第4節
關燈
小
中
大
夫球職業賽的那個段子嗎?”
她搖搖頭說:“說實話,不記得了……”
“那是很久以前啦。
”迪克說。
他犯了一陣迷糊,兩眼凝視着半空,詹妮弗很清楚他午餐時喝多了。
“不要緊。
好吧,咱們談到哪兒了?你手裡頭有聯邦航空局的人,有記者,有邁阿密事件的錄像帶。
最重要的是那盤家庭錄像,這是我們手裡的法寶。
” “對。
”她說着點一下頭。
“但是有線新聞網要從早到晚反複播的”他說,“到下個禮拜,它就成了古老的曆史。
我們必須在這個星期六就把這個報道搞出來。
” “對。
”她說。
“我給你12分鐘。
”他說着在椅子裡轉了半圈,看着牆上的進度表,上面列出了正在制作的各個段子,以及主持人的去向等等。
“你有,啊,馬蒂。
他星期四在西雅圖做比爾·蓋茨的段子;我們将在星期五把他送到洛杉矶。
你能用他六七個鐘點吧。
” “行。
” 他又在椅子裡轉回來。
“去幹吧。
” “行,”她說,“謝謝,迪克。
” “你肯定你能按時把它搞出來嗎?” 她開始整理她的筆記。
“請相信我。
” 在她出去走過瑪麗安外間的辦公室時,她聽見申柯在裡間咆哮:“千萬記住,詹妮弗——别帶一個毫無意義的零配件報道回來!我不要什麼零配件故事!” 質保部/諾頓公司下午2時21分 凱西和裡奇曼一道走進質保部辦公室。
諾瑪吃完午飯回來,又點起了一支煙。
“諾瑪,”凱西說,“你看見這兒有盤錄像帶嗎?” “是的,”諾瑪說,“前兩天晚上你丢在你的辦公桌上,我把它收起來了。
”她在自己的抽屜裡翻了一遍,把它找了出來。
她轉身對裡奇曼說:“馬德兩次打電話找你,他要你馬上給他回電話。
” “好的。
”裡奇曼說。
他沿走廊朝自己的辦公室走去。
他離開後,諾瑪說:“你曉得嗎?他和馬德經常聯系,我是聽愛琳說的。
” “馬德還用得着和諾頓家的親戚拉關系嗎?” 諾瑪搖搖頭。
“他已經和查利的獨生女兒結了婚,看在上帝份上,還要怎麼樣?” “你是什麼意思?”凱西問,“裡奇曼向馬德打報告?” “差不多一天三次。
” 凱西皺起眉頭,“為什麼?” “問得好,寶貝兒。
我想你是被他們算計了。
” “為什麼?” “我還不清楚。
”諾瑪說。
“和那筆中國買賣有關?” 諾瑪聳聳肩膀。
“我不知道。
不過馬德是公司有史以來最擅長窩裡鬥的家夥。
而且他在掩蓋痕迹方面也最為拿手。
我會好好留心這小子的。
”她在寫字台另一邊朝凱西欠欠身子,“我吃完午飯回來時,”她說,“周圍沒有人。
這小子的公文包放在辦公室裡。
我就看了一眼。
” “怎麼樣?” “裡奇曼看見什麼複印什麼。
他把你辦公桌上所有的備忘錄都複印了一份。
他還複印了你的電話通訊錄。
” “我的電話通訊錄?他這樣做是什麼意思?” “我暫時也想象不出來,”諾瑪說,“不過還有别的呢。
我還看到他的護照。
他這兩個月裡去了五趟韓國。
” “韓國?” “沒錯,寶貝兒。
漢城。
差多每個星期一趟。
短暫的旅行,一次不過一兩天,從不多于這個天數。
” “可是——” “還有呢,”諾瑪說,“韓國人通常在護照上批注的是航班号。
但裡奇曼護照上的号碼不是商業航班号。
它們是飛機号。
” “他是乘私人飛機去的?” “看來像是這樣。
” “是諾頓的噴氣機嗎?” 諾瑪搖搖頭。
“不是。
我和飛行管理處的艾莉斯談過。
過去一年裡,公司的飛機從沒去過韓國。
它們在過去幾個月裡往返飛過北京,但從沒飛過韓國。
” 凱西雙眉緊鎖。
“還有呢,”諾瑪接着說,“我和駐漢城的飛行服務代表談過。
他是我的老朋友。
還記得上個月馬德看牙科急診,休假三天的事嗎?” “記得……” “當時他和裡奇曼一起在漢城。
我們的代表在他們走之後才聽說這事,對自已被蒙在鼓裡很不開心。
他沒被邀請出席他們參加的任何一次會見,他覺得受到了侮辱。
” “什麼會見?” “沒人知道。
”諾瑪看着她,“對這小子要留神。
” 她在自己辦公室裡翻看一堆最新的電傳件,這時裡奇曼探頭探腦地進來。
“下面幹什麼?”他開心地說。
“有些情況要考慮,”凱西說,“我要你到飛行标準區域辦事處去一趟,去見那裡的丹·格林,拿到545航班的飛行計劃和機組人員名單。
” “我們不是已經有了嗎?” “不,我們手頭已經有的隻是初步的。
