第十五章 克拉朗斯港
關燈
小
中
大
克拉朗斯港是美國北部瀕臨白令海峽最前端的海港,位于威爾士太子角的南部,在海岸線的凹陷處,形似一張面孔側影的鼻子與嘴的連接部,活靈活現地勾勒出阿拉斯加側翼的圖形。
這個港口是理想的抛錨港,尤其對于航海者而言。
另外,特别是有些捕鲸者的船在此停泊後去北冰洋尋寶。
“美篷車”在港口内側的海岸峭壁旁安營紮寨,近旁是一條小河的入海口,周圍不遠處是林立的海岸岩石,岩石周圍生長着纖細的桦樹群。
在這裡他們将渡過整個旅行中最長的休整期。
這支小小的演藝隊伍将在這裡潛心休息——由于能使海峽結冰的季節還未到來,于是這也是一次不得以的長時間休息。
不必再指望讓“美篷車”去乘坐那些在克拉朗斯港灣裡服務的渡船,因為那都是一些載重量極其有限的小漁船。
應該堅持當海面完全封冰後再穿過海峽到達亞歐大陸的計劃。
這個長時間的宿營并不都充滿着懊喪,正好是着手準備第二階段旅行的好機會。
那時候真正的體能極限會顯現出來,必須不斷地與寒冷和暴風雪挑戰——至少當“美篷車”沒有到達較易靠近的西伯利亞南部時會遇到以上的情形。
到達南方前,會有幾星期,也許是幾個月的艱辛路程要走。
眼下值得慶幸的是還有充裕的時間為這次艱苦異常的旅程作好充分的準備。
事實上,即便從努拉托要塞的印第安人手中買到了一些物品,仍然還有遺漏的東西,卡斯卡貝爾先生打算要麼從批發商的庫宅裡、要麼從克拉朗斯港的土著人手中買到這些物品。
當卡斯卡貝爾先生喊出他那句大家耳熟能詳的話時,所有的人都為此感到真切的滿足。
他喊道:“原地!……休息!”然而,一聲永遠被行軍隊伍或軍事操練中樂于接受的口命緊接着響了起來。
“解散!”桑德勒聲嘶力竭地喊了一聲。
至于隊伍是否會真的解散,全憑您的想象了。
另外,人們還可想象出,“美篷車”到達克拉朗斯港不會不被人注意。
從來沒有相同的巡回雜技藝人敢于冒險來到如此邊遠的地方,因為“美篷車”來到的是美國最北部的邊境地區。
法國巡回雜技藝人第一次出現在土著人驚奇的眼睛裡。
在克拉朗斯港地區,除了本地的族人之外,還有愛斯基摩人、批發商人以及相當數量的俄羅斯公務人員。
自從阿拉斯加歸屬美國的協議益訂以來,這些俄國公務員接到命令,要他們渡過海峽要麼回到楚科奇半島上去,要麼去堪察加半島的首府彼得羅巴甫洛夫斯克。
這些職員們聯合了所有的居民歡迎卡斯卡貝爾一家的到來,能看得出來愛斯基摩人表現出特别的熱情。
十二年前瑞典北極探險家諾登汗爾德在海岸線上遇到的正是這些愛斯基摩人,正是在那次混戰中他發現了一條通往東北方向的航線。
從那時候開始,某些土著人佩帶着左輪手槍和速射長槍,成為具有鮮明特點的美國西部裝束文化的第一批西部牛仔。
由于夏季剛剛結束,克拉朗斯港還未換上冬裝。
這裡的居民通常都住在一種小帳篷中,它們結構簡單,用厚厚的棉質帆布制成,色彩鮮豔奪目,主人們用草繩結實地固定好自己的屋子。
屋子裡面随處可見用椰子殼作成的各種器皿。
丁子香第一次見到這些器皿,不由地叫了起來: “喲,這是什麼!難道愛斯基摩人的林子裡也長椰樹……”賽爾日先生回答說:“至少嘛……那些椰果是來自太平洋上的熱帶島嶼,它們是從在克拉朗斯港作短暫停留的捕鲸者們的手中換來的。
”賽爾日先生的說法頗有道理。
再說這個時期美國人與土著人之間的交往已經非常頻繁。
他們與愛斯基摩人的相互交觸也日益發展。
為此,還需提醒的是人們不久也會看到一個現實,他們之間不僅有着不盡相同的人格特征,而且美國血統的愛斯基摩人與西伯利亞土著居民之間的習俗差異也是相當巨大的。
那些阿拉斯加土著人甚至聽不懂白令海峽西面土著人的語言。
然後他們彼此的方言中加雜着大量的英語和俄語詞彙,兩者不難用語言溝通。
因此,卡斯卡貝爾全家人從安營紮寨的最初日子開始就與克拉朗斯港的印第安土著人頻繁地打着交道。
當他們被善良的主人迎進獨具風韻的帳篷之後,也就毫無顧忌地向他們敝開了“美篷車”所有的門窗——他們絲毫也不為此而感到懊悔。
另外,盡管人們總在心目中把愛斯基摩人描繪成某種會說話的海豹,長着人類面孔的兩栖動物,然而,他們要比預想的有教養的多,盡管公衆都不願意正視這個現實。
當然,他們習慣上總是穿着海豹皮的衣服,尤其是在整個冬季。
在克拉朗斯港地區,愛斯基摩部族人的各種表現不但毫不使人感到反感,而且他們與人們交往的方式也沒有任何不得體之處。
他們中的一些人還是流行服裝的發起者,十分推崇時尚,甚至穿着打扮與歐洲人别無二緻。
大部分人都喜歡打扮自己,他們用色彩斑斓的馴鹿皮、海豹皮、旱獺皮裝飾在服裝上,臉上刺着花紋,下颏上畫着極精巧的圖案。
