第12節
關燈
小
中
大
說。
她拍照時克勞福德雙臂交叉着站着,他隻說了句“用寶麗來拍她的耳朵”。
他一邊繞着屍體走,一邊竟噘起了嘴。
史達琳剝下一隻手套,一根手指順着屍體的腿往上摸到了小腿肚。
一段曳釣繩和三叉魚鈎依然纏繞在這腿的下半部,就是這繩和鈎在流水中纏上并攔住了屍體。
“你看見了些什麼,史達琳?” “呃,她不是本地人——她的兩耳各紮了三個環孔,還搽亮閃閃的指甲油,我看像城裡人。
兩條腿上新長出了可能有兩周左右的毛。
這毛長得多軟看到了嗎?我想她是用熱蠟除腿毛的,還有腋毛。
瞧她是如何将上嘴唇上的茸毛褪色的。
她照顧自己相當細心,但已經有一段時間沒能照顧自己了。
” “那傷口呢?” “我不知道。
”史達琳說,“我本來想說那是緻命的一個槍傷,可那看上去像一圈磨損的衣領,那邊頂部又是一個槍口的印子。
” “很好,史達琳,胸骨之上那是個接觸性射入傷口。
子彈炸裂時的氣流在皮和骨中間膨脹,就在槍眼周圍炸出了那個星形。
” 在牆的另一邊,葬禮正在殡儀館的前部舉行,呼哧呼哧響着的是一架管風琴。
“死得冤枉。
”阿金醫生點點頭發議論道,“我得上那裡去,這葬禮我至少得參加一點。
那家人一直希望我能送送這最後一程。
拉瑪一奏完這祭奠的音樂就會上這兒來幫你們忙的。
我相信你的話,你會為克拉克斯頓的病理學家保護證據的,克勞福德先生。
” “她左手這兒有兩片指甲被折斷了。
”醫生走後史達琳說,“它們被往回扳,斷在了指甲根,别的幾個指甲看上去像有髒物或什麼硬的碎片擠壓在裡頭。
要取證嗎?” “取點砂粒作樣本,再取幾片指甲油屑屑。
”克勞福德說,“得到結果後我們就知道它們是什麼了。
” 拉瑪,瘦瘦的,是殡儀館裡的一名幫工,史達琳正在做這些事的時候,他噴着威士忌酒的香氣進來了。
“你肯定幹過一段時間修指甲工吧?”他說。
看到這年輕女人手掌裡沒有指甲痕他們很高興——表明她和别的人一樣,死之前沒有遭受其他罪。
“要不要讓她臉朝下給你取指紋,史達琳?”克勞福德說。
“那樣做是要容易些。
” “先拍牙齒吧,然後拉瑪可以幫我們将她翻個身。
” “就要照片,還是要做成圖表?”史達琳将牙科用的一套元件安到了拍指紋的相機的前部,暗暗松了口氣,慶幸所有的部件都在包裡。
“就要照片。
”克勞福德說,“不看x光片,圖表會讓我們作出錯誤的結論。
有照片我們先就可以将幾名失蹤的女人排除。
” 拉瑪對他那雙演奏風琴的手十分輕柔小心。
他掰開年輕女人的嘴使之向着史達琳一方,又将她的雙唇朝裡收卷,好讓史達琳用那台一次成像的寶麗來相機貼住臉部拍取前排牙齒的細部。
這一部分倒不難,可她還得用一面腭反光鏡照着拍臼齒,要從側面看光是否穿過内頰,鏡頭周圍的閃光燈一閃,能保證照到口腔裡邊。
這種拍法她隻在一堂法醫學課上見到過。
史達琳注意看着寶麗來拍出的第一張臼齒照慢慢顯影,她調了調亮度控制後又試了一張。
這張好些。
這張好極了! “她喉嚨裡有個什麼東西!”史達琳說。
克勞福德看了看照片,上面顯示,就在軟胯的後面有個黑乎乎的圓柱狀物體。
“把手電給我。
” “屍體從水裡撈出來時,許多時候嘴巴裡會有些像樹葉一類的東西。
”拉瑪說,一邊幫着克勞福德在看。
史達琳從她包裡取出一把鑷子來。
她朝屍體對面的克勞福德看看。
他點了點頭。
隻消一秒鐘,她就把東西夾了出來。
“是什麼?一種什麼豆莢?”克勞福德說。
“不,先生,那是個蟲子的繭。
