第十四章 深受觀衆歡迎的結局
關燈
小
中
大
!刹那間,奧爾蒂克、科爾契夫和他們的六個同夥全部被壓倒在地綁起來,這很簡單,因為他們所扮演的角色要求他們落此下場……
但是,突然,聽到這樣的喊叫聲:
“啊,不是我,求你們放過我吧,善良的哥薩克!……那些人才是!……
我……我隻是鬧得玩一玩而已!”而是誰這樣說呢……?這是弗拉卡薩,更确切地說是卡斯卡貝爾,他重新站起來,雙手被松開了,而群衆演員,正式用鍊子系在一起,被警察局抓了起來。
這正是卡斯卡貝爾先生想出的高招!早在他請奧蒂克和他的同夥扮演群衆演員之後,就很快與彼爾姆當局取得聯系,通知他們“這裡有好戲看!”這就可以說明為什麼一支哥薩克小分隊剛好在戲劇的結尾時趕到的原因。
啊!成功了,太精彩了,一出十足的好戲。
便是,奧蒂克重新站立起來,他指着卡斯卡貝爾先生對哥薩克分隊長說: “這個人,”他說,“向你檢舉!……是他把一個政治犯帶回俄羅斯的!…… 啊!你出賣我,該死的街頭賣藝的家夥,現在該我出賣你了!”“出賣,我的朋友,”卡斯卡貝爾先生鎮靜地迷着眼睛回答說。
“他領進來的是一個從雅庫斯特要塞越獄的政治犯,這就是納爾金涅伯爵!”“好極了,奧爾蒂克。
”這時,科爾奈麗娅、他的孩子們,而卡耶塔則是剛趕到,全都被驚呆了!…… 此刻,一個觀衆站了起來……他就是納爾金涅伯爵。
“就是他!”奧爾蒂克說。
——“是的,就是那個奧蒂克!”塞爾日先生回答說。
——“但是納爾金涅伯爵被大赦了,”卡斯卡貝爾先生在聲說,同時發出響亮而又蔑視的笑聲。
它在觀衆中間引起強烈的反響,所有這些事實,再混雜一些劇中的想象,這會引起人們思想上的混亂! 隻要作一個簡短的說明就行了。
卡斯卡貝爾一家從阿拉斯加邊界收留納爾金涅伯爵起已經過去十三個月了,在這期間,他不知道俄羅斯國内的一點消息。
無論是在伊烏孔的印地安人中還是在裡亞可夫群島的土著人那裡,他都沒有得到任何俄羅斯的消息。
他不知道,已有六個月沙皇亞曆山大二世,已經發出赦令,大赦納爾金涅伯爵這樣處境的政治犯。
他的父親,納爾金涅王子給他寫信到北美洲,說明他可以回到俄羅斯,并在家焦急地等待着他。
但是,他已經離開了那裡,因此就不知道這封信,而後來信又退回他家——瓦爾斯卡城堡,因為沒有收信人。
人們可以設想,當王子得不到兒子的一點消息時,他會多麼焦慮不安。
他想人已經不存在了……在流放中死亡了。
當塞爾日先生回到城堡時,他的健康受到危害,身體已經變得很壞。
在失望中又見到了自己的兒子,這使得納爾金涅王子欣喜若狂!……納爾金涅伯爵自由了!……他再也不用害怕俄羅斯的警察局了!……而後來在見到他父親以後,再也不願意讓他父親像過去那樣繼續下去,再也不想離開他幾個小時,于是他向卡斯卡貝爾先生寫了那封信,告訴他這一切。
此外,還告訴卡斯卡貝爾先生,他在演出臨近結束的時候,來彼爾姆劇場與卡斯卡貝爾先生會面。
所以卡斯卡貝爾先生就會有必勝的信念,而采取措施使奧爾蒂克集團在劇的結局中就範。
當公衆知道事實真相後,無不拍手稱快,在帶走奧爾蒂克及其同謀時,歡呼聲,叫好聲從四面八方傳來,而這邦家夥在逼真地扮演了那麼長時間的強盜角色之後,最後同樣還他們逼真的本來面目。
塞爾日先生,很快就知道了所發生的一切“卡耶塔如何揭穿了這個策劃對付他和卡斯卡貝爾一家的陰謀,這個印地安女青年又是怎樣冒着生命的危險,悄悄地溜出去尾随這兩個俄羅斯水兵,而後來她又怎樣把一切告訴卡斯卡貝爾先生,而卡斯卡貝爾先生又為什麼既未告訴卡斯卡貝爾夫人又未告訴納爾金涅伯爵。
“向我保密,塞紮爾!”卡斯卡貝爾夫人帶着責備的口氣說。
