第五章 誰在乎馴鹿
關燈
小
中
大
貼和理解。
羅傑注意到北美馴鹿的腳大得像湯盤。
“所以它能夠在雪地上走,而不會陷進雪裡。
”奧爾瑞克說。
“它上唇上面的那塊扁平骨頭真好玩,像把鏟子似的,那是什麼?”羅傑問。
奧爾瑞克答道:“那呀,正像你所說的一樣——那是一把鏟子。
它用這把鏟子推開擋着它的雪,這樣才吃得到埋在雪底下的地衣。
一年當中的大多數日子,馴鹿幾乎隻吃地衣為生。
” “地衣是什麼?” “是一種植物,長在别的東西都不生長的地方。
它甚至不需要土壤,在岩石上也能長。
因為它有點像苔藓,所以人們有時也管它叫馴鹿苔。
所有的鹿科動物,包括馴鹿,都認為它是一種好吃的東西。
即使埋在雪下,它也能繼續生長。
它總也長不高,最高不過四五厘米。
有些愛斯基摩人也吃它——我自己就吃過,挺不錯的。
” “爸讓我們弄一隻這樣的北美馴鹿。
”哈爾提醒弟弟說。
“他說馴鹿是愛斯基摩人最好的朋友。
它幾乎能為愛斯基摩人提供他們所需要的一切。
馴鹿皮是他們最暖和的毯子。
馴鹿皮很結實,還可以用來做鞋子。
馴鹿血做湯味道很鮮。
切開鹿胃取出的苔藓,他們覺得像蛋糕一樣好吃。
馴鹿給他們提供肉食、奶酪、衣裳、帳篷、水桶,還有卧具。
在加拿大北部,千萬年以來,馴鹿一直是愛斯基摩人生活的主要來源。
馴鹿皮制成的衣服暖烘烘的。
好啦,你已經把這一隻馴鹿弄得服服貼貼的,我想,我們該把它送到機場去了。
”這個大家夥,這一堆4百多公斤重的肉和骨頭,被人牽着犄角走了近兩公裡,一直走到機場。
在那兒,它被牽進一輛棚車。
等棚車裡再裝上幾隻别的動物,人們就會把車搬到飛機上——就是那種叫做運輸機的飛機。
這飛機将在某一天晚上起飛,飛往紐約的長島。
羅傑注意到北美馴鹿的腳大得像湯盤。
“所以它能夠在雪地上走,而不會陷進雪裡。
”奧爾瑞克說。
“它上唇上面的那塊扁平骨頭真好玩,像把鏟子似的,那是什麼?”羅傑問。
奧爾瑞克答道:“那呀,正像你所說的一樣——那是一把鏟子。
它用這把鏟子推開擋着它的雪,這樣才吃得到埋在雪底下的地衣。
一年當中的大多數日子,馴鹿幾乎隻吃地衣為生。
” “地衣是什麼?” “是一種植物,長在别的東西都不生長的地方。
它甚至不需要土壤,在岩石上也能長。
因為它有點像苔藓,所以人們有時也管它叫馴鹿苔。
所有的鹿科動物,包括馴鹿,都認為它是一種好吃的東西。
即使埋在雪下,它也能繼續生長。
它總也長不高,最高不過四五厘米。
有些愛斯基摩人也吃它——我自己就吃過,挺不錯的。
” “爸讓我們弄一隻這樣的北美馴鹿。
”哈爾提醒弟弟說。
“他說馴鹿是愛斯基摩人最好的朋友。
它幾乎能為愛斯基摩人提供他們所需要的一切。
馴鹿皮是他們最暖和的毯子。
馴鹿皮很結實,還可以用來做鞋子。
馴鹿血做湯味道很鮮。
切開鹿胃取出的苔藓,他們覺得像蛋糕一樣好吃。
馴鹿給他們提供肉食、奶酪、衣裳、帳篷、水桶,還有卧具。
在加拿大北部,千萬年以來,馴鹿一直是愛斯基摩人生活的主要來源。
馴鹿皮制成的衣服暖烘烘的。
好啦,你已經把這一隻馴鹿弄得服服貼貼的,我想,我們該把它送到機場去了。
”這個大家夥,這一堆4百多公斤重的肉和骨頭,被人牽着犄角走了近兩公裡,一直走到機場。
在那兒,它被牽進一輛棚車。
等棚車裡再裝上幾隻别的動物,人們就會把車搬到飛機上——就是那種叫做運輸機的飛機。
這飛機将在某一天晚上起飛,飛往紐約的長島。