第4節
關燈
小
中
大
律的意見進行不受約束的評價而不承擔任何責任嗎?比方說,如果那律師說我們雇人對兒童進行性騷擾,《新聞線》照樣可以對此進行報道而不承擔任何責任?
“對。
” “讓我們假定訴諸法律并且赢得勝利。
很顯然《新聞線》對我們的産品進行了錯誤的描述,它的基礎是這律師的證言,并且已經被法院所否決。
在這種情況下《新聞線》會被迫撤回他們向4000萬觀衆所作的陳述嗎?” “不會,他們沒有這項義務。
” “為什麼不?” “《新聞線》可以決定什麼才有新聞價值。
如果他們認為審判的結果沒有新聞價值的話,他們就不必進行報道。
這是他們的自由。
” “那麼在這種時候,公司就隻好破産了,”馬德說,“3萬名雇員将失去工作、住房、健康保險,然後找到快餐店去開始新的工作。
當我們在佐治亞、俄亥俄、得克薩斯和康涅狄格的配件供應商破産的時候,還會再有5萬人失業。
所有那些把他們的生命奉獻給設計、建造和服務于世界上最優質的飛機的好人們都會完蛋。
事情就是這樣的嗎?” 福勒聳聳肩膀。
“這個體制就是這麼回事。
是的。
” “那我要說這個體制惡劣透頂。
” “體制就是體制。
”福勒說。
馬德瞥了瞥凱西,然後又面對福勒。
“現在,愛德華,”他說,“這種情況聽上去真是畸形了。
我們制造了一種高質量産品,所有客觀的測試都證明了它是安全可靠的。
我們花了好多年時間開發它、試驗它。
我們有着無可辯駁的成績。
可是,你現在卻說,幾個拍電視的人可以跑來在這裡轉上一兩天,然後在全國電視上把我們的産品搞臭。
他們這樣幹的時候對他們自己的所作所為完全不需要承擔任何責任,而我們也沒有任何辦法減少損失嗎?” 福勒點點頭。
“實在是畸形啊。
”馬德說。
福勒清清嗓子。
“事情并不總是這樣的。
不過,在過去的30年裡,自從1964年沙利文事件之後,憲法第一修正案就被用來進行诋毀。
現在新聞界有了更大的餘地。
” “包括诽謗傷害的餘地嗎?” 福勒聳聳肩膀。
“新聞诽謗是老掉牙的抱怨,”他說,“就在憲法第一修正案通過後不幾年,托馬斯·傑斐遜就抱怨過新聞界是怎樣不準确,怎樣不公平——” “但是,愛德,”馬德說,“我們現在不談200年前的事,我們也不談殖民時代報紙上幾篇無聊的社論。
我們現在談的是一個頃刻之間引起四五千萬觀衆強烈興趣的電視節目——在這個國家裡這就算是很大一個百分比啦——這個節目糟踏我們的名聲。
毫無道理地糟踏我們的名聲。
這才是我們在這兒談論的形勢。
那麼,”馬德說,“你建議我們該怎麼做呢,愛德?” “好吧。
”福勒又清清嗓子,“我總是建議我的客戶說實話。
” “這很好,愛德。
這個意見很有道理。
但我們應該幹些什麼呢?” “最好是,”他說,“你們準備好解釋545号航班上發生的情況。
” “它四天前發生,我們現在還沒有調查結果。
” 福勒說:“你們最好還是找到結果。
” 福勒離開之後,馬德轉身面對凱西。
他一言不發,隻是看着她。
凱西站在那兒。
她明白馬德和律師用意何在。
這是一場很有效果的表演。
但她想律師的話也不錯。
如果他們能講實話,并且能解釋航班上發生的情況,那是再好不過的了。
在她聽他講的時候,她已經開始考慮她總歸會找得到一種辦法來說出真相——或者是足以表明真相的實話——并讓人們相信它。
頭緒夠多的了,令人難以捉摸的事夠多的了。
她得把它們都串到一塊兒,形成一個前後連貫的故事吧。
“好吧,約翰,”她說,“我去對付這個采訪。
” “好極了,”馬德笑着說,一邊直搓手,“我知道你會做正确的事情,凱西。
《新聞線》預定明天下午4點鐘來采訪。
另外,我要你和一位傳媒專家先在一起簡短地商量商量,她并不是咱們公司的人——” “約翰,”她說,“我按我自己的辦法幹。
” “她是個出色的女人,而且——” “我很抱歉,”凱西說,“我沒有時間。
” “她能幫助你,凱西。
她能給出一些好點子。
” “約翰,”她說,“我還有工作要做。
” 說着她離開了房間。
數字式數據中心晚6時15分 她并沒有答應按馬德的意思去說,她隻是答應去完成那個采訪任務。
她隻有不到24個小時的時間在調查中做出有意義的進展。
她還沒蠢到現在就定下來明天說什麼,但到時候她總能找到點什麼告訴記者的。
現在還是有許多懸而未決的線索:鎖銷子可能産生的問題。
鄰近傳感器可能發生的問題。
與在溫哥華的副駕駛計劃中的會見。
視頻圖像研究所的那盒錄像帶。
馮愛倫正在做的翻譯。
前緣縫翼打開了,但随後又收起來的事實——這究竟意味着什麼呢? 還有這麼多問題需要檢查。
“我知道你急着要這些數據,”羅伯·王坐在轉椅裡說,“我知道,請相信我。
”他正坐在數字式顯示室裡一排滿是數據的屏幕前。
“但你期待我找出什麼呢?” “羅伯,”凱西說,“前緣縫翼展開了。
我一定得知道為什麼——飛行中還發生了什麼情況。
