第16節 俄羅斯散記
關燈
小
中
大
出悠閑的模樣,等着。
有人吹起無聊的口哨;有人把頭往後一仰,閉上眼;有人遞給司機一支煙,讨好地說:師傅,慢慢修,我們等着,不着急。
有人下了車。
我在下車的行列中。
起初我們還不敢走遠,生怕被那牢騷滿腹的司機給甩掉。
但到了下午三點,車還沒修好。
領隊跟司機大吵了一架,氣得小臉煞白。
司機也怒容滿面,扣上車蓋闆,踹一腳輪胎,罵一句髒話,坐到草地上抽起煙來。
我大着膽子上前問:師傅,啥時能走?他瞪着眼說:你問我,我問誰去? 于是我就放心大膽地到草原深處漫遊去了。
我的褲子被柔軟的草葉磨擦得作響,我的手指不時地抓一抓那些紫色的拳大的花朵。
它們傳達到我手上的感覺是那樣的肉感:軟軟的,柔柔的,涼涼的……令我這個思想不健康的人浮想聯翩。
我想到了娜塔莎,想到了婀克西妮娅……想到了那個令人難忘的割草的夜晚,葛裡高利和婀克西妮娅割草的夜晚。
我隐約感覺到,今夜可能要在這草原上過夜了。
因為天高氣爽,陽光便格外強烈。
地上的濕氣袅袅上升。
濕氣中混合着青草的氣味,花朵的氣味,泥土的氣味,還有文學的氣味。
下午的草原像一個巨大的蒸籠,幸虧有一縷縷的清風從遠山那邊吹來,才使人不至于太難過。
風過之處,草梢便美妙無比地起伏着,花朵便風情萬種地顫動着,讓人的心莫名其妙地傷感着,甜蜜的惆怅,淡淡的憂傷,說不清是幸福還是痛苦。
就這樣站定了,很久不動,眼睛望着遠處,但其實什麼也沒看見,眼睛在心裡,看着俄羅斯這個偉大民族的悲涼而不悲傷、狂放但不瘋狂的性格。
傍晚時分,巨大的紅日落在了柔軟的草梢上,草原上的景色宛若印象派的油畫,色彩凝重得化不開。
小鳥們紛紛降落到草棵間,蒼鷹的身影像黑色的閃電,掠着草梢滑過。
此時的草原,溫暖中略帶點寒意。
這本來是能讓人身心舒暢的好氛圍,但由于汽車抛錨,将人們困在這荒無人煙的草原上,前途茫茫,吉兇未蔔,再好的氛圍,也難被注意。
幾個人包圍着旅遊團領隊,讓他想辦法。
領隊搖頭苦笑,看着司機。
司機說:甭看我,看我也沒用。
這破車,得了"心肌梗塞",别說我修不好,上帝也修不好。
你們都瞪着我幹啥?想合夥吃了我?難道我不願早早地開到紅石市?灌上一瓶啤酒,往鋪了雪白床單的床上一躺,那是個啥滋味?我的朋友打斷他的話:夥計,你少說廢話吧,總要想個法子。
司機道:我說了,最好的法子就是耐心等待,等着過路的車,把我們拖回去。
朋友說:總不能讓我們在草原上過夜吧?司機說:在草原上過夜怎麼啦?多浪漫呀!一個老姑娘模樣的女人問:師傅,有狼嗎?司機道:放心吧,有狼也不要緊,草原上野兔子成群,狼都撐的蹿稀,你就是把自己送到它們嘴邊去,它們也懶得張口。
人們咧咧嘴,哭笑不得。
那老姑娘一走,司機低聲道:就您那肉,狼能咬動嗎?我的朋友對我說:夥計,委屈你了。
我說:挺好,的确很好,能在俄羅斯的草原上過夜,這機會千載難逢。
朋友道:但願你說的是真話。
太陽落下去了,月亮随即放出了光輝。
起初這光輝還有些混濁,很快便清澈起來;銀光閃閃,如水銀瀉地。
草梢肅然不動,安靜了一刻,四周便響徹了蟲鳴。
夜的草原并沒有休息,而是更蓬勃地表現着生命的運動。
有浪漫情懷的人撿來一些枯草,點起一堆篝火。
在明月的逼視下,火苗顯得軟弱,像沒有熱度的、褪色的紅綢。
