第八章
關燈
小
中
大
是好的,她正在幫助斯潘塞,給他上下傳話。
要知道的,你都知道了。
” “食物中毒是一件極為嚴重的事情,”傑蘇普無情地緊追道。
“我的意思是,最要緊的是時間。
” “是這樣。
” “要是這些人不趕緊下來的話,他們甚至會——死去?”“是這樣,”霍華德承認道。
他的嘴緊閉。
“那——那這一來就成了世界性新聞了!上面情況現往怎麼樣?” “哦,大約十或十五分鐘前……” “那不行!”傑蘇普吼道。
“象這等事,幾分鐘就有可能使事情整個改觀的。
克利夫,說說現在的情況。
今晚控制室裡誰當班?給他打電話——要不我打,怎麼樣?,” “不,不,請再等一下,傑,我跟你說,他們……” 傑蘇普抓住這個處理公共關系的人的肩頭。
“你當過新聞記者,克利夫,不管怎麼說,在以後幾年裡,這件事終将成為航空史上的一條重大新聞,這你完全是懂的。
再過一小時,你将背上一隻老虎——這地方将擠滿報社、新聞攝影社、電視台等等一類的人。
此刻,你得幫一下我們的忙,要不你就是要我們把機場鬧個天翻地覆。
把目前的确切情況告訴我們,這樣在我們把報道發出去的時候,你也可以休息一下了。
” “好吧,好吧,别那麼急,好不好?”霍華德從桌上拿起一架内線電話。
“我是霍華德,請接控制室。
”他對傑蘇普努了努嘴。
“你要把我逼死了。
喂,控制室嗎?伯迪克在嗎?請他聽電話,有急事。
喂,哈裡嗎?我是克利夫。
新聞界的人把這裡都擠滿了,哈裡。
我頂不住了,他們要了解到目前為止的全部情況。
他們得定時報道,也難怪。
” “可不是!”伯迪克在控制室裡用嘲諷的口氣說道。
“沒問題!我們就安排飛機在他們發稿的最後限期前墜毀。
報界變得象個太上皇了!” “冷靜一點,哈裡,”霍華德敦促道。
“這些家夥也是在工作。
” 伯迪克把電話擱下,對正跟特裡萊文一起站在無線電儀表闆前的控制室主任說道:“格裡塞爾先生,克利夫·霍華德那裡有點鬧騰起來了,我不想離開這裡。
你看,斯坦是不是可以抽出幾分鐘,跟新聞界人士談談?” “我想可以吧,”主任答道。
他看了一眼他的助理。
“怎麼樣?我們最好能穩住這些家夥。
你會馬到成功的。
” “沒問題,先生,我去。
” “不必隐瞞,”伯迪克出主意道。
“把這之前的情況都跟他們說了吧,不過這個不能說,”他往無線電儀表闆那邊點了點頭。
“知道了,看我的吧。
”助理走了。
“控制室助理下來了,克利夫,”伯迪克說完話,挂上了電話。
他那肥大的身軀朝無線電儀表闆跟前的兩個人走過去,一邊用那條皺巴巴的手絹擦汗。
“聽到什麼沒有?”他無精打彩地問道。
特裡萊文搖搖頭,他沒轉過臉來,他的臉因疲憊不堪蒼白得厲害。
“沒聽到什麼,找不到他們了。
”他悶聲悶氣地說道。
控制室主任告訴無線電報務員:“用電傳機向卡爾加裡和西雅圖發個緊急電報,看看他們是不是還能收聽到714。
” “714,714,我是溫哥華控制塔,請回話,714,”報務員一刻不停地對着話筒呼叫道。
特裡萊文靠在無線電操作台上,手上的煙鬥已熄滅了。
“很可能這條線就這樣斷了。
”他困倦地說道。
“714,714,聽見了沒有?請回話。
” “我再也受不了了,”伯迪克道。
“哦,約翰尼,”他對一個職員說道,“行行好,再給拿點咖啡來,不要加牛奶,濃一些。
” “别作聲!”報務員叫道。
“聽見什麼沒有?”控制室主任趕緊問。
“我也不知道……剛才我還以為……”這個報務員戴着耳機,躬身湊近儀表扳,慢慢地調節着旋鈕。
“喂,714,714,我是溫哥華。
”他回頭喊道:“我聽到一點什麼了……也許是他們。
我也說不準,如果是的話,那就是說他們的頻率跑了。
” “我們得試試看,”特裡萊文道。
“要他們改變頻率。
” “714航班,”報務員喊道。
“我是溫哥華,我是溫哥華,把你們的頻率換到128.3,聽見了嗎?頻率128.3。
” 特裡萊文轉過頭來對控制室主任建議道:“最好要空軍再作一次雷達檢查。
他們應該很快就出現在我們的熒光屏上的。
”“714,把頻率換到128.3,請回話,”報務員重複地喊着。
伯迪克頹然地坐在中間一張桌子角上,手按在桌面上留下了一塊濕印子。
“這不可能的——不可能的,”他眼瞪着無線電儀表闆,用沙啞的嗓子對全房間的人喊道。
“如果此刻我們和他們失去聯系的話,他們就完了——一個也逃不了了。
