第一章 真情流露

關燈
前進,其中最健壯的一匹騾子卻落在最後,不是因為它懶,而是由于它馱着馬提夫。

    于是伯斯卡德開玩笑地說道:“也許應該叫馬提夫扛騾子,這樣更快些。

    ” 近九點半,向導在一堵白色高牆前停下來。

    那城牆築有炮樓和城堞,保衛城市。

    牆下方有一扇低矮的門,上面刻着摩洛哥式的裝飾圖案。

    城門上方,有許多炮口從炮眼裡伸出來,好像許多凱門鳄在月光中懶洋洋地睡着。

     城門緊閉着,向導拿錢去交涉,才開了門。

    進城後,是狹窄而曲折的街巷。

    入口多數有拱頂,并有鐵皮門把關,于是又使用同樣的辦法,使看門人開門放行。

     終于在一刻鐘後,一行人到達當地唯一一個小旅館,店主是個猶太女人,服務員是個獨眼姑娘。

     客棧的房間排列在内院的周圍,屋内陳設簡陋。

    隻有幾個外國人在得土安。

    城裡僅一個西班牙領事,成了歐洲各國的代表。

    他混雜在當地居民中,并不顯眼。

     安泰基特大夫多麼希望馬上就打聽到娜米爾的住處,找到那裡去啊!但是他抑制住内心的激動。

    他知道必須謹慎行事,就目前莎娃所處的情形,要把她救出狼袕會遇到意想不到的困難。

    一切行動都要多加權衡。

    如果有必要,可以不惜代價,用贖買的辦法救出莎娃。

    但大夫和皮埃爾必須小心行事,以免被認出——薩卡尼有可能就在得土安。

    莎娃在他手中,是他發财的保證,他不會輕易罷休的。

    何況這裡不是司法警察能有效幹涉的文明之地,而是未開化的地區。

    怎樣能證明莎娃是被那個摩洛哥女人非法關押的?如何證明她是桑道夫伯爵的女兒,僅憑那封多龍塔夫人的信嗎?這些阿拉伯居民的大門都緊閉着,難于接近,難于進入。

    即使請來法官怕也無濟于事。

     所以他們決定先監視娜米爾的住處,以免打草驚蛇。

    天一亮,伯斯卡德和呂吉将出去探聽消息。

    呂吉在馬耳他國際性海島上居留過一段時間,學會了一點阿拉伯語,他倆設法去打聽到娜米爾所在居住區和街名,估計有人知道她的名字。

    一旦了解清楚,可以見機行事。

     在這期間,“電力二号”藏在得土安河入口處海岸的一個狹窄小灣中,随時待命出發。

     夜裡,皮埃爾和大夫在旅店輾轉反側度夜如年。

    至于伯斯卡德和馬提夫,如果說他們曾夢想過要在嵌有彩陶器的床上睡覺的話,這一夜對他們應該說是心落意足了。

     第二天天亮,呂吉和伯斯卡德去了市場,得土安的一部分居民已經湧在那裡了。

    伯斯卡德認識娜米爾,因為娜米爾在拉居茲給薩卡尼當偵探時,伯斯卡德曾多次在街上見過她。

    這次有可能遇到她。

    不過因為娜米爾不認識他,所以不妨事,隻須跟蹤就可以了。

     得土安的大市場是由大大小小的貨棚和陋屋組成的。

    其中一些小屋低矮肮髒。

    幾條濕漉漉的小道和市場連接,幾塊花色的帆布搭在市場上方,使其免受烈日曝曬。

    到處是陰暗的商店,出售刺繡的絲織物。

    鮮豔的花邊,拖鞋,系在腰間的錢袋。

    阿拉伯男子穿的呢鬥篷,陶瓷品、首飾、項鍊、手镯、戒指,出售各種銅、鐵飾品、吊燈、香、提燈等。

    總之,歐洲大城市的特殊商店的日用品,這裡應有盡有。

     市場上已人頭攢動,早晨天氣涼爽,大家都利用這個時間來趕集。

    人群中,有戴着面紗隻露眼睛的摩爾女人,有不戴面紗的猶太女人,有阿拉伯人、卡爾人、摩洛哥人,他們和外國人摩肩接踵。

    呂吉和伯斯卡德出現在人群之中,不會引起注意。

     他們在人群人尋找了一個鐘頭,然而未果。

    娜米爾沒有露面,薩卡尼更是無影無蹤。

     于是呂吉想問問幾個赤着上身的少年——他們是裡夫山區至撒哈拉沙漠邊緣各種非洲民族雜居地帶的混血兒,成群地聚集在摩洛哥的市場上。

     先問到的幾個少年都不知道。

    最後有個卡比爾族少年,約十二三歲,一副巴黎頑童模樣,擔保說他知道娜米爾的住處,隻要幾個零錢,兩個歐洲人就可以被帶去那裡。

     給了錢之後,三個人就走上縱橫交錯、條條都通向城牆堡壘的街道,十分鐘後,他們來到一個冷清的居住區,這裡房屋低矮,稀稀落落,看不到窗子。

     而這時大夫和皮埃爾心急如焚,盼望着呂吉和伯斯卡德早點回來。

    很多次,他們想溜出客棧親自去找尋,但薩卡尼和那個摩洛哥女人都認識他們,萬一相遇,便會打草驚蛇,而不能達到目的了。

    他們隻有在焦慮中等待。

    九點時,呂吉和伯斯卡德回