第五章

關燈
在把法魯克和倪爾君的行李都搬到樓上之後,我就脫掉了衣服,換上泳衣和夏天的衣服,拿上鼓鼓囊囊的錢包,下了樓,然後上了那輛又破又舊的阿納多爾便離開了。

    我在韋達特家前面下了車。

    除了在廚房裡忙碌着的傭人之外,家裡沒有其他的動靜了。

    我從花園來到房子後面,輕輕地推開窗子,就看到了躺在床上的韋達特,我一下子高興起來。

    我像小貓一樣跳進了房間裡,把韋達特的頭壓在了枕頭上。

     “這是玩笑麼,畜牲!”他叫道。

    我開心地笑了笑。

    “哎,還好吧?” “你什麼時候來的?”他問道。

     我先是沒有回答他,隻是用眼睛在房間裡掃了一遍。

    包括牆上的那幅毫無品位的裸女畫在内,所有東西都和去年一樣。

    之後我忍不住了: “快點,”我說道,“快點,哥們,起床了!” “在這個點我們能做什麼?” “大家下午都做些什麼?” “什麼也不做!” “難道其他人都不在嗎?” “不,大家都在這兒,還有新來的。

    ” “你們在哪裡彙合?” “在傑伊蘭家!”他說道,“他們都剛來!” “太好了,快點,咱們快去那裡吧。

    ” “傑伊蘭肯定還沒睡醒。

    ” “那我們就到别的地方去下海吧!”我說道,“今年我要教那些紡織廠和鋼鐵商人的笨蛋孩子們數學和英語,還沒有一次機會去下海遊泳。

    ” “那你的意思是說你沒管傑伊蘭嗎?” “快起來,要不我們就去找圖爾賈伊吧。

    ” “圖爾賈伊加入青年籃球隊了,你不知道麼?” “我對這個不感興趣,我不玩籃球了。

    ” “是為了更好地用功吧,不是麼?” 我沒有吭聲,看了看韋達特那曬得黑亮、健康而又安逸的身子,就在想,是的,我是很努力地學習我的功課,在班裡要是拿不到第一,我心裡就會難受,我也知道像我這樣的人被稱為書呆子,但是我爸爸,我可憐的爸爸,沒有十年之後可以遺留給我的車床廠,沒有絲織廠,沒有鋼鐵倉庫和鑄造車間,也沒有在利比亞中一個小小的标,甚至沒有進出口辦公室:我爸爸從縣長的職位上辭職之後隻有一塊墓地了,為了不讓奶奶在家哭泣,我們每年都會去,在那裡哭。

    之後我問道:“那麼大家都還做些别的什麼事呢?” 臉朝下躺着的韋達特就沒有要起床的意思,但是他至少把嘴挪到了枕頭邊上,說道,麥赫梅特從英國帶着一個護士女孩回來了,他說那女孩現在就住在麥赫梅特家裡,但是他們沒有住在同一個房間裡,他所說的女孩實際上已經是一個三十歲的女人了,但是她和我們的姑娘們都處得很好,還有圖朗,說我應該知道,他在部隊。

    我想,我上哪兒知道去,冬天的時候,我沒有同安卡拉和伊斯坦布爾的上流社會在一起,而是在學校宿舍裡或是我姨媽的家裡度過的,為了賺些錢,我就給那些和你一樣笨的富家子弟們教數學、英語和撲克。

    但我沒說什麼,韋達特說,圖朗的爸爸已經認定他兒子不會有什麼出息了,就把他送到了部隊,他爸爸沒去開後門,他說當兵的生活會讓他的腦子清醒過來。

    但當我問他清醒了嗎,韋達特就很認真地說他也不知道,他還說圖朗請了十五天的假回來了,而且已經和胡莉娅開始交往了,我陷入了沉思。

    此時韋達特又補充說菲克雷特是個新來的家夥,我立刻就明白韋達特很是崇拜他,因為他把這個菲克雷特稱為“牛人”和“死黨”。

    過了一會兒他開始講起玻璃鋼船的馬達有多少馬力等等,這可真讓我頭疼,我就不想聽這個賤人講了。

    他一明白這個意思我們就都不說話了,但是而後我們又聊了起來。

     “你姐姐在做什麼?”他說道。

     “她是個地道的共産主義者。

    和他們一樣,她也老是在說,我已經改變了很多。

    ” “真可惜,讓人傷心。

    ” 我正盯着牆上的裸女畫。

     “聽說塞爾柱的妹妹也是那樣,”他像是在小聲嘀咕地