現在丹已經有了最終确定的。
我希望及時拿到,好準
”迪克說。
他犯了一陣迷糊,兩眼凝視着半空,詹妮弗很清楚他午餐時喝多了。
“不要緊。
好吧,咱們談到哪兒了?你手裡頭有聯邦航空局的人,有記者,有邁阿密事件的錄像帶。
最重要的是那盤家庭錄像,這是我們手裡的法寶。
” “對。
”她說着點一下頭。
“但是有線新聞網要從早到晚反複播的”他說,“到下個禮拜,它就成了古老的曆史。
我們必須在這個星期六就把這個報道搞出來。
” “對。
”她說。
“我給你12分鐘。
”他說着在椅子裡轉了半圈,看着牆上的進度表,上面列出了正在制作的各個段子,以及主持人的去向等等。
“你有,啊,馬蒂。
他星期四在西雅圖做比爾·蓋茨的段子;我們将在星期五把他送到洛杉矶。
你能用他六七個鐘點吧。
” “行。
” 他又在椅子裡轉回來。
“去幹吧。
” “行,”她說,“謝謝,迪克。
” “你肯定你能按時把它搞出來嗎?” 她開始整理她的筆記。
“請相信我。
” 在她出去走過瑪麗安外間的辦公室時,她聽見申柯在裡間咆哮:“千萬記住,詹妮弗——别帶一個毫無意義的零配件報道回來!我不要什麼零配件故事!” 質保部/諾頓公司下午2時21分 凱西和裡奇曼一道走進質保部辦公室。
諾瑪吃完午飯回來,又點起了一支煙。
“諾瑪,”凱西說,“你看見這兒有盤錄像帶嗎?” “是的,”諾瑪說,“前兩天晚上你丢在你的辦公桌上,我把它收起來了。
”她在自己的抽屜裡翻了一遍,把它找了出來。
她轉身對裡奇曼說:“馬德兩次打電話找你,他要你馬上給他回電話。
” “好的。
”裡奇曼說。
他沿走廊朝自己的辦公室走去。
他離開後,諾瑪說:“你曉得嗎?他和馬德經常聯系,我是聽愛琳說的。
” “馬德還用得着和諾頓家的親戚拉關系嗎?” 諾瑪搖搖頭。
“他已經和查利的獨生女兒結了婚,看在上帝份上,還要怎麼樣?” “你是什麼意思?”凱西問,“裡奇曼向馬德打報告?” “差不多一天三次。
” 凱西皺起眉頭,“為什麼?” “問得好,寶貝兒。
我想你是被他們算計了。
” “為什麼?” “我還不清楚。
”諾瑪說。
“和那筆中國買賣有關?” 諾瑪聳聳肩膀。
“我不知道。
不過馬德是公司有史以來最擅長窩裡鬥的家夥。
而且他在掩蓋痕迹方面也最為拿手。
我會好好留心這小子的。
”她在寫字台另一邊朝凱西欠欠身子,“我吃完午飯回來時,”她說,“周圍沒有人。
這小子的公文包放在辦公室裡。
我就看了一眼。
” “怎麼樣?” “裡奇曼看見什麼複印什麼。
他把你辦公桌上所有的備忘錄都複印了一份。
他還複印了你的電話通訊錄。
” “我的電話通訊錄?他這樣做是什麼意思?” “我暫時也想象不出來,”諾瑪說,“不過還有别的呢。
我還看到他的護照。
他這兩個月裡去了五趟韓國。
” “韓國?” “沒錯,寶貝兒。
漢城。
差多每個星期一趟。
短暫的旅行,一次不過一兩天,從不多于這個天數。
” “可是——” “還有呢,”諾瑪說,“韓國人通常在護照上批注的是航班号。
但裡奇曼護照上的号碼不是商業航班号。
它們是飛機号。
” “他是乘私人飛機去的?” “看來像是這樣。
” “是諾頓的噴氣機嗎?” 諾瑪搖搖頭。
“不是。
我和飛行管理處的艾莉斯談過。
過去一年裡,公司的飛機從沒去過韓國。
它們在過去幾個月裡往返飛過北京,但從沒飛過韓國。
” 凱西雙眉緊鎖。
“還有呢,”諾瑪接着說,“我和駐漢城的飛行服務代表談過。
他是我的老朋友。
還記得上個月馬德看牙科急診,休假三天的事嗎?” “記得……” “當時他和裡奇曼一起在漢城。
我們的代表在他們走之後才聽說這事,對自已被蒙在鼓裡很不開心。
他沒被邀請出席他們參加的任何一次會見,他覺得受到了侮辱。
” “什麼會見?” “沒人知道。
”諾瑪看着她,“對這小子要留神。
” 她在自己辦公室裡翻看一堆最新的電傳件,這時裡奇曼探頭探腦地進來。
“下面幹什麼?”他開心地說。
“有些情況要考慮,”凱西說,“我要你到飛行标準區域辦事處去一趟,去見那裡的丹·格林,拿到545航班的飛行計劃和機組人員名單。
” “我們不是已經有了嗎?” “不,我們手頭已經有的隻是初步的。
現在丹已經有了最終确定的。
我希望及時拿到,好準