第五章 太空艇争奪戰
關燈
小
中
大
她沒有忘記那艘太空船。
” 寶绮思皺起眉頭。
崔維茲說:“想想看,蓋娅理所當然假設太空船是我的一部分,我們兩者是一體的,隻要布拉諾不再想起我,她就不會想到太空船。
問題是蓋娅不了解什麼是個體,它把太空船和我想成單一有機體,這是一種錯誤的想法。
” 寶绮思柔聲說:“這點有可能。
” “好了,所以說,”崔維茲斷然道:“現在應該由你來糾正這個錯誤。
我一定要保有我的太空船,還有我那台電腦,沒有任何東西能取代它們。
因此,寶绮思,請确保我不會失去太空船,你可以控制他們的心靈。
” “沒錯,崔維茲,可是我們不會輕易控制任何人。
為了促成三邊聚會,我們的确動用了這種力量,但你知道那次聚會花了多少時間籌劃、計算、衡量?可是好幾年哪——這絕不誇張。
我不能為了提供某人方便,就這樣走到一個女人面前,開始調整她的心靈。
” “現在難道不是……” 寶绮思繼續有力地說:“我一旦開始這樣的行動,要做到什麼時候才能停止?當初在入境站,我就可以影響那人的心靈,那樣我們便能立即通關;困在計程車裡的時候,我也可以影響那人的心靈,那麼他就會讓我們離去。
” “嗯,既然你提起這件事,當時你為什麼沒那樣做?” “因為我們不知道會導緻什麼結果:我們也不知道會有什麼後遺症,情況很可能會變得更糟。
如果我現在調整那部長的心靈,将會影響到她今後待人處事的方式;由于她是他們政府的高級官員,這樣便可能影響到星際關系。
除非把這些問題完全厘清,否則我們根本不敢碰觸她的心靈。
” “那你跟着我們有什麼用?” “因為你的生命可能遭到威脅,我必須不計一切代價保護你,甚至犧牲我的裴或我自己也在所不惜。
在入境站,你的生命并未受到威脅,而現在也沒有。
你必須自己設法解決問題,至少,在蓋娅估量出某種行動的後果,并且真正采取行動前,你一切都要靠自己。
” 崔維茲陷入一陣長考,然後他說:“這樣的話,我必須做些嘗試,但也許不會成功。
” 此時房門突然打開,“啪”地一聲滑進門槽,聲音跟剛才關門時一樣響。
警衛說了一句:“出來。
” 他們走出來的時候,裴洛拉特悄聲問道:“你準備怎麼做,葛蘭?” 崔維茲搖了搖頭,也悄聲答道:“我還不完全确定,必須見機行事。
” 19 他們回到部長辦公室,李劄樂部長仍坐在辦公桌前。
看到他們走進來,她的臉上立刻現出獰笑。
她說:“我相信,崔維茲議員,你現在正準備告訴我,你已經決定放棄這艘基地的太空船。
” “部長,”崔維茲冷靜地說:“我是來跟你談條件的。
” “沒什麼條件可談,議員先生。
如果你堅持,我們很快就能安排一場審判,還能更快地審理終結。
我向你保證,即使在一場絕對公正的審判中,你也一定會被定罪,因為你帶了一位無星籍人士入境,這點證據确鑿,毫無辯白的餘地。
将你定罪後,我們就能合法扣押那艘太空船,而你們三人将受到嚴厲的懲處。
不要隻為了拖延一天的時間,就将那些着刑攬到自己身上。
” “然而,還是有些條件可談,部長,因為不論你多快将我們定罪,也不能未經我的同意就扣押那艘太空船。
沒有我的幫助,無論你用什麼方法強行進入,都緩螈即引爆太空船,太空航站和航站中每一個人也會跟着陪葬。
如此一來必将激怒基地,這是你沒有膽量做的事。
要是你以威脅或淩虐的手法對付我們,強迫我打開太空船,勢必會違反你們的法律;如果你不顧一切,不惜違法也要讓我們受酷刑,甚至将我們關進最不人道的黑牢中,那麼基地一定會發現這件事,他們隻會更加氣憤。
不管他們多渴望要回這艘太空船,也絕不會容許虐待基地公民的先例出現——我們現在是不是能談談條件了?” “一派胡言。
”部長的臉色變得很陰沉,“如果有必要,我們會向基地求援,他們一定知道如何打開自家制造的太空船,不然他們也會強迫你打開它。
” 崔維茲說:“你漏掉我的頭銜,部長。