“這是第一次,也是最後一次,我的賢妻!”科爾奈麗娅已經原諒了自己的丈夫,不一會她大聲說:“啊!塞爾日先生,我應擁抱你!”接着,又感到很不好意思: “請原諒伯爵先生……”她說。
“不……對你們來說是塞爾日先生,我的朋友們!……對你也一樣,我的女兒。
”他向卡耶塔伸開雙手補充說。
這正是卡斯卡貝爾先生想出的高招!早在他請奧蒂克和他的同夥扮演群衆演員之後,就很快與彼爾姆當局取得聯系,通知他們“這裡有好戲看!”這就可以說明為什麼一支哥薩克小分隊剛好在戲劇的結尾時趕到的原因。
啊!成功了,太精彩了,一出十足的好戲。
便是,奧蒂克重新站立起來,他指着卡斯卡貝爾先生對哥薩克分隊長說: “這個人,”他說,“向你檢舉!……是他把一個政治犯帶回俄羅斯的!…… 啊!你出賣我,該死的街頭賣藝的家夥,現在該我出賣你了!”“出賣,我的朋友,”卡斯卡貝爾先生鎮靜地迷着眼睛回答說。
“他領進來的是一個從雅庫斯特要塞越獄的政治犯,這就是納爾金涅伯爵!”“好極了,奧爾蒂克。
”這時,科爾奈麗娅、他的孩子們,而卡耶塔則是剛趕到,全都被驚呆了!…… 此刻,一個觀衆站了起來……他就是納爾金涅伯爵。
“就是他!”奧爾蒂克說。
——“是的,就是那個奧蒂克!”塞爾日先生回答說。
——“但是納爾金涅伯爵被大赦了,”卡斯卡貝爾先生在聲說,同時發出響亮而又蔑視的笑聲。
它在觀衆中間引起強烈的反響,所有這些事實,再混雜一些劇中的想象,這會引起人們思想上的混亂! 隻要作一個簡短的說明就行了。
卡斯卡貝爾一家從阿拉斯加邊界收留納爾金涅伯爵起已經過去十三個月了,在這期間,他不知道俄羅斯國内的一點消息。
無論是在伊烏孔的印地安人中還是在裡亞可夫群島的土著人那裡,他都沒有得到任何俄羅斯的消息。
他不知道,已有六個月沙皇亞曆山大二世,已經發出赦令,大赦納爾金涅伯爵這樣處境的政治犯。
他的父親,納爾金涅王子給他寫信到北美洲,說明他可以回到俄羅斯,并在家焦急地等待着他。
但是,他已經離開了那裡,因此就不知道這封信,而後來信又退回他家——瓦爾斯卡城堡,因為沒有收信人。
人們可以設想,當王子得不到兒子的一點消息時,他會多麼焦慮不安。
他想人已經不存在了……在流放中死亡了。
當塞爾日先生回到城堡時,他的健康受到危害,身體已經變得很壞。
在失望中又見到了自己的兒子,這使得納爾金涅王子欣喜若狂!……納爾金涅伯爵自由了!……他再也不用害怕俄羅斯的警察局了!……而後來在見到他父親以後,再也不願意讓他父親像過去那樣繼續下去,再也不想離開他幾個小時,于是他向卡斯卡貝爾先生寫了那封信,告訴他這一切。
此外,還告訴卡斯卡貝爾先生,他在演出臨近結束的時候,來彼爾姆劇場與卡斯卡貝爾先生會面。
所以卡斯卡貝爾先生就會有必勝的信念,而采取措施使奧爾蒂克集團在劇的結局中就範。
當公衆知道事實真相後,無不拍手稱快,在帶走奧爾蒂克及其同謀時,歡呼聲,叫好聲從四面八方傳來,而這邦家夥在逼真地扮演了那麼長時間的強盜角色之後,最後同樣還他們逼真的本來面目。
塞爾日先生,很快就知道了所發生的一切“卡耶塔如何揭穿了這個策劃對付他和卡斯卡貝爾一家的陰謀,這個印地安女青年又是怎樣冒着生命的危險,悄悄地溜出去尾随這兩個俄羅斯水兵,而後來她又怎樣把一切告訴卡斯卡貝爾先生,而卡斯卡貝爾先生又為什麼既未告訴卡斯卡貝爾夫人又未告訴納爾金涅伯爵。
“向我保密,塞紮爾!”卡斯卡貝爾夫人帶着責備的口氣說。
“這是第一次,也是最後一次,我的賢妻!”科爾奈麗娅已經原諒了自己的丈夫,不一會她大聲說:“啊!塞爾日先生,我應擁抱你!”接着,又感到很不好意思: “請原諒伯爵先生……”她說。
“不……對你們來說是塞爾日先生,我的朋友們!……對你也一樣,我的女兒。
”他向卡耶塔伸開雙手補充說。