第十三章 空中村落
關燈
小
中
大
他們正操着聽不懂的語言将卡米他們推向一個小茅屋。
其他的土著看着卡米、約翰·科特和馬克斯·于貝爾,并沒有顯露出太驚奇的樣子。
門在卡米他們身後關上了,這下他們可是完全被囚禁在這間小茅屋裡了。
“好極了!……”馬克斯·于貝爾說,“最令我吃驚的是,那些奇怪的家夥好像并不太注意我們!……他們是不是已經見過人類了?……” “這有可能,”約翰·科特說,“我們得想辦法知道,他們是否有給犯人提供食物的習慣……” “或者他們是不是有吃掉犯人的習慣!”馬克斯·于貝爾加了一句。
沒錯,既然非洲的一些部落,如穆布圖等部落的土著仍然有吃人的習慣,那麼,這些起來絲毫不遜于穆布圖土著的家夥為什麼不會吃自己的同類——或者是與同類相象的人類呢?…… 無論如何,有一點是無可辯駁的:這些家夥是一種比鮑爾内奧的猩猩、幾内亞的黑猩猩、加蓬的大猩猩更高級的類人猿,他們與人類最接近。
是的,他們知道怎樣點火、也知道如何利用火:例子便是宿營地的篝火,以及帶領卡米他們穿越這片森林時向導手裡的火把。
現在我們終于可以知道:在森林邊緣的那些移動的火光肯定是大森林的這些奇怪的居民點燃的。
說實話,以前人們就曾經猜測一些4手動物會使用火。
愛米爾·帕莎曾講述過這樣一件事:在夏夜的穆紹克高尼森林裡,一群點燃火把的黑猩猩一直走到了農田去偷盜作物。
還有一點需要補充的是,這些尚不知其種類的家夥在站姿和行走方面都和人一樣。
其他任何一種4手動物都不能比他們更配得上“猩猩”這個名字,這個名字的意思是“森林裡的人”。
“另外,他們還會說話……”約翰·科特和同伴們讨論了一些有關空中村落居民的問題之後說道。
“是啊,他們會說話,是因為他們有用來表達自己思想的詞彙,”馬克斯·于貝爾嚷道,“我倒很想學學‘我快餓死了!’……‘我們什麼時候吃飯?’……這兩句話!……” 在這3個囚犯中,卡米是最為震驚的一個。
在他的頭腦中,他很少接觸到有關人類學方面的問題,他隻知道,這些家夥不是動物,這些動物并不是猴子。
這是些會走路、會說話、會點火的生活在村落裡的猴子——還是猴子。
他覺得烏班吉河這片森林裡還有這樣不為人知的家夥是非常不可思議的。
這些家夥“在許多方面天生就與他們這些土著很相象”,這一點令這個黑非洲的土著——卡米的自尊心受到了傷害。
囚犯一般分為兩種:順從的和不順從的。
約翰·科特和卡米——尤其是那個沒有耐心的馬克斯·于貝爾——他們可不屬于第二類囚犯。
他們被關在這個小茅屋裡不僅不舒服,而且由于那不透光的牆壁,他們根本看不到外面。
除此之外,他們也為将來感到擔心,也不知道這次遭遇的結局将會如何。
現在,他們個個饑腸辘辘,上一頓飯還是15個小時以前吃的呢。
不過,他們可能還有一線希望,這就是朗加救起的那個小家夥也住在這個村落裡——這很可能是他出生的地方——他們正在他的大家庭裡。
我們估且先把這個村落稱為烏班吉河大森林護林員的家吧。
“既然這個小家夥被人從漩渦裡救起來了,那麼我們可以認為朗加也一樣得救了……”約翰·科特說,“他們是不會分開的,另外,若是朗加知道有3個男人被帶到這個村落裡,他怎麼會不明白是我們呢?……而且,他們根本沒有我們,很可能他們也不會朗加……”“顯然,朗加救起的那個小家夥安然無恙,”馬克斯·于貝爾推斷,“可是朗加怎麼樣了呢?……什麼也不能證明我們可憐的朗加沒有在莊森河中遇難!……” 是的,什麼也不能證明。
正說着,由兩個身強力壯的家夥守衛着的那扇小茅屋門打開了,朗加出現了。
“朗加……朗加!……”兩個朋友同時嚷了起來。
“我的朋友馬克斯……我的朋友約翰!……”朗加答應着撲到了他倆懷裡。
“你什麼時候來到這裡的?……”卡米問他。
“昨天上午……” “你怎麼來的?……” “有人把我帶到了這裡……” “把你帶到這裡的那些人肯定比我們得快,是嗎,朗加?……” “是的,特别快!……” “是誰帶你到這兒來的?……” “把我救起來的那些人當中的一個……也正是他們救了你們 ……” “是一些人嗎?……” “是的……是人……不是猴子!……不!他們不是