不過你的情緒實在太激動了,所以這也許情有可原。
你自己明明知道,你最不願做的一件事就是向基地求援,因為你根本不想将太空船交還給他們。
” 部長臉上的笑容消失了。
“你在胡說八道什麼,議員先生?” “我的胡說八道,部長,也許不宜讓第三者聽到。
把我的朋友和這位小姐送到一間舒适的套房,他們需要好好休息一下。
讓你的警衛也離開,他們可以留在門外,你還可以讓他們留下一柄手铳。
你不是個嬌小的女子,再握着一柄手铳,你就根本不用怕我,我沒攜帶任何武器。
” 部長隔着辦公桌,上身傾向崔維茲。
“不論在任何情況下,我都不會怕你。
” 她頭也沒回就向某個警衛做了個手勢。
那名警衛立刻趨前,在她身邊“啪”地站定。
她說:“警衛,把那兩個人帶到五号套房,讓他們待在那裡,好好招待并嚴加看管。
如果他們受到任何不佳的待遇,或者安全上有什麼閃失,你要負全責。
” 接着她站了起來。
崔維茲雖然決心力持鎮定,仍免不了感到些許膽怯。
她個子相當高,至少和一八五公分的崔維茲一樣高,也許還多出一公分左右。
不過她的腰肢很細,交叉在胸前的兩道白條向下延伸,在她的腰際圍了一圈,使得原本的纖腰看來更細。
雖然她如此高大,舉止卻另有一種優雅。
崔維茲沮喪地想到,她剛才說根本不怕他,看來一點也沒錯,假如兩人扭打起來,他想,她一定毫不費力就能将自己按倒在地。
她說:“跟我來吧,議員先生。
如果你準備胡說八道一番,那麼,為了你的面子着想,越少人聽到越好。
” 她以輕快的步伐在前頭帶路,崔維茲跟在後面,感到她巨大的身影帶來一種無形的壓迫,令他整個人都縮小一号。
以前他跟任何女性在一起,從來都沒有這種感覺。
他們走進一座電梯,電梯門關上時,她說:“現在隻剩下我們兩個人,議員先生。
伹如果你有個錯覺,以為可以用武力對付我,達到某種幻想中的目的,請趁早打消這個念頭。
” 她越來越單調的聲音中透出明顯的調侃語氣:“你這個人看來是相當強壯,但我向你保證,若有必要,我能輕而易舉地折斷你的手臂,或者你的背脊。
我身上有武器,伹我根本不必動用。
” 崔維茲一面搔着臉頰,一面上下打量她的身軀。
“部長,在摔角比賽中,我不會輸給任何同量級的男人。
但我已經決定向你認輸,在我不敵的時候,我還有點自知之明。
” “很好。
”部長說,她看來十分高興。
崔維茲說:“我們要到哪兒去,部長?” “下面!很下面,不過你不必驚慌。
我想,在超波戲劇中,這是把你帶去地牢的第一步。
但我們康普隆沒有地牢,隻有合乎人道的監獄。
我們要去我的私人寓所,這裡雖然比不上帝國黑暗時期的地牢那麼刺激,伹應該更為舒适。
電梯門向一側滑開,兩人走出電梯時,崔維茲估計他們至少距離行星表面五十公尺。
20 崔維茲四下打量這棟寓所,他顯然相當驚訝。
部長繃着臉說:“你對我的住處不以為然嗎,議員先生?” “不,我沒理由那麼想,部長,我隻是感到訝異,實在意料不到。
自從我來到你們的世界後,根據眼見耳聞得到的一點點印象,我以為它是個——很有節制的世界,戒除了一切無謂的奢侈。
” “的确如此,議員先生。
我們的資源有限,因此生活必定和此地的氣候一樣不理想。
” “可是這些,部長——”崔維茲伸出雙手,彷佛要擁抱整個房間。
自從來到這個世界,他現在才真正見到色彩;這裡的長椅鋪着厚實的襯墊,牆壁發出柔和的壁光,地闆則鋪着力場毯,走在上面既有彈性又安靜無聲。
“這些可全都是奢侈的享受。
” “正如你剛才所說,議員先生,我們戒除無謂的奢侈、浮誇的奢侈、過度浪費的奢侈。
然而這些,則是私人的奢侈,而且自有它的用處。
我的工作繁忙,責任又着,我需要一個地方,能讓我暫時忘掉工作上的煩惱。
” 崔維茲說:“在他人背後,是不是所有康普隆人都過着這樣的生活,部長?” “這要由工作性質和責任輕着決定。
這種生活很少有人過得起,或是有資格享受,拜我們的倫理規範之賜,也很少有人有這種欲望
