014 萬斯的看法

關燈
九月十二日,星期三,傍晚 萬斯和我用完午餐後,并沒有回到馬克漢的辦公室,因為馬克漢下午還有一些事要忙,至于歐黛爾命案,在希茲警官調查克萊佛和林格斯特的報告出來前,似乎也沒有更進一步的發展。

    萬斯有兩張喬丹諾的《聖·賽奈夫人》歌劇票,下午兩點我們出現在大都會劇院。

    雖然歌劇精彩絕倫,萬斯卻是心不在焉,歌劇一結束,他就立刻指示司機載我們到史杜文生俱樂部。

    我知道他原本有個下午茶約會,而且稍後還計劃驅車赴龍福餐廳餐叙;但他卻為了和馬克漢在一起,取消了這些社交應酬,可見他對歐黛爾命案的高度關切。

     六點過後馬克漢來了,他看起來顯得煩惱而疲憊。

    用餐時他對命案的事隻字未提,隻約略提到希茲已經把有關克萊佛、林格斯待醫師和曼尼克斯的調查報告交給了他(看來他是在用完午餐後,就馬上打電話給希茲警官,在調查名單中加入曼尼克斯的名字)。

    直到我們吃完晚飯,移往俱樂部交誼廳那個我們偏愛的角落後,才又談起歐黛爾命案。

     這次的讨論開啟了一個全新的調查方向——朝着這個方向,希望最終能找到兇手。

     馬克漢累得癱在椅子上,這兩天排山倒海而來的壓力和焦慮,此刻在他身上開始顯現出來。

    他的眼皮有些沉重,但嘴角卻露出不屈不撓的剛毅。

    他不疾不徐地點燃了一根雪茄,深深吸了幾口。

     “該死的報紙!”他抱怨着。

    “為什麼老愛幹擾檢方辦案?……你們看過今天的晚報沒?全在找兇手,好像是我把他藏了起來似的。

    ” “老家夥,”萬斯露齒一笑,“你别忘了這是民主的社會,人人都可以随心所欲地批評别人的。

    ” 馬克漢哼了一聲。

     “我不是指這些批評,而是這些聰明年輕的記者可怕的想像力。

    他們正努力把這樁肮髒下流的謀殺案,變成家喻戶曉的充滿了激情和懸疑的通俗連續劇。

    ……即使是小學生也知道,這隻是宗普通的搶劫殺人案。

    ” 萬斯原本要點煙的動作停了下來,眉毛向上挑動了一下,轉身看着馬克漢。

     “喂!你敢說自己放給媒體的消息都是如假包換的嗎?” 馬克漢驚訝地看着他。

     “那當然。

    ……你說‘如假包換’是什麼意思?” 萬斯悠閑地笑着。

     “我倒覺得你在耍詐。

    因為如此一來就可以讓真正的兇手誤以為自己很安全,好讓你能從容不迫地進行調查。

    ” 馬克漢注視了萬斯一會兒。

     “萬斯,”他不悅地說,“你到底想說什麼?” “沒什麼——真的,老家夥,”萬斯友善而親切地回答馬克漢。

    “我知道希茲非常死腦筋地咬定史基就是兇手,但是我從來都沒想到,你真的會認為這起命案是一名慣竊所為。

    我之前還天真地以為今天早上你放走史基,是希望他能引出兇手;甚至猜想你其實是在虛應那位容易相信别人的希茲警官,假裝同意他的看法。

    ” “哦,我明白了!又是你那荒謬的想法,兩名歹徒分别藏在不同的地方。

    ”馬克漢擺明要諷刺萬斯。

    “真是高明,果然比希茲高明許多!” “我知道這想法是有些荒謬,但是你那竊賊單獨作案的看法,也好不到哪裡去。

    ” “請問,”馬克漢激動地說,“這看法哪裡不好?” “很簡單,這件命案根本不是慣竊所為,而是有人花了好幾個星期計劃和準備,才布下的殺局。

    ” 馬克漢邊往後靠邊放聲大笑。

     “萬斯,你真是點燃了我心中的一盞明燈。

    ” 萬斯故意彎腰鞠躬。

     “很榮幸,”他說,“能在你們愁雲慘霧的這時候,帶來一點小小的光芒。

    ” 接下來大家一陣沉默,之後馬克漢又開口了。

     “你說歐黛爾謀殺案的兇手絕頂聰明,難道又是根據你最新的推論而來?”聲音中充滿了嘲諷。

     “我之所以這麼說,”萬斯依舊用他悅耳的聲音向馬克漢解釋,“跟我推論艾文·班森謀殺案兇手犯案過程的邏輯是一樣的。

    ” 馬克漢微笑以對。

     “說得好!……别以為我忘恩負義,輕視你對那起命案的貢獻,不過這次恐怕你真的錯了。

    眼前的這件命案就像警方說的,不過是普通的謀财害命。

    ” “尤其是害命,”萬斯淡淡地補了一句。

    “而你和警方正被動地等待懷疑的人現身。

    ” “我承認目前的情況不是大家期望見到的,”馬克漢無奈地說,“但是即使如此,