”拉
她拍照時克勞福德雙臂交叉着站着,他隻說了句“用寶麗來拍她的耳朵”。
他一邊繞着屍體走,一邊竟噘起了嘴。
史達琳剝下一隻手套,一根手指順着屍體的腿往上摸到了小腿肚。
一段曳釣繩和三叉魚鈎依然纏繞在這腿的下半部,就是這繩和鈎在流水中纏上并攔住了屍體。
“你看見了些什麼,史達琳?” “呃,她不是本地人——她的兩耳各紮了三個環孔,還搽亮閃閃的指甲油,我看像城裡人。
兩條腿上新長出了可能有兩周左右的毛。
這毛長得多軟看到了嗎?我想她是用熱蠟除腿毛的,還有腋毛。
瞧她是如何将上嘴唇上的茸毛褪色的。
她照顧自己相當細心,但已經有一段時間沒能照顧自己了。
” “那傷口呢?” “我不知道。
”史達琳說,“我本來想說那是緻命的一個槍傷,可那看上去像一圈磨損的衣領,那邊頂部又是一個槍口的印子。
” “很好,史達琳,胸骨之上那是個接觸性射入傷口。
子彈炸裂時的氣流在皮和骨中間膨脹,就在槍眼周圍炸出了那個星形。
” 在牆的另一邊,葬禮正在殡儀館的前部舉行,呼哧呼哧響着的是一架管風琴。
“死得冤枉。
”阿金醫生點點頭發議論道,“我得上那裡去,這葬禮我至少得參加一點。
那家人一直希望我能送送這最後一程。
拉瑪一奏完這祭奠的音樂就會上這兒來幫你們忙的。
我相信你的話,你會為克拉克斯頓的病理學家保護證據的,克勞福德先生。
” “她左手這兒有兩片指甲被折斷了。
”醫生走後史達琳說,“它們被往回扳,斷在了指甲根,别的幾個指甲看上去像有髒物或什麼硬的碎片擠壓在裡頭。
要取證嗎?” “取點砂粒作樣本,再取幾片指甲油屑屑。
”克勞福德說,“得到結果後我們就知道它們是什麼了。
” 拉瑪,瘦瘦的,是殡儀館裡的一名幫工,史達琳正在做這些事的時候,他噴着威士忌酒的香氣進來了。
“你肯定幹過一段時間修指甲工吧?”他說。
看到這年輕女人手掌裡沒有指甲痕他們很高興——表明她和别的人一樣,死之前沒有遭受其他罪。
“要不要讓她臉朝下給你取指紋,史達琳?”克勞福德說。
“那樣做是要容易些。
” “先拍牙齒吧,然後拉瑪可以幫我們将她翻個身。
” “就要照片,還是要做成圖表?”史達琳将牙科用的一套元件安到了拍指紋的相機的前部,暗暗松了口氣,慶幸所有的部件都在包裡。
“就要照片。
”克勞福德說,“不看x光片,圖表會讓我們作出錯誤的結論。
有照片我們先就可以将幾名失蹤的女人排除。
” 拉瑪對他那雙演奏風琴的手十分輕柔小心。
他掰開年輕女人的嘴使之向着史達琳一方,又将她的雙唇朝裡收卷,好讓史達琳用那台一次成像的寶麗來相機貼住臉部拍取前排牙齒的細部。
這一部分倒不難,可她還得用一面腭反光鏡照着拍臼齒,要從側面看光是否穿過内頰,鏡頭周圍的閃光燈一閃,能保證照到口腔裡邊。
這種拍法她隻在一堂法醫學課上見到過。
史達琳注意看着寶麗來拍出的第一張臼齒照慢慢顯影,她調了調亮度控制後又試了一張。
這張好些。
這張好極了! “她喉嚨裡有個什麼東西!”史達琳說。
克勞福德看了看照片,上面顯示,就在軟胯的後面有個黑乎乎的圓柱狀物體。
“把手電給我。
” “屍體從水裡撈出來時,許多時候嘴巴裡會有些像樹葉一類的東西。
”拉瑪說,一邊幫着克勞福德在看。
史達琳從她包裡取出一把鑷子來。
她朝屍體對面的克勞福德看看。
他點了點頭。
隻消一秒鐘,她就把東西夾了出來。
“是什麼?一種什麼豆莢?”克勞福德說。
“不,先生,那是個蟲子的繭。
”拉