成群的飛蟲往火裡撲,燒得翅羽啪啪響。
但篝火很快便熄滅了,隻餘下一堆暗紅的灰燼。
草原上潮氣濃重,幹草難弄,人們其實沒有心思,浪漫情懷不能持久。
草原一望無際,隻要有車來,幾十裡外就能看到。
大家四處看看,隻見月水流動,隻有草色朦胧,沒有車影,這時候了,不可能再有車來。
人們絕望了,嘟哝着,咒罵着,鑽進車,睡去,或是迷糊着,熬這漫漫長夜。
我拉着朋友,往草原深處走去。
我們分撥開茂草,簡直就是分撥開月光。
我感到身在月光水裡遊。
我伸出手去,抓一把,撩一下,分明感到月光的阻力,恍然聽到月光水的潑剌之聲。
就這樣走啊走,起先是清清楚楚,繼而是昏昏沉沉,沉浸在幸福的麻木狀态中。
但我的朋友受不了了。
他說:哥們兒,别走了,再走就到了莫斯科了。
我不理他,繼續前行。
我知道他會厭煩,這種月下的草原漫步,腿被露水打濕,臉被蚊蟲叮咬,同伴是粗魯的男人,不是多情的少女,他理應厭煩。
一切都是重複的,同樣的草在磨擦我們,同樣的蟲鳴在喧鬧我們,同樣的月光在照耀我們,但我的興趣就在這重複之中,我的幸福也在這重複之中。
我們終于在一個突起的山包上停住了。
轉着圈子往四處看,看到了極遠處有一簇閃爍的燈火。
朋友說:那就是紅石市了,可望不可即。
我說:老兄,老兄,我已經十分滿足,感謝那司機,那破車。
朋友道:我認識一個作家,為了證明自己與常人的區别,别人說臭的,他一定要說香;别人說香的,他一定要說臭。
我說那就是我。
他哈哈大笑。
山包上比較幹燥,我們坐下來,抽了一支煙,然後躺下。
小蟲子鑽進我的褲腿,我不理睬它們。
我仰望着星空,從沒見過的如此燦
有人吹起無聊的口哨;有人把頭往後一仰,閉上眼;有人遞給司機一支煙,讨好地說:師傅,慢慢修,我們等着,不着急。
有人下了車。
我在下車的行列中。
起初我們還不敢走遠,生怕被那牢騷滿腹的司機給甩掉。
但到了下午三點,車還沒修好。
領隊跟司機大吵了一架,氣得小臉煞白。
司機也怒容滿面,扣上車蓋闆,踹一腳輪胎,罵一句髒話,坐到草地上抽起煙來。
我大着膽子上前問:師傅,啥時能走?他瞪着眼說:你問我,我問誰去? 于是我就放心大膽地到草原深處漫遊去了。
我的褲子被柔軟的草葉磨擦得作響,我的手指不時地抓一抓那些紫色的拳大的花朵。
它們傳達到我手上的感覺是那樣的肉感:軟軟的,柔柔的,涼涼的……令我這個思想不健康的人浮想聯翩。
我想到了娜塔莎,想到了婀克西妮娅……想到了那個令人難忘的割草的夜晚,葛裡高利和婀克西妮娅割草的夜晚。
我隐約感覺到,今夜可能要在這草原上過夜了。
因為天高氣爽,陽光便格外強烈。
地上的濕氣袅袅上升。
濕氣中混合着青草的氣味,花朵的氣味,泥土的氣味,還有文學的氣味。
下午的草原像一個巨大的蒸籠,幸虧有一縷縷的清風從遠山那邊吹來,才使人不至于太難過。
風過之處,草梢便美妙無比地起伏着,花朵便風情萬種地顫動着,讓人的心莫名其妙地傷感着,甜蜜的惆怅,淡淡的憂傷,說不清是幸福還是痛苦。
就這樣站定了,很久不動,眼睛望着遠處,但其實什麼也沒看見,眼睛在心裡,看着俄羅斯這個偉大民族的悲涼而不悲傷、狂放但不瘋狂的性格。
傍晚時分,巨大的紅日落在了柔軟的草梢上,草原上的景色宛若印象派的油畫,色彩凝重得化不開。
