第六章
關燈
小
中
大
我醒來起了床,紮好領帶,穿上夾克,來到了外面。
風和日麗的一個早晨!樹上落着許多烏鴉和麻雀。
我看了看那些百葉窗——都關着,他們還在睡覺,昨天晚上睡得太晚了。
法魯克先生喝了酒,他喝酒的時候倪爾君則在一旁“欣賞着”。
老夫人則在樓上不停地叫着。
我甚至都沒聽到麥廷是幾點回來上床的,為了不吵醒他們,我盡力輕輕地壓着水泵,用涼水洗了洗臉,之後進了屋子,從廚房切了兩片面包,拿着去了雞舍,打開了雞舍的門。
母雞咕咕叫着到處跑。
我小心翼翼地把兩個雞蛋從尖的一頭敲碎,美美地喝了下去,又把面包吃了。
我撿起了其他雞蛋,雞舍門都沒關就想返回廚房,這時,我吓了一跳——倪爾君已經起來了,拿上了她的包,正要出去。
她一看到我就笑了笑。
“早上好啊,雷吉普。
” “這個點你要去哪裡?” “下海啊。
過一會兒人就多了。
我去去就回來。
從雞舍裡拿的雞蛋嗎?” “是的,”我說道,不知道為什麼,有一種犯了錯的感覺。
“你要吃早餐麼?” “要。
”倪爾君說道,笑了笑,走了。
我在她身後看着。
一隻小心謹慎、一絲不苟的貓咪。
腳上穿着涼鞋,裸露着雙腿。
小時候就是一雙小細腿。
我進到了屋子裡,燒水煮茶。
她母親也是那個樣子。
現在已經在墓地裡了。
我們要去那裡,要做做禱告。
你還記得你的母親麼?當時她還隻有三歲,肯定不記得。
多昂先生,在東部當縣長,在最後兩年的夏天把他們送到了這裡。
你母親懷裡抱着麥廷,旁邊站着你,經常在花園裡坐着,整天讓陽光曬在她那蒼白的臉上,但是返回凱馬赫時臉色還像來的時候那麼蒼白。
我經常問,您想來點櫻桃汁麼,少夫人。
她回答說,謝謝你,雷吉普先生,就放在那裡吧。
她還抱着麥廷,我當然可以放在那裡。
我兩個小時後過來看到,大杯的果汁她隻喝了兩口。
而後,胖嘟嘟的法魯克滿身是汗地來了,說,媽媽我餓了,接着就突然一口氣就把果汁喝完了。
真厲害!我拿出桌布,去鋪在桌子上,卻聞到了上面的氣味。
昨晚法魯克先生把白酒灑在桌子上了。
我就去拿來抹布擦了擦桌子。
水已經燒開了,我沏了茶。
還有昨天剩下的牛奶。
我可以明天去奈夫紮特。
我又想到了咖啡館,但是我壓抑住了自己,專心幹活。
我太專心了,時間過得很快。
就在我擺桌準備吃飯的時候,法魯克先生從樓上下來了。
他慢慢下樓,樓梯被他踩得嘎吱嘎吱響,下樓的樣子和他爺爺一樣。
他打了個哈欠,嘴裡嘟囔着什麼。
“我沏了茶,”我說,“您坐吧,我這就給您拿早餐。
” 他猛地坐在了他昨晚喝酒時坐的那把椅子上。
“要喝奶麼?”我說,“有全脂的好奶。
” “好的,拿來吧,”他說,“喝了我的胃能舒服點。
” 我進了廚房。
胃。
喝呀喝的,攢下的那些毒藥最終會在那裡給你開個口子的。
老夫人早就說過,你要是還喝,你就會死的。
你不是也聽到了醫生是怎麼說的了麼?多昂先生眼望着跟前,想了一會兒,這麼說道:要是我的腦子不動了的話那還不如死了更好,媽媽,不思考我就活不下去。
可老夫人說,孩子,你這不是思考,是悲傷。
但是他們早就忘了要去聽對方說的話。
後來,多昂先生,寫着寫着那些信他就死了。
他就像他父親一樣,血從嘴裡流了出來,很顯然是從胃裡出來的,老夫人号啕大哭着,把我叫了過來,就好像我可以做點什麼事似的。
在他死之前,我脫下了他那件帶着血的襯衣,給他換上了熨好的幹淨襯衣,而後他就死了。
我們會去墓地的。
我煮好奶,滿滿地倒上了一杯。
胃裡一片黑暗,是一個未知的世界,隻有尤努斯先知才了解這個世界。
我一想到那個黑乎乎的洞就會渾身顫抖。
但是就好像我沒有胃似的。
因為我知道自己的底限,我不像他們,我也知道什麼時候該忘記。
我剛要把奶端過去,就看到倪爾君已經回來了,真快!頭發濕濕的,很漂亮。
“要我給你拿早餐麼?”我說。
“奶奶不下來吃早餐麼?”倪爾君問道。
“下來,”我說,“早上和傍晚會下來。
” “中午為什麼不下來?” “她不喜歡沙灘上的噪音,”我說,“中午都是我把盤子給她端上去。
” “我們就等等奶奶吧,”倪爾君說,“她什麼時候會醒?” “她老早就醒了。
”我說。
我看了看表,八點半了。
“哈哈,雷吉普!”倪爾君說道,“我在商店裡買了報紙。
