第3節
關燈
小
中
大
11點播過這次事故的新聞片。
” 面包車離開飛機跑道,駛出鐵絲網門,上了大街。
他們打個彎上了塞帕維達大道,朝着遠處的聖迪奈拉醫院開去。
“不管怎麼說,”凱西講,“我們現在有别的事要關心。
”她遞給裡奇曼一個錄音機,把小話筒别在他的西裝翻領上,然後向他交代她打算怎麼辦。
聖迪奈拉醫院中午12時06分 “你想知道發生什麼事了嗎?”長着絡缌胡須的男人怒氣沖沖地說。
他名叫貝内特,四十來歲,是蓋斯牛仔褲公司的分銷商;他是去香港視察加工廠的;他每年去香港四趟,每趟來回都乘坐太平洋航空公司的飛機。
他現在坐在臨時醫務所用簾子分隔開的小格子間的病床上。
他的頭部和右臂纏上了繃帶。
“飛機差點摔碎,這就是發生的情況。
” “我知道了,”凱西說,“我想知道——” “你們到底是什麼人,啊?”他問。
她把名片遞給他,再一次做了自我介紹。
“諾頓飛機公司?你們和這事有什麼關系?” “這架飛機是我們公司造的,貝内特先生。
” “那臭玩藝兒?去你的,女士。
”他把名片扔還給她,“給我從這兒滾出去,你們兩個都給我滾。
” “貝内特先生——” “滾吧,快滾出去!滾出去!” 走出簾子圍成的小格子間後,凱西看着裡奇曼。
“我是善于和人們打交道的。
”她凄然地說。
凱西走到下一個格子間外,腳步停下來。
她聽見簾子後頭有人急急地說着漢語,先是一個女人的聲音,然後是一個男人回應的聲音。
她決定不進去,再朝下一張床走去。
她拉開簾子,看見一個女人睡着了,脖子上圍着個塑料頸撐。
格子間裡一名護士擡起頭,手指按在嘴唇上示意他們别出聲。
凱西又朝下一個格子間走去。
這間裡是個女乘務員,28歲,名叫梁凱依。
她的臉上和脖子上有一大塊擦傷,皮膚發糙發紅。
她坐在空床邊的一張椅子裡,手上翻着一期半年前的《時尚》雜志。
她解釋說,她留在醫院為的是陪陪郝莎燕,她也是一名乘務員,就在隔壁的格子間裡。
“她是我表妹,”她說,“我怕她傷得很厲害,他們不讓我在隔壁陪她。
”她的英語說得很好,帶有不列颠口音。
凱西自我介紹後,梁凱依看上去胡塗了。
“你是代表廠家的嗎?”她說,“一個男人剛來過……” “什麼男人?” “一名華人,他幾分鐘前還在這兒的。
” “這事我也不清楚,”凱西皺着眉頭說,“但是我們想問你幾個問題。
” “當然可以。
”她把雜志放在一邊,兩手交叉擺在腿上,泰然自若。
“你在太平洋航空公司工作多長時間了?” 三年了,梁凱依回答說,到太平洋航空公司之前,她在國泰航空公司工作過三年。
她一直是飛國際航線的,她解釋說,因為她有語言能力,英語、法語和漢語都好。
“事故發生時你在什麼位置上?” “我在中部配餐間,就在公務艙後面。
”飛行乘務員們當時正在準備早餐,她解釋說。
大約是清晨5時,也許剛過幾分鐘。
“發生了什麼事?” “飛機開始爬升,”她說,“我知道這一點是因為我當時正在擺放飲料。
飲料瓶開始從手推車上往下滑落。
緊接着,飛機又陡然往下栽。
” “你怎麼辦?” 她毫無辦法,她解釋說,隻能設法穩住自己。
飛機幾乎是直直地栽下去。
所有的食品和飲料全翻倒了。
她想這一栽大約持續了10秒鐘時間,不過她不能肯定。
接着又是一陣爬升,陡極了,然後又直陡陡地倒栽下去。
第二次往下栽的時候,她的腦袋撞上了隔闆。
“你失去知覺沒有?” “沒有,失去知覺發生在後來我臉擦傷的時候。
”她指指自己的傷口。
“接下來發生了什麼?” 她說她不能确定。
她記不大清了,因為配餐間另一名乘務員焦小姐跌下來正壓在她身上,兩人都摔倒在地闆上。
“我們能聽見乘客們的叫喊,”她說,“當然,我們也看見他們倒在走道上。
