第十四章 向北探險

關燈
兩年假期--第十四章向北探險 第十四章向北探險 因為天氣開始好轉,這群小殖民者着手實施他們在漫長的冬天就想好了的計劃。

     島嶼的西邊顯然是不會有陸地了。

    南邊和北邊也沒有陸地了嗎?這島嶼是不是屬于太平洋上的島嶼?根據鮑定的地圖來看,這裡肯定不是太平洋上的島嶼。

    因為鮑定當時沒有望遠鏡,即使站在奧克蘭山上也隻能望見方圓幾英裡的海平面。

    現在他們有了望遠鏡,肯定比那位“都貴亞-特洛伊”号船上的幸存者要看得遠一些。

     根據鮑定的地圖來看,從查曼島上的法國人袕往東方向不過12英裡,沿一條犬牙交錯的海岸線直達帆船海灣。

    往那個方向派遣探險隊或許會有所發現。

     但往遠處探險之前,應該先搞清楚奧克蘭山、家庭湖、陷阱樹林等周圍的情況。

    那些地方有沒有可供利用的資源?是不是盛産有用的果樹或灌木?他們決定在11月上旬組織一次探險去弄清楚這一切。

     雖然按節氣來說,這裡的春天早已開始了,但因為這裡緯度高,氣候變化還不明顯。

    從9月份到10月份的前半個月,還有一段長時間的惡劣天氣;既有持續時間不長的霜凍,也有變幻莫測的大風。

    在這種春分時節,惡劣天氣造成的困難非常嚴重。

    正如将他們的帆船吹向太平洋一樣,迅猛的海風仿佛連山也能吹動。

    當從南極海域的風吹過來時,因為是從南荒郊吹過來的,沒有什麼阻礙物,大風會長驅直入,吹得人直打寒顫。

    至少有20次大風吹進了貯藏室,沿過道吹進了大廳。

    這比氣溫在零度以下的冬天還要難受。

    孩子們不但要防大風,還得随時防備暴風雨和冰雹。

     更加糟糕的是,鳥兒也似乎為了躲避春分時節的大風而飛到内陸去尋找避難所了。

    湖岸邊的魚兒也被咆哮洶湧的波濤吓得不見了蹤影。

     法國人袕的男孩子們并沒有因此閑着。

    因為冰雪已經融化,原來的大桌子再也不能用做拉東西的工具了。

    因此巴克斯特決心造一輛用來搬運重物的闆車。

     他想利用帆船上的兩個絞車輪子,但試過好幾次都沒有成功。

    這種事隻怕連熟練的鐵匠也做不好。

    絞車輪子是齒輪形狀。

    他想盡千方百計把齒輪磨掉,但怎麼也磨不掉。

    最後,巴克斯特隻好用木楔子将齒輪空隙填實,外面再用鐵環固定。

    然後他把兩個輪子裝在一根圓鐵條上,在木軸上再放上一個木闆平台。

    這樣,簡略的闆車就做成了。

    雖然很簡略,但可以派上大用場。

    由于島上沒有馬、騾子或驢子,隻有靠男孩子自己拉闆車了。

     若是他們有幾隻馴服的四腳動物,肯定可以省去很多麻煩!為什麼查曼島上的鳥類種類繁多而動物又少得可憐?就拿索維絲的鴕鳥來說吧,他真有本事馴服鳥類為他們幹活嗎? 那隻鴕鳥的野性一點未改。

    隻要一有人走近它,它就會利用尖嘴利牙來保護自己。

    它費盡力氣想掙脫系在身上的繩子,一旦掙脫得手,恐怕它很快就會消失在陷阱樹林中。

     但索維絲一點也不洩氣。

    他甚至将鴕鳥取名叫“飓風”。

    這是跟曆險小說《瑞士人魯賓遜一家》中的主人公學的。

    為了馴服這隻桀骛的鴕鳥,索維絲可謂是費盡了心機。

    但不管他怎麼軟硬兼施,鴕鳥就是不服馴教。

    
0.057329s