沒有飛行記錄儀的數據我就不能找到原因。
” “在那種情況下,”王說,“你最好是正視事
” “讓我們假定訴諸法律并且赢得勝利。
很顯然《新聞線》對我們的産品進行了錯誤的描述,它的基礎是這律師的證言,并且已經被法院所否決。
在這種情況下《新聞線》會被迫撤回他們向4000萬觀衆所作的陳述嗎?” “不會,他們沒有這項義務。
” “為什麼不?” “《新聞線》可以決定什麼才有新聞價值。
如果他們認為審判的結果沒有新聞價值的話,他們就不必進行報道。
這是他們的自由。
” “那麼在這種時候,公司就隻好破産了,”馬德說,“3萬名雇員将失去工作、住房、健康保險,然後找到快餐店去開始新的工作。
當我們在佐治亞、俄亥俄、得克薩斯和康涅狄格的配件供應商破産的時候,還會再有5萬人失業。
所有那些把他們的生命奉獻給設計、建造和服務于世界上最優質的飛機的好人們都會完蛋。
事情就是這樣的嗎?” 福勒聳聳肩膀。
“這個體制就是這麼回事。
是的。
” “那我要說這個體制惡劣透頂。
” “體制就是體制。
”福勒說。
馬德瞥了瞥凱西,然後又面對福勒。
“現在,愛德華,”他說,“這種情況聽上去真是畸形了。
我們制造了一種高質量産品,所有客觀的測試都證明了它是安全可靠的。
我們花了好多年時間開發它、試驗它。
我們有着無可辯駁的成績。
可是,你現在卻說,幾個拍電視的人可以跑來在這裡轉上一兩天,然後在全國電視上把我們的産品搞臭。
他們這樣幹的時候對他們自己的所作所為完全不需要承擔任何責任,而我們也沒有任何辦法減少損失嗎?” 福勒點點頭。
“實在是畸形啊。
”馬德說。
福勒清清嗓子。
“事情并不總是這樣的。
不過,在過去的30年裡,自從1964年沙利文事件之後,憲法第一修正案就被用來進行诋毀。
現在新聞界有了更大的餘地。
” “包括诽謗傷害的餘地嗎?” 福勒聳聳肩膀。
“新聞诽謗是老掉牙的抱怨,”他說,“就在憲法第一修正案通過後不幾年,托馬斯·傑斐遜就抱怨過新聞界是怎樣不準确,怎樣不公平——” “但是,愛德,”馬德說,“我們現在不談200年前的事,我們也不談殖民時代報紙上幾篇無聊的社論。
我們現在談的是一個頃刻之間引起四五千萬觀衆強烈興趣的電視節目——在這個國家裡這就算是很大一個百分比啦——這個節目糟踏我們的名聲。
毫無道理地糟踏我們的名聲。
這才是我們在這兒談論的形勢。
那麼,”馬德說,“你建議我們該怎麼做呢,愛德?” “好吧。
”福勒又清清嗓子,“我總是建議我的客戶說實話。
” “這很好,愛德。
這個意見很有道理。
但我們應該幹些什麼呢?” “最好是,”他說,“你們準備好解釋545号航班上發生的情況。
” “它四天前發生,我們現在還沒有調查結果。
” 福勒說:“你們最好還是找到結果。
” 福勒離開之後,馬德轉身面對凱西。
他一言不發,隻是看着她。
凱西站在那兒。
她明白馬德和律師用意何在。
這是一場很有效果的表演。
但她想律師的話也不錯。
如果他們能講實話,并且能解釋航班上發生的情況,那是再好不過的了。
在她聽他講的時候,她已經開始考慮她總歸會找得到一種辦法來說出真相——或者是足以表明真相的實話——并讓人們相信它。
頭緒夠多的了,令人難以捉摸的事夠多的了。
她得把它們都串到一塊兒,形成一個前後連貫的故事吧。
“好吧,約翰,”她說,“我去對付這個采訪。
” “好極了,”馬德笑着說,一邊直搓手,“我知道你會做正确的事情,凱西。
《新聞線》預定明天下午4點鐘來采訪。
另外,我要你和一位傳媒專家先在一起簡短地商量商量,她并不是咱們公司的人——” “約翰,”她說,“我按我自己的辦法幹。
” “她是個出色的女人,而且——” “我很抱歉,”凱西說,“我沒有時間。
” “她能幫助你,凱西。
她能給出一些好點子。
” “約翰,”她說,“我還有工作要做。
” 說着她離開了房間。
數字式數據中心晚6時15分 她并沒有答應按馬德的意思去說,她隻是答應去完成那個采訪任務。
她隻有不到24個小時的時間在調查中做出有意義的進展。
她還沒蠢到現在就定下來明天說什麼,但到時候她總能找到點什麼告訴記者的。
現在還是有許多懸而未決的線索:鎖銷子可能産生的問題。
鄰近傳感器可能發生的問題。
與在溫哥華的副駕駛計劃中的會見。
視頻圖像研究所的那盒錄像帶。
馮愛倫正在做的翻譯。
前緣縫翼打開了,但随後又收起來的事實——這究竟意味着什麼呢? 還有這麼多問題需要檢查。
“我知道你急着要這些數據,”羅伯·王坐在轉椅裡說,“我知道,請相信我。
”他正坐在數字式顯示室裡一排滿是數據的屏幕前。
“但你期待我找出什麼呢?” “羅伯,”凱西說,“前緣縫翼展開了。
我一定得知道為什麼——飛行中還發生了什麼情況。
沒有飛行記錄儀的數據我就不能找到原因。
” “在那種情況下,”王說,“你最好是正視事