五、以名譽保證
關燈
小
中
大
個小時後,英國人打開手電,來到書櫃前。
如他所知,櫃子裡裝滿了建築師的舊文件、圖紙、工程預算表、帳本。
在第二層,有一摞登記本,按年代順序排列着。
他挑出最近幾年的幾本翻了一下,又仔細查看了一下H打頭的那一部分目錄,終于發現了阿爾曼熱阿這個名字,名字旁注着63,翻到63頁,他輕聲讀道: “阿爾曼熱阿,夏爾格蘭路40号。
” 随後就是為這位房主的大樓安裝暖氣設備的施工情況記錄。
邊上還有一行小字:“見M.B.案卷。
” “我全明白了,M.B.案卷正是我需要的。
我準能在這個案卷裡找到亞瑟-羅平的真正住址。
” 清晨時分,他才在一個登記簿的第二部分發現了尋找多時的案卷。
案卷共十五頁,一頁轉載了有關阿爾曼熱阿的大樓的施工情況,另一頁詳細記錄了為克拉佩醫院25号的房主瓦蒂奈爾先生施工的情況,第三頁是關于昂利——馬丹大街134号奧特雷克男爵公館的,還有一頁是在關克克拉松城堡的。
另外,還為其他巴黎十一位房主的房子做了記錄。
福爾摩斯抄下這十一個地址,把文件放回原處,打開窗戶,跳到寂靜無人的廣場上,又小心地關好百葉窗。
八點,他給加利拉爾寄了封傳遞急件: 今天早晨,我要到佩爾果萊斯路來。
我要交給您一個人,逮捕這個人關系重大。
無論如何,從今晚起到明天中午(也就是星期三中午),請您務必留在家裡,并請安排三十個人待命。
然後,他挑了輛出租汽車,在馬勒澤布爾廣場上離道斯當拉公館五十米遠的地方停了車。
他讓司機一個半小時後發動好汽車,等他一出來,就馬上到佩爾果萊斯路去。
在邁進公館大門時,他想他在羅平馬上就要搬好家的同時,隻顧找金發女郎,是否又是個失誤?先根據手裡的名單找出羅平的住所是否更加穩妥,但一想,金發女郎落到我手裡之後,我就能控制局勢了。
于是他按響了電鈴。
道斯當拉先生已經在圖書室裡了。
他們幹了一會兒工作,福爾摩斯正想找個借口直奔洛蒂爾德的房間,卻見那年輕姑娘來對父親道早安。
然後,她就坐在小客廳裡寫信。
他拿了一卷書,走過來對道斯當拉先生說了個離開的由頭: “道斯當拉小姐讓我找到這本書後立刻給她送去。
” 他走進小客廳,坐在克洛蒂爾德面前,他的後背正好可以擋往道斯當拉先生的視線。
“我叫施蒂克曼,道斯當拉先生的新秘書。
我想同您談幾句話。
”他希望聲音小點,盡可能不讓道斯當拉先生聽見。
小姐起先不大樂意,後來給她的女裁縫打過電話後,還是妥協了。
“好,我就開門見山地說吧。
五年前,您父親偶然遇到了一位馬克西姆-貝爾蒙先生,他自稱是個實業家……或者是個建築師,道斯當拉先生一直很喜歡這位年輕人,他自己因為身體不好,不能事必躬親,就把承接下來的幾項老主顧的建築工程交給了貝爾蒙先生。
他顯然相當有才幹。
” 姑娘的臉色好象更蒼白了,聲音也更冷淡了:“先生,我不知道您說的這些事和我有什麼關系。
” “小姐,因為馬克西姆-貝爾蒙先生有他的真名實姓,您和我一樣清楚,他叫亞瑟-羅平。
” 她放聲大笑:“不可能!馬克西姆-貝爾蒙不可能是亞瑟-羅平!” “小姐,讓我把話說完,亞瑟-羅平為了實現他的計劃,還在這兒找了個女朋友,不僅僅是個女朋友,還是個盲目追随他的女同謀。
” 小姐不動聲色,至少是基本不動聲色:“先生,請您别再說下去了,請出去吧!” 福爾摩斯非常平靜:“我并不想太打擾您,不過,我已經下定決心了,絕不單獨一人走出這個公館。
” “那麼,讓誰陪您出去呢?” “您,小姐,咱們得一同出去。
您會一言不發,不提抗議就跟我出去的。
” 克洛蒂爾德聳了聳肩,坐下來,福爾摩斯拿出手表:“十點半了,再過五分鐘咱們就走。
” “如果我不走呢?” “那我就去找道斯當拉先生告訴他事實真相。
告訴他馬克西姆-貝爾蒙的生平是捏造的,告訴他羅平的女同謀的雙重生活。
