第二章

關燈
第二章簡介另一位遺産繼承人 駛進突尼斯港離到突尼斯市還遠。

    從前,可乘小船或本地的大帆船去古萊特鎮。

     其實,這并不是港口。

    因為即使噸位很低的船隻也無法靠近碼頭,隻有帆船和小漁船才能在那裡停泊。

    大帆船、郵輪等隻能在公海上抛錨。

    群山形成一道屏障,恰好擋住東風,船就得以蔽護,但遭到強烈的西風和北風的襲擊。

    就有必要建造一個能容納各種類型船舶,軍艦的港口,或者擴大雷根斯北岸的比塞大海港,再不就劈開橫卧在巴依拉湖和大海之間的小島,在島上開鑿一條10公裡長的運河。

     盡管,昂梯菲爾師傅和他的夥伴來到了古萊特鎮,但仍未進入突尼斯市。

    他們還要搭乘意大利公可經營的魯巴地諾火車,經由迦太基山腳下,環湖而行,山上矗立着法國聖路易教堂。

     我們的旅行家們穿過碼頭,來到市鎮。

    鎮上有一條寬大的馬路,鎮長公寓、天主教堂、咖啡館及私人住宅在街兩旁可見。

    一切歐化,最現代化的建築,在這兒都能見到。

    直到君王避暑居住的海濱别墅,才見到少許東方色彩。

     然而,皮埃爾-塞爾旺-馬洛所關心的絕不是這些,也不是關于雷居呂斯、西皮翁、凱撒、卡通、馬裡尤斯和阿尼巴爾①的傳說。

    他并不太知道這些大人物的姓名,他和特雷哥曼一樣,心裡隻有家鄉的榮譽,這就足以滿足他的自尊心了。

     ①阿尼巴爾是迦太基的名将,曾不斷和羅馬人作戰,打敗過羅馬的西皮翁将軍。

    凱撒是羅馬的君王。

    雷居呂斯、西皮翁、卡通、馬裡尤斯都是羅馬名将。

     也許朱埃勒還會緬懷這些曆史遺迹,怎奈他又為眼前的煩惱所困擾。

    東方人常說:“他在騎驢找驢”,不假,朱埃勒此刻正是這樣,他所尋找的卻是他那遠方的未婚妻。

     昂梯菲爾、駁船長和朱埃勒手提旅行袋,穿過古萊特鎮——再觀光一下突尼斯市區——來到車站等候第一班火車。

    勃-奧馬爾和納吉姆保持一段距離,緊跟在後。

    昂梯菲爾一言不發。

    其它人對那位銀行家一無所知,可是,卡米爾克卻别出心裁地安排他們與其相會。

    這至少給公證人帶來更大的麻煩,因為隻有找到财寶,他才能得到酬金。

    對薩伍克說來,此刻他要對付的已不是一個人了。

    而是兩個财産繼承人。

    這又一位新繼承人将是何許人也? 半小時後,旅行家們登上了火車。

    火車在下一站停了幾分鐘,從那兒,人們可望迦太基的山巒。

    和以其考古博物館著稱的勃朗神甫修道院。

    40分鐘後,列車到達突尼斯市,他們順着馬麗諾大街,向歐洲區走去,來到了法蘭西飯店,首先訂好房間——3間卧室,高頂棚,空蕩蕩,備有蚊帳。

    飯廳在一層,很寬敞,講究,可以和巴黎的高級飯店媲美。

    這裡,不備早餐,中午及晚間随時可用餐。

    不過,這一切都無所謂,我們的幾位聖馬洛人并不想在那兒居住。

     昂梯菲爾甚至不願擠點時間去看一眼他的房間,他說: “我就在這兒等你們。

    ” “去吧,我的朋友。

    你的事可别砸了鍋。

    ”駁船長說。

    他擔心的就是怕砸了鍋,他确實無意跟一個繼承人耍手腕,像勃-奧馬爾對他那樣。

    他的個性雖強,他為人誠實,正大光明。

    他決定單刀直入,不跟銀行家兜圈子,他準備對他說: “這就是我給您帶來的……作為交換條件,您該知道怎麼辦?這個,您明白。

    好,咱們上路吧!” 再說,那位銀行家應該知道,有一位名叫昂梯菲爾的法籍人,将給他帶來一個經度,從而确定埋藏财寶的小島位置。

    銀行家不會對這次來訪感到意外的。

     然而,昂梯菲爾師傅還是不放心——那位繼承人會講法語嗎?如果他懂英語,那彼此可通過朱埃勒打交道。

    若他英、法兩種語言都不懂,那還得借助翻譯嗎?那麼,關系到價值上億法郎财富的秘密,就會洩露給一個第三者……昂梯菲爾離開飯店,也沒說哪兒去。

    過了一會兒,他和一位向導在馬麗諾廣場旁的街道拐角處消失了。

     他走後,駁船長就說: “他怎麼連我們也不需要了……” “咱們散散步吧,我先去寄封信。

    ”朱埃勒回答道。

     這樣,他倆離開了飯店旁的郵局,向巴蔔巴爾和海門走去,準備沿護城牆兜一圈。

    城牆的垛口宛如一條帶子環繞着突尼斯市内城,