第18章
關燈
小
中
大
簡單。
她說歡迎我來到這兒。
他們在談論一個失蹤的客戶,我就四下轉一轉,我看到一個單元的住屋,裡面有嬰兒的哭聲,而且聽到有人正向敞開的門走近。
這間屋子比别的稍微大一些,被隔成兩個小房間,一個年輕的女人坐在一張椅子上,很壯實,年齡在二十五歲左右,上身幾乎從胸部往上全都裸露着,正在給孩子吃奶,我就在離她十幾步遠的地方,而她卻毫不以為意。
還有兩個稍大一些的孩子正在床上翻筋鬥玩。
這時收音機的節目正是閑談的節目。
那個女人用右手托起那隻孩子沒有吃的碩大乳這是房讓我看,我轉身走開了去找莫迪凱。
一些客戶在等着我們。
我們辦公的地點就在餐廳的一個角落裡,和廚房離得很近。
我們的辦公桌就是一個可折疊的餐桌。
這個桌子是從廚師那兒借來用的。
莫迪凱打開牆角處的一個文件櫃,我們就開始了工作。
有六個人坐在靠牆的一排椅子上等着。
“誰先來?”他問那幾個人。
這時一個女人搬着她的椅子走了過來,坐在我們倆對面,我們倆都把筆和記錄本準備好了,但是我們中一個是搞這方面法律的老手,而另一個則是一點頭緒也摸不着的人。
她的名字叫韋琳,二十七歲,有兩個孩子,但沒有丈夫。
“他們有一半人是來自避難所,”莫迪凱一面記錄一面說,“另一半來自大街上。
” “我們要接個案子嗎?” “隻要是無家可歸的,我們就接。
” 韋琳的問題并不複雜。
她曾在一個快餐店幹活,後來因為一些原因而被辭退,這些原因莫迪凱認為是不相幹的。
因為她沒有固定地址,她沒有收到最後兩個月的工資支票,老闆把支票寄錯了地方,結果寄丢了。
其實,老闆是沒有責任的。
“下星期你會住在哪兒?”莫迪凱問道。
她也說不準。
也許這兒,也許什麼别的地方。
她正在找工作,如果找到一份工作,還會有别的什麼變化,她可能會寄住某一家,幫他們幹些家務而不必付房租,也可能自己找個地方住。
“我會給你要回錢,我讓他們把支票寄到我的辦公室。
”他遞給她一張名片,“下周按這個号碼給我打電話。
” 她接過名片,謝了謝我們就匆匆走了。
“先給那個快餐店打個電話,告訴他你是她的律師,開始時要和氣一些,如果他要是不合作,你就别客氣,有必要你可以親自去一趟把支票拿來。
” 我忙把這些話記了下來,好像這還挺複雜似的。
韋琳被拖欠的工資才不過二百一十美元,我在公司處理的最後一個反托拉斯的一個案子涉及金額達九億美元。
第二個客戶的問題很難說是什麼法律問題。
他隻是想找個人談一談。
他可能醉了,也許是有精神病,也可能是二者兼而有之。
莫迪凱把他帶進廚房,給他沖了一杯咖啡。
“這些窮人有時不知道有什麼事該來找你。
”他說道。
第三号是住在這裡的一個住戶,已在這兒住兩個月了。
所以她的住址問題就簡單多了。
她五十八歲了,幹淨利落,丈夫已去世,她丈夫是個退伍老兵。
當我的夥伴和她交談時,我迅速地翻一下有關文件,她的情況是可以享受退伍兵的一些待遇的。
但是這些支票都寄到了馬裡蘭的銀行戶頭上,而她又去不了那裡。
她解釋說她的檔案材料可以證實這一點。
莫迪凱說,“退伍軍人管理局是很好的一個部門,我可以讓他們把支票直接寄到這兒來。
” 就在我們一個個解決問題時,排隊等候的人也越來越多。
這些情況都是莫迪凱十分熟悉的,如由于沒有固定地址而得不到食品券啦,房主拒不返還住房押金啦,離婚父親不付孩子撫養費啦,或因開空頭支票而遭逮捕,或因未得到殘疾福利金而投訴社會保險部門啦,等等,等等。
兩個小時過去了,我們共接待了十名客戶,這時我把座位移到桌子的一端開始自己獨立工作。
作為貧民律師的第一天工作,我已能獨立處理業務,一面聽着客戶的陳述,一面作着記錄,所起到的作用已和莫迪凱沒什麼兩樣了。
梅維斯是我獨立接待的第一個客戶。
他的情況是要離婚,這情況倒和我一樣。