” 寶绮思皺起眉頭。
崔維茲說:“想想看,蓋娅理所當然假設太空船是我的一部分,我們兩者是一體的,隻要布拉諾不再想起我,她就不會想到太空船。
問題是蓋娅不了解什麼是個體,它把太空船和我想成單一有機體,這是一種錯誤的想法。
” 寶绮思柔聲說:“這點有可能。
” “好了,所以說,”崔維茲斷然道:“現在應該由你來糾正這個錯誤。
我一定要保有我的太空船,還有我那台電腦,沒有任何東西能取代它們。
因此,寶绮思,請确保我不會失去太空船,你可以控制他們的心靈。
” “沒錯,崔維茲,可是我們不會輕易控制任何人。
為了促成三邊聚會,我們的确動用了這種力量,但你知道那次聚會花了多少時間籌劃、計算、衡量?可是好幾年哪——這絕不誇張。
我不能為了提供某人方便,就這樣走到一個女人面前,開始調整她的心靈。
” “現在難道不是……” 寶绮思繼續有力地說:“我一旦開始這樣的行動,要做到什麼時候才能停止?當初在入境站,我就可以影響那人的心靈,那樣我們便能立即通關;困在計程車裡的時候,我也可以影響那人的心靈,那麼他就會讓我們離去。
” “嗯,既然你提起這件事,當時你為什麼沒那樣做?” “因為我們不知道會導緻什麼結果:我們也不知道會有什麼後遺症,情況很可能會變得更糟。
如果我現在調整那部長的心靈,将會影響到她今後待人處事的方式;由于她是他們政府的高級官員,這樣便可能影響到星際關系。
除非把這些問題完全厘清,否則我們根本不敢碰觸她的心靈。
” “那你跟着我們有什麼用?” “因為你的生命可能遭到威脅,我必須不計一切代價保護你,甚至犧牲我的裴或我自己也在所不惜。
在入境站,你的生命并未受到威脅,而現在也沒有。
你必須自己設法解決問題,至少,在蓋娅估量出某種行動的後果,并且真正采取行動前,你一切都要靠自己。
” 崔維茲陷入一陣長考,然後他說:“這樣的話,我必須做些嘗試,但也許不會成功。
” 此時房門突然打開,“啪”地一聲滑進門槽,聲音跟剛才關門時一樣響。
警衛說了一句:“出來。
” 他們走出來的時候,裴洛拉特悄聲問道:“你準備怎麼做,葛蘭?” 崔維茲搖了搖頭,也悄聲答道:“我還不完全确定,必須見機行事。
” 19 他們回到部長辦公室,李劄樂部長仍坐在辦公桌前。
看到他們走進來,她的臉上立刻現出獰笑。
她說:“我相信,崔維茲議員,你現在正準備告訴我,你已經決定放棄這艘基地的太空船。
” “部長,”崔維茲冷靜地說:“我是來跟你談條件的。
” “沒什麼條件可談,議員先生。
如果你堅持,我們很快就能安排一場審判,還能更快地審理終結。
我向你保證,即使在一場絕對公正的審判中,你也一定會被定罪,因為你帶了一位無星籍人士入境,這點證據确鑿,毫無辯白的餘地。
将你定罪後,我們就能合法扣押那艘太空船,而你們三人将受到嚴厲的懲處。
不要隻為了拖延一天的時間,就将那些着刑攬到自己身上。
” “然而,還是有些條件可談,部長,因為不論你多快将我們定罪,也不能未經我的同意就扣押那艘太空船。
沒有我的幫助,無論你用什麼方法強行進入,都緩螈即引爆太空船,太空航站和航站中每一個人也會跟着陪葬。
如此一來必将激怒基地,這是你沒有膽量做的事。
要是你以威脅或淩虐的手法對付我們,強迫我打開太空船,勢必會違反你們的法律;如果你不顧一切,不惜違法也要讓我們受酷刑,甚至将我們關進最不人道的黑牢中,那麼基地一定會發現這件事,他們隻會更加氣憤。
不管他們多渴望要回這艘太空船,也絕不會容許虐待基地公民的先例出現——我們現在是不是能談談條件了?” “一派胡言。
”部長的臉色變得很陰沉,“如果有必要,我們會向基地求援,他們一定知道如何打開自家制造的太空船,不然他們也會強迫你打開它。
” 崔維茲說:“你漏掉我的頭銜,部長。
不過你的情緒實在太激動了,所以這也許情有可原。
