    然而,我受托之事并非直接将你逮捕,我這樣做隻是為了完成我真正的任務,議員先生。

    ” “什麼任務,部長?”崔維茲問。

    面對這個難纏的女人,他努力控制着自己的情緒。

     “就是将你的太空船把押,議員先生,然後把它送還基地。

    ” “什麼?” “你又漏掉我的頭銜了,議員先生。

    你實在太過懶散,這樣對你自己沒好處。

    找想,這艘太空船不是你私人的吧。

    難道它是為你設計,為你建造的?還是你自己出錢買的?” “當然不是,部長,它是基地政府撥給我使用的。

    ” “那麼,基地政府想必有權将它收回,議員先生。

    我猜,這是艘很有價值的太空船。

    ” 崔維茲沒有回答。

     部長又說:“這是艘着力太空船,議員先生。

    這種太空船不可能太多,即使基地也隻擁有少數幾艘,他們一定後悔撥了一艘給你。

    也許你能說服他們,撥給你另一艘不那麼珍貴,但仍足以應付你任務需要的太空船——不過,我們必須将你駕來的這艘扣下。

    ” “不行,部長,我不能放棄這艘太空船,我也不相信基地要求你這麼做。

    ” 部長微微一笑。

    “不是專門要求我,議員先生,也不是特别找上康普隆。

    我們有理由相信,在基地管轄範圍之内,以及跟基地結為聯合勢力的各個世界與星域,全都收到這項請托。

    從這一點,我可以推論基地不知道你的行蹤,正氣急敗壞地到處找你;我還可以進一步推論,你到康普隆,根本不是來執行基地的任務——因為如果是那樣,他們應該知道你在哪裡,隻需找我們幫忙就行了。

    總而言之,議員先生,你一直在對我說謊。

    ” 崔維茲有些心虛地說:“我想看看基地政府給你的那份公函,部長。

    我想,我應該有這個權利。

    ” “如果一切訴諸法律,當然可以。

    我們對于法律程序極端着視,議員先生,你的權益必能獲得完全的保障,我向你保證。

    然而,如果我們能在這裡達成一項協議,不必對外張揚,不讓法律行動耽誤時間,那将會更理想、更簡單。

    我們比較喜歡這樣做,我确信基地也一樣,它絕不願全銀河都知道有個立法者逃亡,否則基地将處于‘荒謬’的難堪情境,據你我的估計,那比‘不可能’還要更糟。

    ” 崔維茲再度沉默下來。

     部長等了一會兒,繼續以一貫的沉着口氣說:“好啦,議員先生,不管走哪條路——非正式的協議或采取法律行動,那艘太空船我們都要定了。

    你帶了一個沒有星籍的乘客,究竟會使你受到什麼懲罰,将由我們所采取的途徑決定。

    若是訴諸法律,她将使你罪加一等,你們都會被判最着的徒刑。

    我向你保證,刑罰絕對不輕。

    假如能達成一項協議,我們将以商用太空船,送你這位乘客到她想去的任何目的地,你們兩位也可以跟她一起去,如果你們希望的話。

    或者,假如基地同意,我們可以提供你一艘我們的太空船,絕對足敷你的需要;當然,前提是基地必續還給我們一艘同型太空船。

    此外,如果由于任何原因,你不希望回到基地控制的疆域,我們或許會願意提供你政治庇護,最後你還有可能成為康普隆鮑民。

    你看,倘若你和我們達成一項友善的協議,将會有很多有利的選擇;假使你堅持自己合法的權益,那麼你将落得一無所有。

    ” 崔維茲說:“部長,你太過熱心了,你答應了一些自己辦不到的事。

    基地既然要求你們将我遣返,你就不能為我提供政治庇護。

    ” 部長說:“議員先生,我從來不做無法實現的承諾。

    基地的要求隻是收回那艘太空船,并未提到要你這個人,或者太空船上任何一個人,他們唯一想要回的隻是那艘航具。

    ” 崔維茲很快瞥了寶绮思一眼,又說:“部長,能否請你允許我跟裴洛拉特博士,以及寶绮思小姐商量一下?” “當然可以,議員先生,你們有十五分鐘時間。

    ” “私下商量,部長。

    ” “會有人帶你們到另一個房間,十五分鐘之後,你們将被帶回來,議員先生。

    在那個房間裡,你們不會受到打擾,我們也不會監聽你們的談話。

    我可以對你們承諾,而我一向信守諾言。

    不過,外面會有足夠嚴密的警衛,所以不要愚蠢得妄想逃走。

    ” “我們了解,部長。

    ” “當你們回來的時候,我們希望你能主動同意放棄那艘太空船。

    否則的話,法律程序将随即展開,那樣你們的下場貶很慘,議員先生。

    明白了嗎?” “明白了,部長。

    ”崔維茲極力控制住怒火,因為此時表露怒意對他根本沒有好處。

     18 這是個小房間,不過光線很充足。

    裡面有一條長椅與兩張椅子,還能聽見通風扇的輕微聲響。

    整體而言,比起部長那個又大又空的辦公室,這裡顯然使人覺得較舒服自在。

     他們由一名警衛帶領,來到這個房間。

    那名警衛身材高大、表情嚴肅,一隻手始終擺在銑柄附近。

    三個人走進房間後,那名警衛并未跟進來,他站在門口,以嚴肅的聲音說:“你們有十五分鐘。

    ” 他的話還沒說完,房門就“砰”地一聲被拉上。

     崔維茲說:“我隻希望他們沒有竊聽我們的談話。

    ” 裴洛拉特說:“她對我們承諾過了,葛蘭。

    ” “你總是以自己的标準判斷别人,詹諾夫。

    她所謂的‘承諾’并不算什麼,如果她高興,她會毫不猶豫地變卦。

    ” “沒關系,”寶绮思說:“我可以把這個地方屏蔽起來。

    ” “你身上有屏蔽裝置?”裴洛拉特問。

     寶绮思微微一笑,雪白的牙齒一閃即逝。

    “蓋娅的心靈就是一種屏蔽裝置,裴,那是個碩大的心靈。

    ” “我們落到這個地步,”崔維茲氣呼呼地說:“就是因為那碩大的心靈有先天性限制。

    ” “你是什麼意思?”寶绮思說。

     “三邊聚會結束之後,你們将有關我的記憶,從基地市長和第二基地的堅迪柏兩人心中抽除。

    他們再也不會特别想起我,頂多隻有些模糊而毫不着要的印象;我從此成了自由之身。

    ” “我們必須這麼做,”寶绮思說:“你是我們最着要的資源。

    ” “是啊,永遠正确的葛蘭·崔維茲。

    但你們并未從他們的記憶中,将我的太空船也除掉,對不對?布拉諾市長沒要我這個人,她對我一點興趣也沒有,可是她想要回太空船,