星期一(3)
關燈
小
中
大
我聽說的是這樣。
” “性别歧視主義者。
”瑪麗·安妮·亨特說。
“什麼,我不能說她長相好嗎?” “我們談的是她的才能,不是她的相貌。
” “等一等,”徹裡說,“我在來這兒開會的路上經過咖啡館,那些女人在議論些什麼呢?理查德·蓋爾的小面包狀卷發是不是比梅爾·吉布森的卷發漂亮,還有那上下左右扭動的屁股有什麼缺陷,都是這些内容。
我不理解為什麼她們會談論——” “我們的議論離題太遠了。
”桑德斯說。
“你們男人說什麼都可以,”亨特說,“但有一點是事實,這個公司掌權的是男人,除斯蒂芬尼外,幾乎再沒有女人進入高級管理層。
我認為鮑勃任命一個女人來管理這個部是英明的,拿我來說,我就認為我們應該支持她。
”她注視着桑德斯。
“我們都很愛你,湯姆,不過我的意思你是理解的。
” “是這樣,我們都愛你,”徹裡說,“至少在我們那位漂亮的新上司到來之前是這樣。
” 盧伊恩說:“若是約翰遜為人忠厚,我會支持她的。
” “不,你不會的,”亨特說,“你會诋毀她,尋找理由幹掉她。
” “等等——” “不!你們這番議論真正的含義是什麼?其實說穿了,你們都很惱怒,因為從此以後你們必須向一個女人彙報工作。
” “瑪麗·安妮……” “你們就是這個意思。
” 盧伊恩說:“我想湯姆是惱怒的,因為他沒得到那個位子。
” “我并不惱怒。
”桑德斯說。
“不過,我是惱怒的,”徹裡說,“因為梅雷迪思曾經是湯姆的女朋友,所以他對新上司懷有一種特殊的感情。
” “也許是吧。
”桑德斯皺起了眉頭。
盧伊恩說:“從另一方面說,也許她會恨你,我過去的所有女友都恨我。
” “我聽你說過,理由都令人信服。
”徹裡邊說邊大笑起來。
桑德斯說:“我們還是談議事日程上的正經事,好嗎?” “什麼正經事?” “星光産品。
” 圍坐在桌旁的與會者發出一片歎息聲。
“不要再議了。
” “該死的星光産品。
” “情況糟糕到什麼程度?”徹裡問。
“他們仍然不能減少搜索時間,也不能解決其鉸合部分的問題,而且流水線的生産效率隻有29%。
” 盧伊恩說:“他們最好能給我們寄一些零部件來。
” “今天我們就能收到。
” “那好,等收到後再議行嗎?” “我同意。
”桑德斯掃視了一下與會者。
“還有誰有問題?瑪麗·安妮?” “沒有,我們這兒一切正常。
我們預期卡式電話樣機能在兩個月内試制成功。
” 新一代的蜂窩式電話比信用卡大不了多少,使用時可打開折疊。
“有多重?” “現在這個産品重四盎司,不太理想,但還可以。
頭痛的問題是電源,其電池在通話時隻能使用180分鐘,撥号時鍵墊會堵塞。
不過那是馬克感到頭痛的事,我們的流水線正按部就班地運行。
” “很好。
”他轉向唐·徹裡,“空中走廊怎麼樣?” 徹裡仰身坐在椅子上微笑着,雙手交叉放在腹部。
“我很高興地向大家報告,”他說,“就在半小時前,空中走廊已經運轉正常。
” “真的嗎?” “這真是令人振奮的好消息。
” “沒人嘔吐?” “請注意,那早已成為曆史了。
” 馬克·盧伊恩說:“等一下,有人嘔吐過?” “那是無恥的謊言。
那都是過去的事,現在是現在。
半小時前我們排除了最後一個故障,所有功能現在得到了完全恢複,我們可以将任何一個數據庫轉換成一個能在實際時間暢遊的立體24位彩色環境,用戶可以穿行于世界上任何一個數據庫。
” “那麼它現在穩定嗎?” “穩如磐石。
” “你請用戶試用過嗎?” “試用結果無懈可擊。
” “所以你準備給康利-懷特公司的人作示範表演?” “我們将使他們震驚,”徹裡說,“他媽的,那幫家夥看後都會不敢相信自己的眼睛的。