其他的土著看着卡米、約翰·科特和馬克斯·于貝爾,并沒有顯露出太驚奇的樣子。
門在卡米他們身後關上了,這下他們可是完全被囚禁在這間小茅屋裡了。
“好極了!……”馬克斯·于貝爾說,“最令我吃驚的是,那些奇怪的家夥好像并不太注意我們!……他們是不是已經見過人類了?……” “這有可能,”約翰·科特說,“我們得想辦法知道,他們是否有給犯人提供食物的習慣……” “或者他們是不是有吃掉犯人的習慣!”馬克斯·于貝爾加了一句。
沒錯,既然非洲的一些部落,如穆布圖等部落的土著仍然有吃人的習慣,那麼,這些起來絲毫不遜于穆布圖土著的家夥為什麼不會吃自己的同類——或者是與同類相象的人類呢?…… 無論如何,有一點是無可辯駁的:這些家夥是一種比鮑爾内奧的猩猩、幾内亞的黑猩猩、加蓬的大猩猩更高級的類人猿,他們與人類最接近。
是的,他們知道怎樣點火、也知道如何利用火:例子便是宿營地的篝火,以及帶領卡米他們穿越這片森林時向導手裡的火把。
現在我們終于可以知道:在森林邊緣的那些移動的火光肯定是大森林的這些奇怪的居民點燃的。
說實話,以前人們就曾經猜測一些4手動物會使用火。
愛米爾·帕莎曾講述過這樣一件事:在夏夜的穆紹克高尼森林裡,一群點燃火把的黑猩猩一直走到了農田去偷盜作物。
還有一點需要補充的是,這些尚不知其種類的家夥在站姿和行走方面都和人一樣。
其他任何一種4手動物都不能比他們更配得上“猩猩”這個名字,這個名字的意思是“森林裡的人”。
“另外,他們還會說話……”約翰·科特和同伴們讨論了一些有關空中村落居民的問題之後說道。
“是啊,他們會說話,是因為他們有用來表達自己思想的詞彙,”馬克斯·于貝爾嚷道,“我倒很想學學‘我快餓死了!’……‘我們什麼時候吃飯?’……這兩句話!……” 在這3個囚犯中,卡米是最為震驚的一個。
在他的頭腦中,他很少接觸到有關人類學方面的問題,他隻知道,這些家夥不是動物,這些動物并不是猴子。
這是些會走路、會說話、會點火的生活在村落裡的猴子——還是猴子。
他覺得烏班吉河這片森林裡還有這樣不為人知的家夥是非常不可思議的。
這些家夥“在許多方面天生就與他們這些土著很相象”,這一點令這個黑非洲的土著——卡米的自尊心受到了傷害。
囚犯一般分為兩種:順從的和不順從的。
約翰·科特和卡米——尤其是那個沒有耐心的馬克斯·于貝爾——他們可不屬于第二類囚犯。
他們被關在這個小茅屋裡不僅不舒服,而且由于那不透光的牆壁,他們根本看不到外面。
除此之外,他們也為将來感到擔心,也不知道這次遭遇的結局将會如何。
現在,他們個個饑腸辘辘,上一頓飯還是15個小時以前吃的呢。
不過,他們可能還有一線希望,這就是朗加救起的那個小家夥也住在這個村落裡——這很可能是他出生的地方——他們正在他的大家庭裡。
我們估且先把這個村落稱為烏班吉河大森林護林員的家吧。
“既然這個小家夥被人從漩渦裡救起來了,那麼我們可以認為朗加也一樣得救了……”約翰·科特說,“他們是不會分開的,另外,若是朗加知道有3個男人被帶到這個村落裡,他怎麼會不明白是我們呢?……而且,他們根本沒有我們,很可能他們也不會朗加……”“顯然,朗加救起的那個小家夥安然無恙,”馬克斯·于貝爾推斷,“可是朗加怎麼樣了呢?……什麼也不能證明我們可憐的朗加沒有在莊森河中遇難!……” 是的,什麼也不能證明。
正說着,由兩個身強力壯的家夥守衛着的那扇小茅屋門打開了,朗加出現了。
“朗加……朗加!……”兩個朋友同時嚷了起來。
“我的朋友馬克斯……我的朋友約翰!……”朗加答應着撲到了他倆懷裡。
“你什麼時候來到這裡的?……”卡米問他。
“昨天上午……” “你怎麼來的?……” “有人把我帶到了這裡……” “把你帶到這裡的那些人肯定比我們得快,是嗎,朗加?……” “是的,特别快!……” “是誰帶你到這兒來的?……” “把我救起來的那些人當中的一個……也正是他們救了你們 ……” “是一些人嗎?……” “是的……是人……不是猴子!……不!他們不是