” 她說,“後來飛機又平飛了。
她能站起來幫助乘客。
當時的情形非常糟糕,尤其是在後艙,許多人受傷,許多人在流血,極為痛苦。
乘務員都吓呆了,我表妹郝小姐也暈了過去,她一直在機尾的配餐室,别的空姐們也全都心煩意亂,死了三名乘客,當時的情景真讓人絕望。
” “你做了些什麼?” “我找到急救藥箱,趕忙救護乘客們。
然後我就去了駕駛艙。
”她想看看機組人員是否都安然無恙。
“我想告訴他們副駕駛在後艙的配餐室受了傷。
” “事故發生的時候,副駕駛正在後艙配餐室?”凱西說。
梁凱依眨了眨眼。
“替班機組的副駕駛,是的。
” “不是當班機組的副駕駛?” “不,是替班機組的副駕駛。
” “你們機上有兩個機組?” “是的。
” “機組換班是在什麼時候?” “大概是三個鐘頭以前吧,是在夜裡。
” “受傷的副駕駛叫什麼名字?”凱西問。
她又猶豫了一下。
“我……我不能确定。
我以前沒和這個替班機組一起飛過。
” “我明白了,你到了駕駛室後……” “張機長已經控制住了飛機。
機組也是驚魂甫定,所幸沒有人受傷。
張機長告訴我他已經請求在洛杉矶緊急降落。
” “你以前和張機長一道飛過嗎?” “飛過的。
他是個很好的機長,非常優秀,我很喜歡他。
” 這種好話說得太多了吧,凱西心裡想。
這個女乘務員開始的時候很鎮定,現在似乎變得心神不甯。
梁瞥了凱西一眼,然後又朝别處望去。
“駕駛艙遭到破壞沒有?”凱西問。
女乘務員皺着眉頭在想。
“不,”她說,“駕駛艙裡各方面都很正常。
” “張機長有沒有說什麼别的?” “說的。
他說他們碰上了非指令性前緣縫翼展開,”她說,“他講那是引起振蕩的原因,現在情況得到了控制。
” 啊哈,凱西心裡想,這不會讓那些工程師們高興的。
但凱西對女乘務員使用技術術語很在行的樣子感到迷惑不解。
她認為,一名飛行乘務員是不大可能知道
” 面包車離開飛機跑道,駛出鐵絲網門,上了大街。
他們打個彎上了塞帕維達大道,朝着遠處的聖迪奈拉醫院開去。
“不管怎麼說,”凱西講,“我們現在有别的事要關心。
”她遞給裡奇曼一個錄音機,把小話筒别在他的西裝翻領上,然後向他交代她打算怎麼辦。
聖迪奈拉醫院中午12時06分 “你想知道發生什麼事了嗎?”長着絡缌胡須的男人怒氣沖沖地說。
他名叫貝内特,四十來歲,是蓋斯牛仔褲公司的分銷商;他是去香港視察加工廠的;他每年去香港四趟,每趟來回都乘坐太平洋航空公司的飛機。
他現在坐在臨時醫務所用簾子分隔開的小格子間的病床上。
他的頭部和右臂纏上了繃帶。
“飛機差點摔碎,這就是發生的情況。
” “我知道了,”凱西說,“我想知道——” “你們到底是什麼人,啊?”他問。
她把名片遞給他,再一次做了自我介紹。
“諾頓飛機公司?你們和這事有什麼關系?” “這架飛機是我們公司造的,貝内特先生。
” “那臭玩藝兒?去你的,女士。
”他把名片扔還給她,“給我從這兒滾出去,你們兩個都給我滾。
” “貝内特先生——” “滾吧,快滾出去!滾出去!” 走出簾子圍成的小格子間後,凱西看着裡奇曼。
“我是善于和人們打交道的。
”她凄然地說。
凱西走到下一個格子間外,腳步停下來。
她聽見簾子後頭有人急急地說着漢語,先是一個女人的聲音,然後是一個男人回應的聲音。
她決定不進去,再朝下一張床走去。
她拉開簾子,看見一個女人睡着了,脖子上圍着個塑料頸撐。
格子間裡一名護士擡起頭,手指按在嘴唇上示意他們别出聲。
凱西又朝下一個格子間走去。
這間裡是個女乘務員,28歲,名叫梁凱依。
她的臉上和脖子上有一大塊擦傷,皮膚發糙發紅。
她坐在空床邊的一張椅子裡,手上翻着一期半年前的《時尚》雜志。
