第二章“聖—埃諾克”号
關燈
小
中
大
翌日,1863年11月7日,“聖—埃諾克”号從勒阿弗爾動身,在滿潮時,
由“埃居爾”号牽引離港。
天氣十分糟糕,烏雲低布,強勁的西南風撕扯着片片烏雲在空中漫卷。
布卡爾船長的海船噸位約有五百五十噸,設備齊全,可以在太平洋的遙遠海域完成艱巨的捕鲸任務。
雖然船齡長達十餘年之久,卻仍舊能夠适應各種航向的航行。
工作人員一直使它保持在最佳狀态,不隻是船帆還是船殼,并且剛剛又把船水下體整修番。
“聖—埃諾克”号是一艘立桅方帆海船,帶前桅帆、大帆和後桅帆,大小第二層帆,大小第三層帆和後桅上桅,大小頂帆,後桅第三層帆,船首三角帆,大三角帆,小三角帆,搭接三角帆,補助帆和支索帆。
等待啟航時,布卡爾先生已經讓人裝上了吊轉鲸魚的起錨機,四條獨木舟各就各位:左舷是大副,第一,第二二副的獨木舟;右舷是船長的獨木舟。
另有四條備用船擱置在舷梯圓材上。
在前桅帆和大帆之間,艙門前方,裝了一間艙面廚房用于煉油。
由兩隻鐵罐砌在一起,圍磚垛成。
罐後面鑿了兩個孔,用來排煙,前面,罐口稍低處有兩隻火爐可以在下面燒火。
“聖—埃諾克”号班組高級海員、水手以及随從人員情況如下: 船長布卡爾(埃瓦裡斯特—西蒙),五十歲;大副厄爾托(讓—弗朗索瓦),四十歲;第一二副科克貝爾(伊夫),三十二歲;第二二副阿羅特(羅曼),二十七歲;水手長奧立維(馬蒂蘭),四十五歲;魚叉手梯也波(路易),三十七歲;魚叉手卡爾戴克(皮埃爾),三十二歲:魚叉手杜律(讓),三十二歲;魚叉手迪克萊斯特(阿蘭),三十一歲;醫生菲約爾,二十七歲;箍桶匠卡比杜林,(讓—瑪麗),五十二歲;鐵匠托馬斯(季爾),四十五歲;木匠菲呂(馬塞勒),三十六歲;水手八名;見習水手十一名;膳食總管一名;廚師一名。
總計三十四人,正是一艘與“聖—埃諾克”号噸位相當的捕鲸船的常規人數。
船員中約有一半是諾曼底和布列塔尼人。
惟有木匠菲呂生在巴黎貝爾維鎮,做過首都多家劇院的置景工。
高級船員們已經駕“聖—埃諾克”号出過海,功不可沒,有口皆碑。
他們具備幹這一行應有的一切素質,上一次出海時,跑遍了太平洋南北海域。
那是一次幸運的旅行,因為四十四天的時間裡,沒有發生一起嚴重事故,同時也是一次碩果累累的旅行,因為海船帶回了兩千桶油,并且賣上了好價錢。
大副厄爾托是個行家裡手,船上的一切,事無巨細,他都拿得起放得下。
厄爾托在國家海軍服役時當過旗手助理,後來又進了商船船隊,繼續航海,等待晉升船長。
他不愧為一名優秀的海員,非常講求嚴明的紀律。
第一二副科克貝爾和第二二副阿羅特也是傑出的高級船員,除了在追擊鲸魚時格外賣力,有時過于膽大妄為之外,他們的工作無可指摘;倆人争速度拼膽氣,争先恐後駕舟出入險地,甚至置布卡爾船長的勸告和禁令于不顧。
然而,漁者打魚的熱情正如獵手打獵的熱情——是一種難以抗拒的沖動,是一股出自本能的激情。
兩位二副,尤其是羅曼、阿羅特的幹勁深深地感染了手下人。
再講講水手長馬蒂蘭·奧立維。
這個人小個子,短小精悍,身手矯健,幹起活來任勞任怨,手腳麻利,他耳聰目明,幹練出衆,頗有海軍艦隊衛戍船長獨具的将才。
不過,千真萬确,這是船上所有人中最不關心捕鲸的一位。
不論是特殊裝備的捕鲸船,還是把貨物從一個港口運往另一個港口的普通船,都首先是一艘船,而奧立維水手長隻對航海事務感興趣。
布卡爾船長對他信任有加:他受之無愧。
至于八名水手,大都參加過“聖—埃諾克”号上一次的出海漁獵,組成了技術過硬、訓練有素的一班人馬。
十一名見習水手中,隻有一人是新手,第一次嘗試如此艱苦的大規模漁獵。