男人們大都留着短胡須或幹脆不留胡子;嘴角上用某種
這個港口是理想的抛錨港,尤其對于航海者而言。
另外,特别是有些捕鲸者的船在此停泊後去北冰洋尋寶。
“美篷車”在港口内側的海岸峭壁旁安營紮寨,近旁是一條小河的入海口,周圍不遠處是林立的海岸岩石,岩石周圍生長着纖細的桦樹群。
在這裡他們将渡過整個旅行中最長的休整期。
這支小小的演藝隊伍将在這裡潛心休息——由于能使海峽結冰的季節還未到來,于是這也是一次不得以的長時間休息。
不必再指望讓“美篷車”去乘坐那些在克拉朗斯港灣裡服務的渡船,因為那都是一些載重量極其有限的小漁船。
應該堅持當海面完全封冰後再穿過海峽到達亞歐大陸的計劃。
這個長時間的宿營并不都充滿着懊喪,正好是着手準備第二階段旅行的好機會。
那時候真正的體能極限會顯現出來,必須不斷地與寒冷和暴風雪挑戰——至少當“美篷車”沒有到達較易靠近的西伯利亞南部時會遇到以上的情形。
到達南方前,會有幾星期,也許是幾個月的艱辛路程要走。
眼下值得慶幸的是還有充裕的時間為這次艱苦異常的旅程作好充分的準備。
事實上,即便從努拉托要塞的印第安人手中買到了一些物品,仍然還有遺漏的東西,卡斯卡貝爾先生打算要麼從批發商的庫宅裡、要麼從克拉朗斯港的土著人手中買到這些物品。
當卡斯卡貝爾先生喊出他那句大家耳熟能詳的話時,所有的人都為此感到真切的滿足。
他喊道:“原地!……休息!”然而,一聲永遠被行軍隊伍或軍事操練中樂于接受的口命緊接着響了起來。
“解散!”桑德勒聲嘶力竭地喊了一聲。
至于隊伍是否會真的解散,全憑您的想象了。
另外,人們還可想象出,“美篷車”到達克拉朗斯港不會不被人注意。
從來沒有相同的巡回雜技藝人敢于冒險來到如此邊遠的地方,因為“美篷車”來到的是美國最北部的邊境地區。
法國巡回雜技藝人第一次出現在土著人驚奇的眼睛裡。
在克拉朗斯港地區,除了本地的族人之外,還有愛斯基摩人、批發商人以及相當數量的俄羅斯公務人員。
自從阿拉斯加歸屬美國的協議益訂以來,這些俄國公務員接到命令,要他們渡過海峽要麼回到楚科奇半島上去,要麼去堪察加半島的首府彼得羅巴甫洛夫斯克。
這些職員們聯合了所有的居民歡迎卡斯卡貝爾一家的到來,能看得出來愛斯基摩人表現出特别的熱情。
十二年前瑞典北極探險家諾登汗爾德在海岸線上遇到的正是這些愛斯基摩人,正是在那次混戰中他發現了一條通往東北方向的航線。
從那時候開始,某些土著人佩帶着左輪手槍和速射長槍,成為具有鮮明特點的美國西部裝束文化的第一批西部牛仔。
由于夏季剛剛結束,克拉朗斯港還未換上冬裝。
這裡的居民通常都住在一種小帳篷中,它們結構簡單,用厚厚的棉質帆布制成,色彩鮮豔奪目,主人們用草繩結實地固定好自己的屋子。
屋子裡面随處可見用椰子殼作成的各種器皿。
丁子香第一次見到這些器皿,不由地叫了起來: “喲,這是什麼!難道愛斯基摩人的林子裡也長椰樹……”賽爾日先生回答說:“至少嘛……那些椰果是來自太平洋上的熱帶島嶼,它們是從在克拉朗斯港作短暫停留的捕鲸者們的手中換來的。
”賽爾日先生的說法頗有道理。
再說這個時期美國人與土著人之間的交往已經非常頻繁。
他們與愛斯基摩人的相互交觸也日益發展。
為此,還需提醒的是人們不久也會看到一個現實,他們之間不僅有着不盡相同的人格特征,而且美國血統的愛斯基摩人與西伯利亞土著居民之間的習俗差異也是相當巨大的。
那些阿拉斯加土著人甚至聽不懂白令海峽西面土著人的語言。
然後他們彼此的方言中加雜着大量的英語和俄語詞彙,兩者不難用語言溝通。
因此,卡斯卡貝爾全家人從安營紮寨的最初日子開始就與克拉朗斯港的印第安土著人頻繁地打着交道。
當他們被善良的主人迎進獨具風韻的帳篷之後,也就毫無顧忌地向他們敝開了“美篷車”所有的門窗——他們絲毫也不為此而感到懊悔。
另外,盡管人們總在心目中把愛斯基摩人描繪成某種會說話的海豹,長着人類面孔的兩栖動物,然而,他們要比預想的有教養的多,盡管公衆都不願意正視這個現實。
當然,他們習慣上總是穿着海豹皮的衣服,尤其是在整個冬季。
在克拉朗斯港地區,愛斯基摩部族人的各種表現不但毫不使人感到反感,而且他們與人們交往的方式也沒有任何不得體之處。
他們中的一些人還是流行服裝的發起者,十分推崇時尚,甚至穿着打扮與歐洲人别無二緻。
大部分人都喜歡打扮自己,他們用色彩斑斓的馴鹿皮、海豹皮、旱獺皮裝飾在服裝上,臉上刺着花紋,下颏上畫着極精巧的圖案。
男人們大都留着短胡須或幹脆不留胡子;嘴角上用某種