”
要知道的,你都知道了。
” “食物中毒是一件極為嚴重的事情,”傑蘇普無情地緊追道。
“我的意思是,最要緊的是時間。
” “是這樣。
” “要是這些人不趕緊下來的話,他們甚至會——死去?”“是這樣,”霍華德承認道。
他的嘴緊閉。
“那——那這一來就成了世界性新聞了!上面情況現往怎麼樣?” “哦,大約十或十五分鐘前……” “那不行!”傑蘇普吼道。
“象這等事,幾分鐘就有可能使事情整個改觀的。
克利夫,說說現在的情況。
今晚控制室裡誰當班?給他打電話——要不我打,怎麼樣?,” “不,不,請再等一下,傑,我跟你說,他們……” 傑蘇普抓住這個處理公共關系的人的肩頭。
“你當過新聞記者,克利夫,不管怎麼說,在以後幾年裡,這件事終将成為航空史上的一條重大新聞,這你完全是懂的。
再過一小時,你将背上一隻老虎——這地方将擠滿報社、新聞攝影社、電視台等等一類的人。
此刻,你得幫一下我們的忙,要不你就是要我們把機場鬧個天翻地覆。
把目前的确切情況告訴我們,這樣在我們把報道發出去的時候,你也可以休息一下了。
” “好吧,好吧,别那麼急,好不好?”霍華德從桌上拿起一架内線電話。
“我是霍華德,請接控制室。
”他對傑蘇普努了努嘴。
“你要把我逼死了。
喂,控制室嗎?伯迪克在嗎?請他聽電話,有急事。
喂,哈裡嗎?我是克利夫。
新聞界的人把這裡都擠滿了,哈裡。
我頂不住了,他們要了解到目前為止的全部情況。
他們得定時報道,也難怪。
” “可不是!”伯迪克在控制室裡用嘲諷的口氣說道。
“沒問題!我們就安排飛機在他們發稿的最後限期前墜毀。
報界變得象個太上皇了!” “冷靜一點,哈裡,”霍華德敦促道。
“這些家夥也是在工作。
” 伯迪克把電話擱下,對正跟特裡萊文一起站在無線電儀表闆前的控制室主任說道:“格裡塞爾先生,克利夫·霍華德那裡有點鬧騰起來了,我不想離開這裡。
你看,斯坦是不是可以抽出幾分鐘,跟新聞界人士談談?” “我想可以吧,”主任答道。
他看了一眼他的助理。
“怎麼樣?我們最好能穩住這些家夥。
你會馬到成功的。
” “沒問題,先生,我去。
” “不必隐瞞,”伯迪克出主意道。
“把這之前的情況都跟他們說了吧,不過這個不能說,”他往無線電儀表闆那邊點了點頭。
“知道了,看我的吧。
”助理走了。
“控制室助理下來了,克利夫,”伯迪克說完話,挂上了電話。
他那肥大的身軀朝無線電儀表闆跟前的兩個人走過去,一邊用那條皺巴巴的手絹擦汗。
“聽到什麼沒有?”他無精打彩地問道。
特裡萊文搖搖頭,他沒轉過臉來,他的臉因疲憊不堪蒼白得厲害。
“沒聽到什麼,找不到他們了。
”他悶聲悶氣地說道。
控制室主任告訴無線電報務員:“用電傳機向卡爾加裡和西雅圖發個緊急電報,看看他們是不是還能收聽到714。
” “714,714,我是溫哥華控制塔,請回話,714,”報務員一刻不停地對着話筒呼叫道。
特裡萊文靠在無線電操作台上,手上的煙鬥已熄滅了。
“很可能這條線就這樣斷了。
”他困倦地說道。
“714,714,聽見了沒有?請回話。
” “我再也受不了了,”伯迪克道。
“哦,約翰尼,”他對一個職員說道,“行行好,再給拿點咖啡來,不要加牛奶,濃一些。
” “别作聲!”報務員叫道。
“聽見什麼沒有?”控制室主任趕緊問。
“我也不知道……剛才我還以為……”這個報務員戴着耳機,躬身湊近儀表扳,慢慢地調節着旋鈕。
“喂,714,714,我是溫哥華。
”他回頭喊道:“我聽到一點什麼了……也許是他們。
我也說不準,如果是的話,那就是說他們的頻率跑了。
” “我們得試試看,”特裡萊文道。
“要他們改變頻率。
” “714航班,”報務員喊道。
“我是溫哥華,我是溫哥華,把你們的頻率換到128.3,聽見了嗎?頻率128.3。
” 特裡萊文轉過頭來對控制室主任建議道:“最好要空軍再作一次雷達檢查。
他們應該很快就出現在我們的熒光屏上的。
”“714,把頻率換到128.3,請回話,”報務員重複地喊着。
伯迪克頹然地坐在中間一張桌子角上,手按在桌面上留下了一塊濕印子。
“這不可能的——不可能的,”他眼瞪着無線電儀表闆,用沙啞的嗓子對全房間的人喊道。
“如果此刻我們和他們失去聯系的話,他們就完了——一個也逃不了了。
”