這些小夥子,從十四歲到十八歲年輕,已經在商船上鍛煉過,他們将與老水手們一道裝備獨木舟。
還有
天氣十分糟糕,烏雲低布,強勁的西南風撕扯着片片烏雲在空中漫卷。
布卡爾船長的海船噸位約有五百五十噸,設備齊全,可以在太平洋的遙遠海域完成艱巨的捕鲸任務。
雖然船齡長達十餘年之久,卻仍舊能夠适應各種航向的航行。
工作人員一直使它保持在最佳狀态,不隻是船帆還是船殼,并且剛剛又把船水下體整修番。
“聖—埃諾克”号是一艘立桅方帆海船,帶前桅帆、大帆和後桅帆,大小第二層帆,大小第三層帆和後桅上桅,大小頂帆,後桅第三層帆,船首三角帆,大三角帆,小三角帆,搭接三角帆,補助帆和支索帆。
等待啟航時,布卡爾先生已經讓人裝上了吊轉鲸魚的起錨機,四條獨木舟各就各位:左舷是大副,第一,第二二副的獨木舟;右舷是船長的獨木舟。
另有四條備用船擱置在舷梯圓材上。
在前桅帆和大帆之間,艙門前方,裝了一間艙面廚房用于煉油。
由兩隻鐵罐砌在一起,圍磚垛成。
罐後面鑿了兩個孔,用來排煙,前面,罐口稍低處有兩隻火爐可以在下面燒火。
“聖—埃諾克”号班組高級海員、水手以及随從人員情況如下: 船長布卡爾(埃瓦裡斯特—西蒙),五十歲;大副厄爾托(讓—弗朗索瓦),四十歲;第一二副科克貝爾(伊夫),三十二歲;第二二副阿羅特(羅曼),二十七歲;水手長奧立維(馬蒂蘭),四十五歲;魚叉手梯也波(路易),三十七歲;魚叉手卡爾戴克(皮埃爾),三十二歲:魚叉手杜律(讓),三十二歲;魚叉手迪克萊斯特(阿蘭),三十一歲;醫生菲約爾,二十七歲;箍桶匠卡比杜林,(讓—瑪麗),五十二歲;鐵匠托馬斯(季爾),四十五歲;木匠菲呂(馬塞勒),三十六歲;水手八名;見習水手十一名;膳食總管一名;廚師一名。
總計三十四人,正是一艘與“聖—埃諾克”号噸位相當的捕鲸船的常規人數。
船員中約有一半是諾曼底和布列塔尼人。
惟有木匠菲呂生在巴黎貝爾維鎮,做過首都多家劇院的置景工。
高級船員們已經駕“聖—埃諾克”号出過海,功不可沒,有口皆碑。
他們具備幹這一行應有的一切素質,上一次出海時,跑遍了太平洋南北海域。
那是一次幸運的旅行,因為四十四天的時間裡,沒有發生一起嚴重事故,同時也是一次碩果累累的旅行,因為海船帶回了兩千桶油,并且賣上了好價錢。
大副厄爾托是個行家裡手,船上的一切,事無巨細,他都拿得起放得下。
厄爾托在國家海軍服役時當過旗手助理,後來又進了商船船隊,繼續航海,等待晉升船長。
他不愧為一名優秀的海員,非常講求嚴明的紀律。
第一二副科克貝爾和第二二副阿羅特也是傑出的高級船員,除了在追擊鲸魚時格外賣力,有時過于膽大妄為之外,他們的工作無可指摘;倆人争速度拼膽氣,争先恐後駕舟出入險地,甚至置布卡爾船長的勸告和禁令于不顧。
然而,漁者打魚的熱情正如獵手打獵的熱情——是一種難以抗拒的沖動,是一股出自本能的激情。
兩位二副,尤其是羅曼、阿羅特的幹勁深深地感染了手下人。
再講講水手長馬蒂蘭·奧立維。
這個人小個子,短小精悍,身手矯健,幹起活來任勞任怨,手腳麻利,他耳聰目明,幹練出衆,頗有海軍艦隊衛戍船長獨具的将才。
不過,千真萬确,這是船上所有人中最不關心捕鲸的一位。
不論是特殊裝備的捕鲸船,還是把貨物從一個港口運往另一個港口的普通船,都首先是一艘船,而奧立維水手長隻對航海事務感興趣。
布卡爾船長對他信任有加:他受之無愧。
至于八名水手,大都參加過“聖—埃諾克”号上一次的出海漁獵,組成了技術過硬、訓練有素的一班人馬。
十一名見習水手中,隻有一人是新手,第一次嘗試如此艱苦的大規模漁獵。
這些小夥子,從十四歲到十八歲年輕,已經在商船上鍛煉過,他們将與老水手們一道裝備獨木舟。
還有