”
如他所知,櫃子裡裝滿了建築師的舊文件、圖紙、工程預算表、帳本。
在第二層,有一摞登記本,按年代順序排列着。
他挑出最近幾年的幾本翻了一下,又仔細查看了一下H打頭的那一部分目錄,終于發現了阿爾曼熱阿這個名字,名字旁注着63,翻到63頁,他輕聲讀道: “阿爾曼熱阿,夏爾格蘭路40号。
” 随後就是為這位房主的大樓安裝暖氣設備的施工情況記錄。
邊上還有一行小字:“見M.B.案卷。
” “我全明白了,M.B.案卷正是我需要的。
我準能在這個案卷裡找到亞瑟-羅平的真正住址。
” 清晨時分,他才在一個登記簿的第二部分發現了尋找多時的案卷。
案卷共十五頁,一頁轉載了有關阿爾曼熱阿的大樓的施工情況,另一頁詳細記錄了為克拉佩醫院25号的房主瓦蒂奈爾先生施工的情況,第三頁是關于昂利——馬丹大街134号奧特雷克男爵公館的,還有一頁是在關克克拉松城堡的。
另外,還為其他巴黎十一位房主的房子做了記錄。
福爾摩斯抄下這十一個地址,把文件放回原處,打開窗戶,跳到寂靜無人的廣場上,又小心地關好百葉窗。
八點,他給加利拉爾寄了封傳遞急件: 今天早晨,我要到佩爾果萊斯路來。
我要交給您一個人,逮捕這個人關系重大。
無論如何,從今晚起到明天中午(也就是星期三中午),請您務必留在家裡,并請安排三十個人待命。
然後,他挑了輛出租汽車,在馬勒澤布爾廣場上離道斯當拉公館五十米遠的地方停了車。
他讓司機一個半小時後發動好汽車,等他一出來,就馬上到佩爾果萊斯路去。
在邁進公館大門時,他想他在羅平馬上就要搬好家的同時,隻顧找金發女郎,是否又是個失誤?先根據手裡的名單找出羅平的住所是否更加穩妥,但一想,金發女郎落到我手裡之後,我就能控制局勢了。
于是他按響了電鈴。
道斯當拉先生已經在圖書室裡了。
他們幹了一會兒工作,福爾摩斯正想找個借口直奔洛蒂爾德的房間,卻見那年輕姑娘來對父親道早安。
然後,她就坐在小客廳裡寫信。
他拿了一卷書,走過來對道斯當拉先生說了個離開的由頭: “道斯當拉小姐讓我找到這本書後立刻給她送去。
” 他走進小客廳,坐在克洛蒂爾德面前,他的後背正好可以擋往道斯當拉先生的視線。
“我叫施蒂克曼,道斯當拉先生的新秘書。
我想同您談幾句話。
”他希望聲音小點,盡可能不讓道斯當拉先生聽見。
小姐起先不大樂意,後來給她的女裁縫打過電話後,還是妥協了。
“好,我就開門見山地說吧。
五年前,您父親偶然遇到了一位馬克西姆-貝爾蒙先生,他自稱是個實業家……或者是個建築師,道斯當拉先生一直很喜歡這位年輕人,他自己因為身體不好,不能事必躬親,就把承接下來的幾項老主顧的建築工程交給了貝爾蒙先生。
他顯然相當有才幹。
” 姑娘的臉色好象更蒼白了,聲音也更冷淡了:“先生,我不知道您說的這些事和我有什麼關系。
” “小姐,因為馬克西姆-貝爾蒙先生有他的真名實姓,您和我一樣清楚,他叫亞瑟-羅平。
” 她放聲大笑:“不可能!馬克西姆-貝爾蒙不可能是亞瑟-羅平!” “小姐,讓我把話說完,亞瑟-羅平為了實現他的計劃,還在這兒找了個女朋友,不僅僅是個女朋友,還是個盲目追随他的女同謀。
” 小姐不動聲色,至少是基本不動聲色:“先生,請您别再說下去了,請出去吧!” 福爾摩斯非常平靜:“我并不想太打擾您,不過,我已經下定決心了,絕不單獨一人走出這個公館。
” “那麼,讓誰陪您出去呢?” “您,小姐,咱們得一同出去。
您會一言不發,不提抗議就跟我出去的。
” 克洛蒂爾德聳了聳肩,坐下來,福爾摩斯拿出手表:“十點半了,再過五分鐘咱們就走。
” “如果我不走呢?” “那我就去找道斯當拉先生告訴他事實真相。
告訴他馬克西姆-貝爾蒙的生平是捏造的,告訴他羅平的女同謀的雙重生活。
”