” 桑德斯從會議室一出來,就碰見了由鮑勃·加文率領的一幫康利-懷特公司的行政管理人員。
加文的模樣就和《幸運》雜志上刊登的那些總裁的照片一樣。
他59歲,英俊潇灑,可臉上的皮膚已經粗糙,頭發總是梳成前劉海發型,仿佛他剛剛從蒙大拿釣魚歸來,或是剛剛在聖胡安度完周末,從海上航行歸來。
過去他和其他人一樣,上班時身着牛仔褲和斜紋粗棉布工作衫,然而近幾年來,他迷上了深藍色西裝。
自從三年前他的女兒去世後,公司的職員注意到他改變了許多,服飾的變化是其中之一。
加文在沒有什麼人的場合粗暴無禮、出語傷人,可在公衆面前總是笑容可掬,彬彬有禮。
此時他領着康利-懷特公司的行政官員,邊走邊介紹道:“這裡是三樓,我們的技術部和尖端産品實驗室就在這一層。
哦,湯姆,你好。
”他用手臂挽起桑德斯的手臂。
“我來介紹一下,這是湯姆·桑德斯,我們尖端産品部的經理,一個很有才華的年輕人,我們公司的創始人之一。
湯姆,這是埃德·尼科爾斯,康利-懷特的總會計師……” 尼科爾斯不到60歲的樣子,有着一張瘦削的鷹臉。
此時他的頭向後仰起,仿佛一股惡臭撲面而來,他要趕緊擡臉躲開一樣。
他透過架在鼻梁上的半框眼鏡打量着桑德斯,目光中充滿着一種莫名的敵意,然後才刻闆地和對方握了握手。
“桑德斯先生,你好。
” “尼科爾斯先生,你好。
” “……這是約翰·康利,公司創立者的侄子,現為公司的副董事長……” 桑德斯轉身面向一個矮胖健壯的人,20多歲,戴着一副金絲邊眼鏡,穿着一套阿馬尼西服。
他和桑德斯緊緊握了一下手,表情嚴肅。
他給桑德斯的印象是:十分富有,遇事果斷。
“你好,湯姆。
” “你好,約翰。
” “……這位是吉姆·戴利,在戈德曼薩克銀行……” 戴利秃頭,瘦得像一
” “性别歧視主義者。
”瑪麗·安妮·亨特說。
“什麼,我不能說她長相好嗎?” “我們談的是她的才能,不是她的相貌。
” “等一等,”徹裡說,“我在來這兒開會的路上經過咖啡館,那些女人在議論些什麼呢?理查德·蓋爾的小面包狀卷發是不是比梅爾·吉布森的卷發漂亮,還有那上下左右扭動的屁股有什麼缺陷,都是這些内容。
我不理解為什麼她們會談論——” “我們的議論離題太遠了。
”桑德斯說。
“你們男人說什麼都可以,”亨特說,“但有一點是事實,這個公司掌權的是男人,除斯蒂芬尼外,幾乎再沒有女人進入高級管理層。
我認為鮑勃任命一個女人來管理這個部是英明的,拿我來說,我就認為我們應該支持她。
”她注視着桑德斯。
“我們都很愛你,湯姆,不過我的意思你是理解的。
” “是這樣,我們都愛你,”徹裡說,“至少在我們那位漂亮的新上司到來之前是這樣。
” 盧伊恩說:“若是約翰遜為人忠厚,我會支持她的。
” “不,你不會的,”亨特說,“你會诋毀她,尋找理由幹掉她。
” “等等——” “不!你們這番議論真正的含義是什麼?其實說穿了,你們都很惱怒,因為從此以後你們必須向一個女人彙報工作。
” “瑪麗·安妮……” “你們就是這個意思。
” 盧伊恩說:“我想湯姆是惱怒的,因為他沒得到那個位子。
” “我并不惱怒。
”桑德斯說。
“不過,我是惱怒的,”徹裡說,“因為梅雷迪思曾經是湯姆的女朋友,所以他對新上司懷有一種特殊的感情。
” “也許是吧。
”桑德斯皺起了眉頭。
盧伊恩說:“從另一方面說,也許她會恨你,我過去的所有女友都恨我。
” “我聽你說過,理由都令人信服。
”徹裡邊說邊大笑起來。
桑德斯說:“我們還是談議事日程上的正經事,好嗎?” “什麼正經事?” “星光産品。
