第十七章 瑪格麗特·豪登

關燈
近怎麼樣,傑姆?” 他承認道:“有些累。

    幾天當中我趕了不少路。

    ” “我知道。

    你的大使來過了,他讓我看了你的日程。

    ”總統的聲音變得關切起來。

    “别送了命,傑姆,我們還需要你呢。

    ” “在快完蛋之前,我會停止的。

    ”豪登笑了。

    “不過聽說有人需要我,我很高興。

    我希望選民們也這麼想。

    ” 對方的聲音變得嚴肅起來。

    “你想你能對付得了嗎,傑姆?你認為你能闖過這一關嗎?” “是的,”回答是同樣的嚴肅。

    “事情并不容易,但我能做到,隻要我們讨論過的所有條件均被履行的話。

    ”他話外有音地加了一句,“所有的條件。

    ” “我打電話主要是為了這個。

    ”對方有力的聲音停了一下。

    “順便問一句,你那裡的天氣怎麼樣?” “正在下雪。

    ” “我就猜到是這樣。

    ”總統大笑起來。

    “你敢肯定你還要那塊地方嗎?——比如說阿拉斯加?” “我們還要,”豪登說道,“而且我們知道如何對付雪和冰。

    我們就生活在它當中。

    ”他克制住自己沒有說下去。

    在10天前的内閣會議上,礦産資源部長熱烈地說:“阿拉斯加就好象是一盒開了兩個洞,但蓋子還沒有拿掉的罐頭。

    如果我們打開蓋子,那裡有大面積的地區可以開發——有農業、建築、工業。

    當然我們最終學會戰勝天氣時,我們會進一步向北推進……”這在戰争迫在眉睫的時候簡直難以想象。

     “嗯,”總統說道,“我們已經決定允許阿拉斯加舉行公民投票。

    也許我得奮力争一争,因為我們的人民一旦在國旗上加上一個星星之後就不願再去掉。

    不過,和你一樣,我想最終還得按我的意思辦。

    ” “我很高興,”傑姆斯·豪登說道,“非常高興。

    ” “你收到了我們的聯合聲明的初稿了嗎?” “是的,”豪登說道。

    “‘憤怒的人’飛到西海岸去見我。

    我給他提了幾條建議,然後讓他和阿瑟·萊克星敦一塊敲定細節。

    ” “那麼明天早上就可以定下來了,阿拉斯加将包括在裡面。

    聲明發表之後,在我們各自進行講演時,我将強調阿拉斯加的自決權問題。

    我想你也會這樣做的吧。

    ” “是的,我會的,”總理幹巴巴地加了一句,“我要強調阿拉斯加和加拿大的自決權。

    ” “那麼明天下午4時見啦。

    ”總統大笑起來。

    “我想我們的表應該對一對。

    ” “好吧,4點鐘,”豪登說道。

    他有一種不可挽回感,好象在什麼地方有一扇門正在關死。

     總統的聲音輕輕地傳來,“傑姆。

    ” “啊,泰勒?” “國際形勢也沒好轉,你是知道的。

    ” “要我說,它是惡化了,”豪登說道。

     “你記得我的話嗎?我當時說,我祈禱上帝在戰争爆發之前賜給我們1年的時間。

    這是我們的最高期望了。

    ” “是的,我記得。

    ” 對方又沉默了,隻有沉重的喘息聲,仿佛對方在控制着激蕩的感情。

    一會傳來了平靜的聲音:“我們現在正在做一件好事,傑姆。

    一件最好的事情……為我們的孩子們……和孩子們的孩子們……” 又是一陣沉默。

    接着咔嗒一聲,電話挂斷了。

     傑姆斯·豪登放回電話聽筒,站在靜靜的擺滿書籍的書房裡沉思着。

    牆的上方,一幅約翰·A·麥克唐納爵士的畫像正在向下審視着。

    他是加拿大聯盟的創始人,一位政治家、喜愛錦衣玉食,還格外貪杯。

     他想,現在是勝利的時刻。

    剛才,總統還在為自己在公民投票上的讓步打趣,實際上那對他是一劑苦藥,要不是豪登在談判中的強硬,總統本來是決不會讓步的。

    而現在,加拿大雖失去了很大部分的主權,卻赢得了許許多多的利益,其中包括這隻大紅蘋果。

    他毫無邏輯地胡亂想着:大蘋果、阿拉斯加。

     書房的雙扇門上有人輕輕敲了一下。

    “誰呀?”他高聲問道。

     是管家亞羅,總理宅第的這位向來腳步輕輕的大管家說道:“總理先生,考斯頓先生來了。

    他告訴我說事情很急。

    ”豪登看見,在亞羅身後的門廳裡站着他的财政部長,他身上穿着厚厚的大衣,圍着厚厚的圍巾,手裡拿着翹邊帽。

     他招呼道:“進來吧,斯圖。

    ” 考斯頓走了進來,當亞羅上來拿着他的大衣帽子時,他忙搖着頭說:“我隻待幾分鐘,我把它們放在這兒。

    ”他脫下大衣,卷起來放在一把椅子上,又把圍巾和帽子放在旁邊。

    他轉過身來習慣地笑着,一隻手摸着頭發稀疏的頭頂。

    當管家退出去關上了門時,他的臉色變得憂郁起來。

    “我帶來了不好的消息,”他簡短地說道。

    “糟糕得不能再糟的消息。

    ” 豪登在等着。

     考斯頓沉悶地說道:“内閣分裂了——一分兩半。

    ” 傑姆斯·豪登回味了一下這幾個字,然後才開口回答。

     “我不明白,”他說。

    “我的印象是——” “我原來也是,”考斯頓說道。

    他埋怨地打着手勢說,“我想他們是覺得你把他們出賣了,把我們都出賣了。

    隻有那些在明天你宣布聯合憲章後就準備辭職的人除外。

    ” 豪登點點頭。

    從華盛頓回來以後,他已經召開了兩次内閣會議讨論聯合憲章。

    第一次會議與聖誕節除夕那天防務委員會上的情形差不多。

    在第二次内閣會議上,人們逐漸認識了聯合憲章對加拿大的好處,反應熱烈起來。

    當然還有幾個反對者,這是可以預見到的。

    他還預見到會有一兩個人辭職。

    他必須接受這一現實,并努力闖過因此帶來的局部混亂。

    但他沒有料到會出現大的分裂。