她解釋說,她留在醫院為的是陪陪郝莎燕,她也是一名乘務員,就在隔壁的格子間裡。
“她是我表妹,”她說,“我怕她傷得很厲害,他們不讓我在隔壁陪她。
”她的英語說得很好,帶有不列颠口音。
凱西自我介紹後,梁凱依看上去胡塗了。
“你是代表廠家的嗎?”她說,“一個男人剛來過……” “什麼男人?” “一名華人,他幾分鐘前還在這兒的。
” “這事我也不清楚,”凱西皺着眉頭說,“但是我們想問你幾個問題。
” “當然可以。
”她把雜志放在一邊,兩手交叉擺在腿上,泰然自若。
“你在太平洋航空公司工作多長時間了?” 三年了,梁凱依回答說,到太平洋航空公司之前,她在國泰航空公司工作過三年。
她一直是飛國際航線的,她解釋說,因為她有語言能力,英語、法語和漢語都好。
“事故發生時你在什麼位置上?” “我在中部配餐間,就在公務艙後面。
”飛行乘務員們當時正在準備早餐,她解釋說。
大約是清晨5時,也許剛過幾分鐘。
“發生了什麼事?” “飛機開始爬升,”她說,“我知道這一點是因為我當時正在擺放飲料。
飲料瓶開始從手推車上往下滑落。
緊接着,飛機又陡然往下栽。
” “你怎麼辦?” 她毫無辦法,她解釋說,隻能設法穩住自己。
飛機幾乎是直直地栽下去。
所有的食品和飲料全翻倒了。
她想這一栽大約持續了10秒鐘時間,不過她不能肯定。
接着又是一陣爬升,陡極了,然後又直陡陡地倒栽下去。
第二次往下栽的時候,她的腦袋撞上了隔闆。
“你失去知覺沒有?” “沒有,失去知覺發生在後來我臉擦傷的時候。
”她指指自己的傷口。
“接下來發生了什麼?” 她說她不能确定。
她記不大清了,因為配餐間另一名乘務員焦小姐跌下來正壓在她身上,兩人都摔倒在地闆上。
“我們能聽見乘客們的叫喊,”她說,“當然,我們也看見他們倒在走道上。
” 她說,“後來飛機又平飛了。
她能站起來幫助乘客。
當時的情形非常糟糕,尤其是在後艙,許多人受傷,許多人在流血,極為痛苦。
乘務員都吓呆了,我表妹郝小姐也暈了過去,她一直在機尾的配餐室,别的空姐們也全都心煩意亂,死了三名乘客,當時的情景真讓人絕望。
” “你做了些什麼?” “我找到急救藥箱,趕忙救護乘客們。
然後我就去了駕駛艙。
”她想看看機組人員是否都安然無恙。
“我想告訴他們副駕駛在後艙的配餐室受了傷。
” “事故發生的時候,副駕駛正在後艙配餐室?”凱西說。
梁凱依眨了眨眼。
“替班機組的副駕駛,是的。
” “不是當班機組的副駕駛?” “不,是替班機組的副駕駛。
” “你們機上有兩個機組?” “是的。
” “機組換班是在什麼時候?” “大概是三個鐘頭以前吧,是在夜裡。
” “受傷的副駕駛叫什麼名字?”凱西問。
她又猶豫了一下。
“我……我不能确定。
我以前沒和這個替班機組一起飛過。
” “我明白了,你到了駕駛室後……” “張機長已經控制住了飛機。
機組也是驚魂甫定,所幸沒有人受傷。
張機長告訴我他已經請求在洛杉矶緊急降落。
” “你以前和張機長一道飛過嗎?” “飛過的。
他是個很好的機長,非常優秀,我很喜歡他。
” 這種好話說得太多了吧,凱西心裡想。
這個女乘務員開始的時候很鎮定,現在似乎變得心神不甯。
梁瞥了凱西一眼,然後又朝别處望去。
“駕駛艙遭到破壞沒有?”凱西問。
女乘務員皺着眉頭在想。
“不,”她說,“駕駛艙裡各方面都很正常。
” “張機長有沒有說什麼别的?” “說的。
他說他們碰上了非指令性前緣縫翼展開,”她說,“他講那是引起振蕩的原因,現在情況得到了控制。
” 啊哈,凱西心裡想,這不會讓那些工程師們高興的。
但凱西對女乘務員使用技術術語很在行的樣子感到迷惑不解。
她認為,一名飛行乘務員是不大可能知道