013 老情人

關燈
九月十二日,星期三,上午十點三十分 史懷克顯然在等機會插進來報告,因為希茲警官前腳才邁出大門,他後腳就走了進來。

     “記者都在門外,長官,”他皺着眉頭說,“你說十點半會見他們。

    ” 在看到他的長官點頭後,史懷克把門打開,一打以上的報社記者一擁而進。

     “拜托,今天早上不要問問題,”馬克漢心情愉快地告訴記者。

    “現在還不是時候,隻能就我所知道的事談談。

    ……我同意希茲警官的說法,歐黛爾命案是職業兇手幹的——兇手和去年夏天公園大道竊案的竊賊是同一個人。

    ” 他簡單說明了布萊納副督察有關鑿刀的發現。

     “我們還沒展開逮捕行動,不過目前正鎖定一名嫌犯。

    事實上,警方已經掌控整個命案的發展,但是得避免打草驚蛇,不能讓對方有任何脫逃的機會。

    我們已經找到某件遺失的珠寶。

    ……” 他和記者談了五分鐘左右,不過并未提及歐黛爾家女傭和接線生的證詞,并且很小心地避免提到任何人的名字。

     記者離開後,又隻剩下我們幾個,萬斯贊歎地笑了出來。

     “你應付記者的功夫真是一流,我親愛的馬克漢!法律訓練還是有它的用處——這種訓練真不是蓋的。

    ……‘我們已經找到某件遺失的珠寶!’說得好!每個字都是事實——但這簡直是欺騙社會!真的,我得多花些時間來研究虛僞暗示和隐瞞事實這兩種藝術的差異。

    你應該得個最佳口才獎。

    ” “先别扯這些了,”馬克漢不耐煩地回應,“現在希茲離開了,該告訴我你剛剛跟史基胡扯一通,心裡到底打什麼主意。

    你提到黑暗的衣櫥、警告、掐住脖子、從鑰匙孔偷看等,究竟内藏什麼玄機?” “嗯,我不認為我和史基的談話有這麼神秘,”萬斯回答,“無疑地,在那個緻命夜晚的某個時刻,優秀的湯尼正躲在衣櫥裡;而我隻是試圖以外行人的方式,确認他躲在衣櫥裡的正确時間。

    ” “能确認嗎?” “沒辦法,”萬斯沮喪地搖着頭。

    “你知道,馬克漢,我有個想法——它模糊暖昧,充滿想像空間,讓人完全無法理解。

    就算能證明些什麼,我現在也看不出它對我們有什麼幫助,因為它會讓原本就已經複雜難解的情況變得更難捉摸。

    ……我甚至希望剛剛沒問過史基,他攪亂了我先前的想法。

    ” “就我所理解的,你似乎認為史基可能目睹了這起謀殺案。

    莫非這就是你所謂的想法?” “這隻是一部分。

    ” “親愛的萬斯,你真的吓到我了!”馬克漢毫不掩飾地大笑。

    “所以,根據你的想法,史基是無罪的喽!但他卻把知道的事都藏在心中,捏造了不在場證明,甚至在他被捕時不吭一聲。

    ……你這說法不是漏洞百出嗎?” “我知道,”萬斯歎着氣,“的确是有漏洞。

    然而,這種想法迷惑着我——就像被惡靈附身一樣——它您意吞噬着我的五髒六腑。

    ” “你知道你這個瘋狂的想法意味着當史帕斯伍德和歐黛爾小姐從劇院回來的時候,歐黛爾的閨房中已經躲藏了兩個人——這兩個人彼此不認識——其中一位就是史基,還有一位是你虛拟出來的兇手?” “我當然知道,而且這個想法正在腐蝕我的理智。

    ” “而且,他們勢必各自進到房内,而且各自躲藏起來。

    ……請問,他們是怎麼進入,又是怎麼出去的呢?是誰在史帕斯伍德離開後讓歐黛爾這女人驚聲尖叫?在那時候另外一個家夥又在幹嘛?如果史基是受到驚吓、不敢出聲的目擊者,你又怎麼解釋他撬開首飾盒,拿走那枚戒指?……” “夠了!夠了!不要再折磨我了,”萬斯懇求着馬克漢,“我知道我很瘋狂,打從生下來我就愛幻想;但是——可憐可憐我吧,老天爺!我從來沒有像這次這麼瘋狂過。

    ” “就這點來說,親愛的萬斯,至少我們的看法完全一緻。

    ”馬克漢微笑地說。

     就在這時候史懷克走了進來,遞給馬克漢一封信。

     “信差送來的,上面寫着‘急件’。

    ”他解釋說。

     這封正式而講究的信是林格斯特醫師寫的,說明他星期一晚上十一點到淩晨一點之間,和他的一名病人在一起,地點就在他的診療室。

    他也為他被問及行蹤時的态度道歉,并且洋洋灑灑地替自己的行為作解釋,不過他的解釋很難讓人相信。

    他說他那天特别累,似乎是——神經科方面的診治是非常累人的工作,反正就是這意思——加上我們突然造訪,還有馬克漢明顯來意不善的質問态度,讓當時的他非常反感。

    他為他的失控深表歉意,并表示會盡其所能