聽了
她說歡迎我來到這兒。
他們在談論一個失蹤的客戶,我就四下轉一轉,我看到一個單元的住屋,裡面有嬰兒的哭聲,而且聽到有人正向敞開的門走近。
這間屋子比别的稍微大一些,被隔成兩個小房間,一個年輕的女人坐在一張椅子上,很壯實,年齡在二十五歲左右,上身幾乎從胸部往上全都裸露着,正在給孩子吃奶,我就在離她十幾步遠的地方,而她卻毫不以為意。
還有兩個稍大一些的孩子正在床上翻筋鬥玩。
這時收音機的節目正是閑談的節目。
那個女人用右手托起那隻孩子沒有吃的碩大乳這是房讓我看,我轉身走開了去找莫迪凱。
一些客戶在等着我們。
我們辦公的地點就在餐廳的一個角落裡,和廚房離得很近。
我們的辦公桌就是一個可折疊的餐桌。
這個桌子是從廚師那兒借來用的。
莫迪凱打開牆角處的一個文件櫃,我們就開始了工作。
有六個人坐在靠牆的一排椅子上等着。
“誰先來?”他問那幾個人。
這時一個女人搬着她的椅子走了過來,坐在我們倆對面,我們倆都把筆和記錄本準備好了,但是我們中一個是搞這方面法律的老手,而另一個則是一點頭緒也摸不着的人。
她的名字叫韋琳,二十七歲,有兩個孩子,但沒有丈夫。
“他們有一半人是來自避難所,”莫迪凱一面記錄一面說,“另一半來自大街上。
” “我們要接個案子嗎?” “隻要是無家可歸的,我們就接。
” 韋琳的問題并不複雜。
她曾在一個快餐店幹活,後來因為一些原因而被辭退,這些原因莫迪凱認為是不相幹的。
因為她沒有固定地址,她沒有收到最後兩個月的工資支票,老闆把支票寄錯了地方,結果寄丢了。
其實,老闆是沒有責任的。
“下星期你會住在哪兒?”莫迪凱問道。
她也說不準。
也許這兒,也許什麼别的地方。
她正在找工作,如果找到一份工作,還會有别的什麼變化,她可能會寄住某一家,幫他們幹些家務而不必付房租,也可能自己找個地方住。
“我會給你要回錢,我讓他們把支票寄到我的辦公室。
”他遞給她一張名片,“下周按這個号碼給我打電話。
” 她接過名片,謝了謝我們就匆匆走了。
“先給那個快餐店打個電話,告訴他你是她的律師,開始時要和氣一些,如果他要是不合作,你就别客氣,有必要你可以親自去一趟把支票拿來。
” 我忙把這些話記了下來,好像這還挺複雜似的。
韋琳被拖欠的工資才不過二百一十美元,我在公司處理的最後一個反托拉斯的一個案子涉及金額達九億美元。
第二個客戶的問題很難說是什麼法律問題。
他隻是想找個人談一談。
他可能醉了,也許是有精神病,也可能是二者兼而有之。
莫迪凱把他帶進廚房,給他沖了一杯咖啡。
“這些窮人有時不知道有什麼事該來找你。
”他說道。
第三号是住在這裡的一個住戶,已在這兒住兩個月了。
所以她的住址問題就簡單多了。
她五十八歲了,幹淨利落,丈夫已去世,她丈夫是個退伍老兵。
當我的夥伴和她交談時,我迅速地翻一下有關文件,她的情況是可以享受退伍兵的一些待遇的。
但是這些支票都寄到了馬裡蘭的銀行戶頭上,而她又去不了那裡。
她解釋說她的檔案材料可以證實這一點。
莫迪凱說,“退伍軍人管理局是很好的一個部門,我可以讓他們把支票直接寄到這兒來。
” 就在我們一個個解決問題時,排隊等候的人也越來越多。
這些情況都是莫迪凱十分熟悉的,如由于沒有固定地址而得不到食品券啦,房主拒不返還住房押金啦,離婚父親不付孩子撫養費啦,或因開空頭支票而遭逮捕,或因未得到殘疾福利金而投訴社會保險部門啦,等等,等等。
兩個小時過去了,我們共接待了十名客戶,這時我把座位移到桌子的一端開始自己獨立工作。
作為貧民律師的第一天工作,我已能獨立處理業務,一面聽着客戶的陳述,一面作着記錄,所起到的作用已和莫迪凱沒什麼兩樣了。
梅維斯是我獨立接待的第一個客戶。
他的情況是要離婚,這情況倒和我一樣。
聽了