” 圍坐在桌旁的與會者發出一片歎息聲。
“不要再議了。
” “該死的星光産品。
” “情況糟糕到什麼程度?”徹裡問。
“他們仍然不能減少搜索時間,也不能解決其鉸合部分的問題,而且流水線的生産效率隻有29%。
” 盧伊恩說:“他們最好能給我們寄一些零部件來。
” “今天我們就能收到。
” “那好,等收到後再議行嗎?” “我同意。
”桑德斯掃視了一下與會者。
“還有誰有問題?瑪麗·安妮?” “沒有,我們這兒一切正常。
我們預期卡式電話樣機能在兩個月内試制成功。
” 新一代的蜂窩式電話比信用卡大不了多少,使用時可打開折疊。
“有多重?” “現在這個産品重四盎司,不太理想,但還可以。
頭痛的問題是電源,其電池在通話時隻能使用180分鐘,撥号時鍵墊會堵塞。
不過那是馬克感到頭痛的事,我們的流水線正按部就班地運行。
” “很好。
”他轉向唐·徹裡,“空中走廊怎麼樣?” 徹裡仰身坐在椅子上微笑着,雙手交叉放在腹部。
“我很高興地向大家報告,”他說,“就在半小時前,空中走廊已經運轉正常。
” “真的嗎?” “這真是令人振奮的好消息。
” “沒人嘔吐?” “請注意,那早已成為曆史了。
” 馬克·盧伊恩說:“等一下,有人嘔吐過?” “那是無恥的謊言。
那都是過去的事,現在是現在。
半小時前我們排除了最後一個故障,所有功能現在得到了完全恢複,我們可以将任何一個數據庫轉換成一個能在實際時間暢遊的立體24位彩色環境,用戶可以穿行于世界上任何一個數據庫。
” “那麼它現在穩定嗎?” “穩如磐石。
” “你請用戶試用過嗎?” “試用結果無懈可擊。
” “所以你準備給康利-懷特公司的人作示範表演?” “我們将使他們震驚,”徹裡說,“他媽的,那幫家夥看後都會不敢相信自己的眼睛的。
” 桑德斯從會議室一出來,就碰見了由鮑勃·加文率領的一幫康利-懷特公司的行政管理人員。
加文的模樣就和《幸運》雜志上刊登的那些總裁的照片一樣。
他59歲,英俊潇灑,可臉上的皮膚已經粗糙,頭發總是梳成前劉海發型,仿佛他剛剛從蒙大拿釣魚歸來,或是剛剛在聖胡安度完周末,從海上航行歸來。
過去他和其他人一樣,上班時身着牛仔褲和斜紋粗棉布工作衫,然而近幾年來,他迷上了深藍色西裝。
自從三年前他的女兒去世後,公司的職員注意到他改變了許多,服飾的變化是其中之一。
加文在沒有什麼人的場合粗暴無禮、出語傷人,可在公衆面前總是笑容可掬,彬彬有禮。
此時他領着康利-懷特公司的行政官員,邊走邊介紹道:“這裡是三樓,我們的技術部和尖端産品實驗室就在這一層。
哦,湯姆,你好。
”他用手臂挽起桑德斯的手臂。
“我來介紹一下,這是湯姆·桑德斯,我們尖端産品部的經理,一個很有才華的年輕人,我們公司的創始人之一。
湯姆,這是埃德·尼科爾斯,康利-懷特的總會計師……” 尼科爾斯不到60歲的樣子,有着一張瘦削的鷹臉。
此時他的頭向後仰起,仿佛一股惡臭撲面而來,他要趕緊擡臉躲開一樣。
他透過架在鼻梁上的半框眼鏡打量着桑德斯,目光中充滿着一種莫名的敵意,然後才刻闆地和對方握了握手。
“桑德斯先生,你好。
” “尼科爾斯先生,你好。
” “……這是約翰·康利,公司創立者的侄子,現為公司的副董事長……” 桑德斯轉身面向一個矮胖健壯的人,20多歲,戴着一副金絲邊眼鏡,穿着一套阿馬尼西服。
他和桑德斯緊緊握了一下手,表情嚴肅。
他給桑德斯的印象是:十分富有,遇事果斷。
“你好,湯姆。
” “你好,約翰。
” “……這位是吉姆·戴利,在戈德曼薩克銀行……” 戴利秃頭,瘦得像一