你自己明明知道,你最不願做的一件事就是向基地求援,因為你根本不想将太空船交還給他們。
” 部長臉上的笑容消失了。
“你在胡說八道什麼,議員先生?” “我的胡說八道,部長,也許不宜讓第三者聽到。
把我的朋友和這位小姐送到一間舒适的套房,他們需要好好休息一下。
讓你的警衛也離開,他們可以留在門外,你還可以讓他們留下一柄手铳。
你不是個嬌小的女子,再握着一柄手铳,你就根本不用怕我,我沒攜帶任何武器。
” 部長隔着辦公桌,上身傾向崔維茲。
“不論在任何情況下,我都不會怕你。
” 她頭也沒回就向某個警衛做了個手勢。
那名警衛立刻趨前,在她身邊“啪”地站定。
她說:“警衛,把那兩個人帶到五号套房,讓他們待在那裡,好好招待并嚴加看管。
如果他們受到任何不佳的待遇,或者安全上有什麼閃失,你要負全責。
” 接着她站了起來。
崔維茲雖然決心力持鎮定,仍免不了感到些許膽怯。
她個子相當高,至少和一八五公分的崔維茲一樣高,也許還多出一公分左右。
不過她的腰肢很細,交叉在胸前的兩道白條向下延伸,在她的腰際圍了一圈,使得原本的纖腰看來更細。
雖然她如此高大,舉止卻另有一種優雅。
崔維茲沮喪地想到,她剛才說根本不怕他,看來一點也沒錯,假如兩人扭打起來,他想,她一定毫不費力就能将自己按倒在地。
她說:“跟我來吧,議員先生。
如果你準備胡說八道一番,那麼,為了你的面子着想,越少人聽到越好。
” 她以輕快的步伐在前頭帶路,崔維茲跟在後面,感到她巨大的身影帶來一種無形的壓迫,令他整個人都縮小一号。
以前他跟任何女性在一起,從來都沒有這種感覺。
他們走進一座電梯,電梯門關上時,她說:“現在隻剩下我們兩個人,議員先生。
伹如果你有個錯覺,以為可以用武力對付我,達到某種幻想中的目的,請趁早打消這個念頭。
” 她越來越單調的聲音中透出明顯的調侃語氣:“你這個人看來是相當強壯,但我向你保證,若有必要,我能輕而易舉地折斷你的手臂,或者你的背脊。
我身上有武器,伹我根本不必動用。
” 崔維茲一面搔着臉頰,一面上下打量她的身軀。
“部長,在摔角比賽中,我不會輸給任何同量級的男人。
但我已經決定向你認輸,在我不敵的時候,我還有點自知之明。
” “很好。
”部長說,她看來十分高興。
崔維茲說:“我們要到哪兒去,部長?” “下面!很下面,不過你不必驚慌。
我想,在超波戲劇中,這是把你帶去地牢的第一步。
但我們康普隆沒有地牢,隻有合乎人道的監獄。
我們要去我的私人寓所,這裡雖然比不上帝國黑暗時期的地牢那麼刺激,伹應該更為舒适。
電梯門向一側滑開,兩人走出電梯時,崔維茲估計他們至少距離行星表面五十公尺。
20 崔維茲四下打量這棟寓所,他顯然相當驚訝。
部長繃着臉說:“你對我的住處不以為然嗎,議員先生?” “不,我沒理由那麼想,部長,我隻是感到訝異,實在意料不到。
自從我來到你們的世界後,根據眼見耳聞得到的一點點印象,我以為它是個——很有節制的世界,戒除了一切無謂的奢侈。
” “的确如此,議員先生。
我們的資源有限,因此生活必定和此地的氣候一樣不理想。
” “可是這些,部長——”崔維茲伸出雙手,彷佛要擁抱整個房間。
自從來到這個世界,他現在才真正見到色彩;這裡的長椅鋪着厚實的襯墊,牆壁發出柔和的壁光,地闆則鋪着力場毯,走在上面既有彈性又安靜無聲。
“這些可全都是奢侈的享受。
” “正如你剛才所說,議員先生,我們戒除無謂的奢侈、浮誇的奢侈、過度浪費的奢侈。
然而這些,則是私人的奢侈,而且自有它的用處。
我的工作繁忙,責任又着,我需要一個地方,能讓我暫時忘掉工作上的煩惱。
” 崔維茲說:“在他人背後,是不是所有康普隆人都過着這樣的生活,部長?” “這要由工作性質和責任輕着決定。
這種生活很少有人過得起,或是有資格享受,拜我們的倫理規範之賜,也很少有人有這種欲望