第一章行期推遲

關燈
是一位厄運預言家,菲約爾先生,因為他不停地預言禍事和災難……因為照他說來,我們出海旅行時會是最後一次,一去無回!……而且還有,他一口咬定遇見過海怪……并且還會再次遇到!……您看,菲約爾先生,這人會破壞全體船員的士“這是真的嗎?船長?……” “不開玩笑!” “哦……既然沒有别的人選,既然您又需要一個箍桶匠……”“是的……我很清楚……沒别的人選!……可這一位,我絕不會考慮!……但是,畢竟,不能朝北航行的時候,我們就得往南……如果卡比杜林師傅願意的話……可他是不會願意的……”“我們總可以試一試……” “不……沒用……而且,卡比杜林……卡比杜林!……”布卡爾先生念叨着。

     “我們去看看他怎麼樣?……”菲約爾先生提議。

     布卡爾先生猶豫不決,茫然不知所措,他雙臂交叉抱在胸前,又放下,前後思量着,權衡利弊,又搖搖頭,仿佛他被牽連進一樁麻煩事。

    最後,盡早出海的願望壓過了所有的顧慮。

     “是!”他答道。

     片刻過後,倆人離開商船錨地,向着箍桶匠的住處走去。

     讓—瑪麗·卡比杜林正在自家院子裡頭一間底層的房間裡。

    他體魄健壯,五十二歲年紀,身穿燈蕊絨長褲,一件背心,頭戴水獺皮鴨舌帽,腰系淺褐色大圍裙。

    幹這活兒,賺錢不多,要不是手裡有點積蓄,他怕是不能每晚在對面咖啡館裡和一個過去在艾維看燈塔的老水兵玩紙牌遊戲了。

     此外,讓—瑪麗·卡比杜林了解勒阿弗爾發生的一切,帆船或蒸汽船進港出港,遠洋海船到港離港,巡回領航演出,海事消息,乃至海堤上一天裡所有引人議論紛紛的事情。

     所以,卡比杜林師傅認識而且熟悉布卡爾船長,回頭一見船長站在房門口,他就叫道: “嗨?嗨!‘聖—埃諾克’号一直抛錨在碼頭,一直給困在商船錨地……就像給冰封住一樣……” “一直是,卡比杜林師傅。

    ”布卡爾先生回答,語氣有些幹巴巴。

     “缺醫生?……” “到……醫生……” “啊……是您,菲約爾先生?……” “正是我,我和布卡爾先生一道來是為了請您和我們一起出海……” “出海……出海?……”箍桶匠念叨着,手裡揮舞着木槌。

     “對,讓—瑪麗·卡比杜林……,”布卡爾船長接着說,“這難道不誘人嗎?……最後一次旅行……在一艘不錯的船上……和一些正直的人在一起?……” “啊,布卡爾先生,多虧我料到會有人提這樣的建議……您知道,我不幹了……隻在勒阿弗爾的街上航行,這裡不會撞船,也沒有海怪可擔心……您要……” “哦,卡比杜林師傅,仔細想想……您還沒老到呆在浮筒上發黴爛掉,像一隻舊泵船在深港裡抛了八字錨!……” “起錨吧,讓—瑪麗,起錨吧!”菲約爾先生笑着加了一句。

    他幫着布卡爾先生說話。

     卡比杜林師傅神色凝重——也許是“厄運預言家”的神情——然後甕聲甕氣地回答: “請仔細聽我說,船長,您也是,菲約爾醫生……我總是有一個念頭……它在腦子裡轉悠,趕也趕不走……” “什麼念頭?……”布卡爾先生問。

     “咱們出海出得多了,遲早要遭殃!……當然‘聖—埃諾克’号有個好船長……有一班優秀的海員……我看它也會有個不錯的醫生……可我相信,一旦我上了船,肯定會發生我還沒遇見過的事兒……” “啊!……”布卡爾先生失聲叫道。

     “就像我對你們說的,”卡比杜林師傅語氣肯定,“可怕的事!……所以我打算呆在陸地上安度晚年……” “純粹是憑空想象,”菲約爾醫生朗聲說道,“不是所有的船都注定了要破财遭災的……” “不,或許,”箍桶匠反駁道,“可有什麼法子呢,這就像是一種預感……我如果出了海,就别想回來……” “得啦,讓—瑪麗·卡比杜林,”布卡爾船長反駁說,“您在開玩笑……” “我是認真的,另外,這話隻在我們之間講講,我已經沒什麼好奇心要滿足了。

    出海時,難道我還有什麼沒見過嗎……海豹,海象,鲸魚?……” “祝賀您,您無可抱怨了。

    ”菲約爾先生說。

     “您知道最後我會見到什麼?……” “什麼,卡比杜林師傅?……” “我從沒見過的……可怕的怪物……大海蛇……” “那您可永遠都見不到……”菲約爾醫生肯定地說。

     “為什麼?……” “因為它根本不存在!……我讀過所有關于這些所謂海怪的書籍,我再重複一遍,您說的海蛇不存在!……” “存在!”箍桶匠高聲叫道,語氣堅定不移,看來争論這個問題是無濟于事的。

     總之,經過一番懇求,最後加上布卡爾船長提出的報酬不菲,讓—瑪麗·卡比杜林決定最後一次出海捕鲸,當晚,他就帶着行李來到了“聖—埃諾克”号船上!