第15章
關燈
小
中
大
燈。
大門都已用粗鐵鍊攔起來了,鐵蒺藜在雨中閃着寒光。
有幾個彪形大漢在拐角處轉來轉去,離我們不遠,我能感到他們在看着我們。
“我們從這兒出去吧。
”我說。
利昂開車送我去國家機場,那是我唯一知道可以租到車的地方。
餐桌已擺好了,中國餐館買來的外賣放在爐子上。
克萊爾在等着我,有此為我擔心,盡管我說不準她擔心的程度,但總還看得出來。
我告訴她我租了一輛車,是根據我的保險公司的意見辦的。
她就像一個耐心的醫生那樣給我檢查了一番,又叫我服了藥。
“我想你該休息一下。
”她建議道。
“我試了,可是不行。
我現在餓了。
” 這可能是作為夫妻關系的最後一餐,我們開始是一起吃飯,結束時也是一起吃飯,隻是地點不同而已,但都是快餐。
“你認識一個叫赫克托-帕爾馬的人嗎?” 我使勁将食物咽了下去,回答說:“認識。
” “一小時前他打電話給你,說有重要的事要和你說。
他是幹什麼的?” “公司的一個幫辦,我原定上午要和他一起商量一個案子的,他一定有困難。
” “想必是,他說今天晚上幾點鐘在M大街的納森酒吧見面。
” “怎麼在酒吧?”我沉思着。
“他沒說為什麼,但聽起來挺神秘的。
” 我的食欲一下子就全沒有了,但我還是裝着若無其事地吃着。
并不是真想吃,而是不讓她太注意此事。
我步行走到M大街,原來下着小雨,現在已變成了雨夾雪了。
而且我還忍着疼。
我想周末停車太困難,我又想趁此機會活動一下肌肉,清醒一下頭腦。
我估計這次約會準沒好事,我一邊走,一邊想該怎麼辦。
我想出一個謊言來掩蓋我的行徑,然後再編出一些謊言來掩蓋前面的謊言。
既然東西已經偷到手,撒個謊那就是小事一樁了。
赫克托還可能為公司工作,他很可能被裝有竊聽器,所以我隻聽不說。
或多聽少說。
納森酒吧還沒坐滿,我提前了十分鐘到達,但他已經坐在那兒了,在一個小包間裡等着我。
當我走進時,他突然從座位上跳了起來把手伸向我:“你一定是邁克爾,我是赫克托-帕爾馬,在不動産部工作。
很高興見到你。
” 簡直是突然襲擊,這種人常使你感到窘迫。
我同他握握手,幾乎有些站不穩,也說些“很高興見到你”之類的話。
他指着一個包廂說:“這裡,到裡面坐。
”他滿臉堆笑,一片熱情。
我小心地彎下腰,側着身子進了包問。
“你的臉怎麼了?”他問道。
“和我汽車裡的安全氣袋接了個吻。
” “對了,我聽說過這次事故,”他說得很快,非常快,“你還好嗎?沒有傷着骨頭吧?” “沒有。
”我說得很慢,想弄清他的來意。
“聽說其餘的幾個人都死了。
”他緊接着說,他在主宰着這次談話,我隻好跟着走。
“是的,那是幾個毒品販子。
” “這個城市,”他說,這時酒吧招待走了進來,“你要吃點什麼?”赫克托問我。
“咖啡,不加奶。
”我說道。
正當他挑選喝的東西時,他的一隻腳在我的腿上輕輕地碰了幾下。
“你們都有什麼啤酒?”他問招待,這是他們最不愛聽的問題。
這位招待雙目直視,一口氣報上一連串的品牌。
他的動作把我們的目光帶到了一起,他的雙手都放在桌子上,利用招待當做掩護,他把右手的食指彎曲着指着自己的胸部。
“莫爾森牌。
”他突然說出一種品牌,這時招待走開了。
他被裝有竊聽器,他們在監視着。
但不管他們在哪兒,他們絕不能透過招待看見我們的。
我本能地想要轉過身來看看周圍的人,但我抑制住這種誘惑,這還真得有點感謝我那闆一樣僵直的脖子。
這就讓我明白了我們剛見面時赫克托為什麼那麼熱情的問候,就好像我們從未見過面似的。
赫克托今天一天都在受盤問,但他否認了一切。
“我是不動産部的幫辦,”他解釋道,“你曾見過布雷登-錢斯吧,他是我們的一名股東。
” “是的。
”由于我的話會被錄下音來,所以我盡量十分簡短地