從今往後我每天早上
風和日麗的一個早晨!樹上落着許多烏鴉和麻雀。
我看了看那些百葉窗——都關着,他們還在睡覺,昨天晚上睡得太晚了。
法魯克先生喝了酒,他喝酒的時候倪爾君則在一旁“欣賞着”。
老夫人則在樓上不停地叫着。
我甚至都沒聽到麥廷是幾點回來上床的,為了不吵醒他們,我盡力輕輕地壓着水泵,用涼水洗了洗臉,之後進了屋子,從廚房切了兩片面包,拿着去了雞舍,打開了雞舍的門。
母雞咕咕叫着到處跑。
我小心翼翼地把兩個雞蛋從尖的一頭敲碎,美美地喝了下去,又把面包吃了。
我撿起了其他雞蛋,雞舍門都沒關就想返回廚房,這時,我吓了一跳——倪爾君已經起來了,拿上了她的包,正要出去。
她一看到我就笑了笑。
“早上好啊,雷吉普。
” “這個點你要去哪裡?” “下海啊。
過一會兒人就多了。
我去去就回來。
從雞舍裡拿的雞蛋嗎?” “是的,”我說道,不知道為什麼,有一種犯了錯的感覺。
“你要吃早餐麼?” “要。
”倪爾君說道,笑了笑,走了。
我在她身後看着。
一隻小心謹慎、一絲不苟的貓咪。
腳上穿着涼鞋,裸露着雙腿。
小時候就是一雙小細腿。
我進到了屋子裡,燒水煮茶。
她母親也是那個樣子。
現在已經在墓地裡了。
我們要去那裡,要做做禱告。
你還記得你的母親麼?當時她還隻有三歲,肯定不記得。
多昂先生,在東部當縣長,在最後兩年的夏天把他們送到了這裡。
你母親懷裡抱着麥廷,旁邊站着你,經常在花園裡坐着,整天讓陽光曬在她那蒼白的臉上,但是返回凱馬赫時臉色還像來的時候那麼蒼白。
我經常問,您想來點櫻桃汁麼,少夫人。
她回答說,謝謝你,雷吉普先生,就放在那裡吧。
她還抱着麥廷,我當然可以放在那裡。
我兩個小時後過來看到,大杯的果汁她隻喝了兩口。
而後,胖嘟嘟的法魯克滿身是汗地來了,說,媽媽我餓了,接着就突然一口氣就把果汁喝完了。
真厲害!我拿出桌布,去鋪在桌子上,卻聞到了上面的氣味。
昨晚法魯克先生把白酒灑在桌子上了。
我就去拿來抹布擦了擦桌子。
水已經燒開了,我沏了茶。
還有昨天剩下的牛奶。
我可以明天去奈夫紮特。
我又想到了咖啡館,但是我壓抑住了自己,專心幹活。
我太專心了,時間過得很快。
就在我擺桌準備吃飯的時候,法魯克先生從樓上下來了。
他慢慢下樓,樓梯被他踩得嘎吱嘎吱響,下樓的樣子和他爺爺一樣。
他打了個哈欠,嘴裡嘟囔着什麼。
“我沏了茶,”我說,“您坐吧,我這就給您拿早餐。
” 他猛地坐在了他昨晚喝酒時坐的那把椅子上。
“要喝奶麼?”我說,“有全脂的好奶。
” “好的,拿來吧,”他說,“喝了我的胃能舒服點。
” 我進了廚房。
胃。
喝呀喝的,攢下的那些毒藥最終會在那裡給你開個口子的。
老夫人早就說過,你要是還喝,你就會死的。
你不是也聽到了醫生是怎麼說的了麼?多昂先生眼望着跟前,想了一會兒,這麼說道:要是我的腦子不動了的話那還不如死了更好,媽媽,不思考我就活不下去。
可老夫人說,孩子,你這不是思考,是悲傷。
但是他們早就忘了要去聽對方說的話。
後來,多昂先生,寫着寫着那些信他就死了。
他就像他父親一樣,血從嘴裡流了出來,很顯然是從胃裡出來的,老夫人号啕大哭着,把我叫了過來,就好像我可以做點什麼事似的。
在他死之前,我脫下了他那件帶着血的襯衣,給他換上了熨好的幹淨襯衣,而後他就死了。
我們會去墓地的。
我煮好奶,滿滿地倒上了一杯。
胃裡一片黑暗,是一個未知的世界,隻有尤努斯先知才了解這個世界。
我一想到那個黑乎乎的洞就會渾身顫抖。
但是就好像我沒有胃似的。
因為我知道自己的底限,我不像他們,我也知道什麼時候該忘記。
我剛要把奶端過去,就看到倪爾君已經回來了,真快!頭發濕濕的,很漂亮。
“要我給你拿早餐麼?”我說。
“奶奶不下來吃早餐麼?”倪爾君問道。
“下來,”我說,“早上和傍晚會下來。
” “中午為什麼不下來?” “她不喜歡沙灘上的噪音,”我說,“中午都是我把盤子給她端上去。
” “我們就等等奶奶吧,”倪爾君說,“她什麼時候會醒?” “她老早就醒了。
”我說。
我看了看表,八點半了。
“哈哈,雷吉普!”倪爾君說道,“我在商店裡買了報紙。
從今往後我每天早上