第二十六章 一隻叫做比爾的信天翁

關燈
的鳥兒張嘴笑了。

    信天翁張開它那鈎狀長嘴,“呱噢,呱噢!”地叫起來,那嘶啞的叫聲像驢叫一樣難聽,可布魯謝爾卻說:“真好聽,不是嗎?” “就像音樂一樣。

    ”吉格斯說。

     “它就像天使,在保佑我們,”另一個人插嘴說,“對嗎?” “你們這些多愁善感的傻瓜!”格林德爾船長吼道。

    “用槳狠狠敲它。

     把它拽下來。

    夠我們美美地吃一頓了——戈尼鳥肉的筋是多一點兒,那總比沒東西吃強啊。

    “ 一些水手高聲反對,另一些人卻猶豫不定。

    他們的辘辘饑腸戰勝了他們對這種鳥的敬畏之情,就算它真的是一位死難水手的靈魂又怎麼樣呢! “我們要是不趕緊弄點兒什麼吃吃,我們自己也會很快變成鬼魂的。

    ” “要是它能給我們帶個信兒——”羅傑說。

     格林德爾惡狠狠地瞪着他:“胡扯些什麼?我們那個年代,大人商量事情的時候,小孩子是不會開口的。

    ” “等一下,”斯科特說,“這孩子說的可能有些道理。

    在我那個博物館的檔案裡,就有好幾份材料記載着這一類事情——我是說,讓鳥兒送信兒。

     送信兒的鳥通常是信天翁或軍艦鳥——因為它們愛船——而且體型大,容易引起人們的注意。

    我們沒有東西喂它,因此,比爾很快就會離開我們。

    它很可能會飛去尋找另一艘離我們最近的船。

    “ “可是,誰會注意一隻鳥呢?”格林德爾不以為然。

     “我們就注意到這一隻鳥了,不是嗎?”斯科特說,“記住,它已經跟人混熟了。

    它很可能會在船的桅杆、帆桁或欄杆上落腳,乞讨一點兒施舍的食物。

    它個子這麼大,又這麼漂亮友好——水手們一準會注意它的。

    ” “那麼,它怎麼樣替我們把話傳給他們呢?它又不會講話。

    ” “嘿——!嘿——!”信天翁叫道,這叫聲聽起來很像一頭生氣的驢子。

    “哼,當真不會講話?”它仿佛在說:“讓我試試看再說吧。

    ” “我們
0.050414s