小鳥們紛紛降落到草棵間,蒼鷹的身影像黑色的閃電,掠着草梢滑過。
此時的草原,溫暖中略帶點寒意。
這本來是能讓人身心舒暢的好氛圍,但由于汽車抛錨,将人們困在這荒無人煙的草原上,前途茫茫,吉兇未蔔,再好的氛圍,也難被注意。
幾個人包圍着旅遊團領隊,讓他想辦法。
領隊搖頭苦笑,看着司機。
司機說:甭看我,看我也沒用。
這破車,得了"心肌梗塞",别說我修不好,上帝也修不好。
你們都瞪着我幹啥?想合夥吃了我?難道我不願早早地開到紅石市?灌上一瓶啤酒,往鋪了雪白床單的床上一躺,那是個啥滋味?我的朋友打斷他的話:夥計,你少說廢話吧,總要想個法子。
司機道:我說了,最好的法子就是耐心等待,等着過路的車,把我們拖回去。
朋友說:總不能讓我們在草原上過夜吧?司機說:在草原上過夜怎麼啦?多浪漫呀!一個老姑娘模樣的女人問:師傅,有狼嗎?司機道:放心吧,有狼也不要緊,草原上野兔子成群,狼都撐的蹿稀,你就是把自己送到它們嘴邊去,它們也懶得張口。
人們咧咧嘴,哭笑不得。
那老姑娘一走,司機低聲道:就您那肉,狼能咬動嗎?我的朋友對我說:夥計,委屈你了。
我說:挺好,的确很好,能在俄羅斯的草原上過夜,這機會千載難逢。
朋友道:但願你說的是真話。
太陽落下去了,月亮随即放出了光輝。
起初這光輝還有些混濁,很快便清澈起來;銀光閃閃,如水銀瀉地。
草梢肅然不動,安靜了一刻,四周便響徹了蟲鳴。
夜的草原并沒有休息,而是更蓬勃地表現着生命的運動。
有浪漫情懷的人撿來一些枯草,點起一堆篝火。
在明月的逼視下,火苗顯得軟弱,像沒有熱度的、褪色的紅綢。
成群的飛蟲往火裡撲,燒得翅羽啪啪響。
但篝火很快便熄滅了,隻餘下一堆暗紅的灰燼。
草原上潮氣濃重,幹草難弄,人們其實沒有心思,浪漫情懷不能持久。
草原一望無際,隻要有車來,幾十裡外就能看到。
大家四處看看,隻見月水流動,隻有草色朦胧,沒有車影,這時候了,不可能再有車來。
人們絕望了,嘟哝着,咒罵着,鑽進車,睡去,或是迷糊着,熬這漫漫長夜。
我拉着朋友,往草原深處走去。
我們分撥開茂草,簡直就是分撥開月光。
我感到身在月光水裡遊。
我伸出手去,抓一把,撩一下,分明感到月光的阻力,恍然聽到月光水的潑剌之聲。
就這樣走啊走,起先是清清楚楚,繼而是昏昏沉沉,沉浸在幸福的麻木狀态中。
但我的朋友受不了了。
他說:哥們兒,别走了,再走就到了莫斯科了。
我不理他,繼續前行。
我知道他會厭煩,這種月下的草原漫步,腿被露水打濕,臉被蚊蟲叮咬,同伴是粗魯的男人,不是多情的少女,他理應厭煩。
一切都是重複的,同樣的草在磨擦我們,同樣的蟲鳴在喧鬧我們,同樣的月光在照耀我們,但我的興趣就在這重複之中,我的幸福也在這重複之中。
我們終于在一個突起的山包上停住了。
轉着圈子往四處看,看到了極遠處有一簇閃爍的燈火。
朋友說:那就是紅石市了,可望不可即。
我說:老兄,老兄,我已經十分滿足,感謝那司機,那破車。
朋友道:我認識一個作家,為了證明自己與常人的區别,别人說臭的,他一定要說香;别人說香的,他一定要說臭。
我說那就是我。
他哈哈大笑。
山包上比較幹燥,我們坐下來,抽了一支煙,然後躺下。
小蟲子鑽進我的褲腿,我不理睬它們。
我仰望着星空,從沒見過的如此燦