大門都已用粗鐵鍊攔起來了,鐵蒺藜在雨中閃着寒光。
有幾個彪形大漢在拐角處轉來轉去,離我們不遠,我能感到他們在看着我們。
“我們從這兒出去吧。
”我說。
利昂開車送我去國家機場,那是我唯一知道可以租到車的地方。
餐桌已擺好了,中國餐館買來的外賣放在爐子上。
克萊爾在等着我,有此為我擔心,盡管我說不準她擔心的程度,但總還看得出來。
我告訴她我租了一輛車,是根據我的保險公司的意見辦的。
她就像一個耐心的醫生那樣給我檢查了一番,又叫我服了藥。
“我想你該休息一下。
”她建議道。
“我試了,可是不行。
我現在餓了。
” 這可能是作為夫妻關系的最後一餐,我們開始是一起吃飯,結束時也是一起吃飯,隻是地點不同而已,但都是快餐。
“你認識一個叫赫克托-帕爾馬的人嗎?” 我使勁将食物咽了下去,回答說:“認識。
” “一小時前他打電話給你,說有重要的事要和你說。
他是幹什麼的?” “公司的一個幫辦,我原定上午要和他一起商量一個案子的,他一定有困難。
” “想必是,他說今天晚上幾點鐘在M大街的納森酒吧見面。
” “怎麼在酒吧?”我沉思着。
“他沒說為什麼,但聽起來挺神秘的。
” 我的食欲一下子就全沒有了,但我還是裝着若無其事地吃着。
并不是真想吃,而是不讓她太注意此事。
我步行走到M大街,原來下着小雨,現在已變成了雨夾雪了。
而且我還忍着疼。
我想周末停車太困難,我又想趁此機會活動一下肌肉,清醒一下頭腦。
我估計這次約會準沒好事,我一邊走,一邊想該怎麼辦。
我想出一個謊言來掩蓋我的行徑,然後再編出一些謊言來掩蓋前面的謊言。
既然東西已經偷到手,撒個謊那就是小事一樁了。
赫克托還可能為公司工作,他很可能被裝有竊聽器,所以我隻聽不說。
或多聽少說。
納森酒吧還沒坐滿,我提前了十分鐘到達,但他已經坐在那兒了,在一個小包間裡等着我。
當我走進時,他突然從座位上跳了起來把手伸向我:“你一定是邁克爾,我是赫克托-帕爾馬,在不動産部工作。
很高興見到你。
” 簡直是突然襲擊,這種人常使你感到窘迫。
我同他握握手,幾乎有些站不穩,也說些“很高興見到你”之類的話。
他指着一個包廂說:“這裡,到裡面坐。
”他滿臉堆笑,一片熱情。
我小心地彎下腰,側着身子進了包問。
“你的臉怎麼了?”他問道。
“和我汽車裡的安全氣袋接了個吻。
” “對了,我聽說過這次事故,”他說得很快,非常快,“你還好嗎?沒有傷着骨頭吧?” “沒有。
”我說得很慢,想弄清他的來意。
“聽說其餘的幾個人都死了。
”他緊接着說,他在主宰着這次談話,我隻好跟着走。
“是的,那是幾個毒品販子。
” “這個城市,”他說,這時酒吧招待走了進來,“你要吃點什麼?”赫克托問我。
“咖啡,不加奶。
”我說道。
正當他挑選喝的東西時,他的一隻腳在我的腿上輕輕地碰了幾下。
“你們都有什麼啤酒?”他問招待,這是他們最不愛聽的問題。
這位招待雙目直視,一口氣報上一連串的品牌。
他的動作把我們的目光帶到了一起,他的雙手都放在桌子上,利用招待當做掩護,他把右手的食指彎曲着指着自己的胸部。
“莫爾森牌。
”他突然說出一種品牌,這時招待走開了。
他被裝有竊聽器,他們在監視着。
但不管他們在哪兒,他們絕不能透過招待看見我們的。
我本能地想要轉過身來看看周圍的人,但我抑制住這種誘惑,這還真得有點感謝我那闆一樣僵直的脖子。
這就讓我明白了我們剛見面時赫克托為什麼那麼熱情的問候,就好像我們從未見過面似的。
赫克托今天一天都在受盤問,但他否認了一切。
“我是不動産部的幫辦,”他解釋道,“你曾見過布雷登-錢斯吧,他是我們的一名股東。
” “是的。
”由于我的話會被錄下音來,所以我盡量十分簡短地