第六章
關燈
小
中
大
我停下了腳步,大為驚異。
我竟然認識那些人。
他們是牧師,來自我祖國的年老牧師。
在我從事我的職業之前就早已死去。
我清晰地了解這一點,我也知道他們的姓名和卒年。
他們是我的城市裡的聖徒,安眠在我曾居住過的巨大的地下陵墓裡面。
“你們攔着我做什麼?”我問,“我的父親呢?他現在也在這裡,對不對?”我話音未落,就看到了我的父親,他看上去和過去沒什麼兩樣,依舊是身材高大,頭發蓬亂,穿着打獵時的皮裝,花白胡子,褐發濃密,和我頭發的顔色一模一樣。
他的雙頰因冷風而微微泛紅,下唇在灰白濃密的胡髭之間隐約可見,仍是那樣濕漉紅潤。
他的眸子,仍舊是那熠熠有神的冰藍。
他向我揮手,他微笑着,随意地揮手,熱情洋溢。
他好像要走進那片草原,不顧他人的忠告和警戒,也無懼蒙古人與鞑靼人的襲擊。
啊,他還拿着他的大弓,那弓弦隻有他才能夠拉開,他背負着自己磨利的箭矢,腰懸闊刀,可以一擊之内斬人頭顱,看上去俨然是大草原上的傳奇英雄。
“父親,他們為什麼攔阻我?”我問。
他看上去非常茫然,臉上的笑容漸漸消隐,直至全無表情,接着竟完全消失了,仿佛從不曾出現。
我大為悲傷。
我身邊的牧師身穿黑色長袍,有着灰白的長髯,他們低低地柔聲安撫我,“安德烈,現在還不到你該來的時候。
”我陷入深深的哀傷。
我的悲恸如此深切,以至于說不出任何抗議的話來。
事實上,我也明白我實在是提不出什麼有效的抗議。
于是一位牧師握住了我的手。
“不,你平時可不是這樣子的。
”他說,“想問什麼就問吧。
”他說話的時候嘴唇并不動,似乎全無必要。
我卻可以清晰地聽清他的話語,我知道他對我沒有惡意。
他完全不會對任何人懷有惡意。
“那麼,為什麼,”我于是問道,“為什麼我不能留在這裡?我想要留在這裡,你們為什麼不讓我留下,我是從好遠的地方趕來的啊。
”“想想你所見到的一切,你就會知道答案。
”我得承認,刹那間我确實明了了那個答案。
很複雜,卻又無比簡單。
和我所得到的全部知識有關。
“你不能把它帶回去,”牧師說,“你得把在這裡學到的東西都忘掉,但是記住你曾經學過這樣的一課:你對他人的愛以及他人對你的愛,生命中不斷增進的愛始終與你同在,就是這樣。
”這件事情看來廣大非凡而無比包容!決非平凡渺小的陳詞濫調。
它是如此博大精深,一切人間的煩惱愁苦在這樁真理面前都可迎刃而解。
于是我在刹那間回到了自己的身體,再度成為那個躺在床上,奄奄一息的褐發男孩。
我感到手足上傳來陣陣刺痛。
我扭曲身體,感覺後背上傳來一陣燒灼般的難忍痛苦。
我周身如受火焚,大汗淋漓,不由得呻吟輾轉。
我的嘴唇幹裂,舌齒之間生起水泡,如受刀割。
“水。
”我說,“給我水。
”一陣溫柔的啜泣從我身周傳來,還有笑聲,以及敬畏的情感。
我還活着,而他們本以為我已經死去。
我睜開雙眼,看到比安卡在我身邊。
“我不會死。
”我說。
“你說什麼,阿瑪迪歐?”她問,她俯下身來,把耳朵緊貼在我唇上。
“時候未到。
”我說。
他們帶給我涼爽的白葡萄酒,裡面混合了蜂蜜和檸檬汁。
我坐起身來,大口大口地喝着。
“我還要。
”我虛弱地柔聲說道,但很快就陷入昏睡。
我落入枕頭之間,感覺到比安卡的手巾不住擦拭着我的前額和眼睛。
多麼甜美的仁慈啊,這些小小的安慰對于我來說簡直太重要了,這就是我此刻的整個世界。
整個世界,整個世界……我忘記了在另一個世界裡的所見!我突然絕望地想到這一點,于是猛地睜開眼睛。
但是我還記得那牧師,他的樣貌栩栩如生,仿佛我們剛剛還在隔壁交談過一樣。
他說過我将會忘記。
可我原本記得更多,如此之多。
那些事情,隻有我的主人才能領會。
我阖上雙眼,陷入沉睡。
卻未有做夢。
我病重,高燒,卻清醒地感知着這潮濕燥熱的床褥,華蓋下混濁的空氣,男孩們模糊的語句和比安卡甜美的堅持。
我睡着了,時間在一分一秒地流逝。
我知道的。
漸漸的,我感覺好一些了,我漸漸習慣了窒悶着皮膚的大汗,習慣了喉嚨間燃燒般的幹渴。
我靜靜地躺着,沒有掙紮,沒有抱怨,隻是等待着主人的來臨。
我有很多,很多的事情想要告訴你,我想着,我要告訴你那座玻璃的城市。
我要告訴你我曾經是……啊,我記不清了……我曾經是一個畫家,是的,但我是什麼樣的畫家?我怎樣做畫?我的名字是什麼?安德烈嗎?我是什麼時候被叫做這個名字的?
我竟然認識那些人。
他們是牧師,來自我祖國的年老牧師。
在我從事我的職業之前就早已死去。
我清晰地了解這一點,我也知道他們的姓名和卒年。
他們是我的城市裡的聖徒,安眠在我曾居住過的巨大的地下陵墓裡面。
“你們攔着我做什麼?”我問,“我的父親呢?他現在也在這裡,對不對?”我話音未落,就看到了我的父親,他看上去和過去沒什麼兩樣,依舊是身材高大,頭發蓬亂,穿着打獵時的皮裝,花白胡子,褐發濃密,和我頭發的顔色一模一樣。
他的雙頰因冷風而微微泛紅,下唇在灰白濃密的胡髭之間隐約可見,仍是那樣濕漉紅潤。
他的眸子,仍舊是那熠熠有神的冰藍。
他向我揮手,他微笑着,随意地揮手,熱情洋溢。
他好像要走進那片草原,不顧他人的忠告和警戒,也無懼蒙古人與鞑靼人的襲擊。
啊,他還拿着他的大弓,那弓弦隻有他才能夠拉開,他背負着自己磨利的箭矢,腰懸闊刀,可以一擊之内斬人頭顱,看上去俨然是大草原上的傳奇英雄。
“父親,他們為什麼攔阻我?”我問。
他看上去非常茫然,臉上的笑容漸漸消隐,直至全無表情,接着竟完全消失了,仿佛從不曾出現。
我大為悲傷。
我身邊的牧師身穿黑色長袍,有着灰白的長髯,他們低低地柔聲安撫我,“安德烈,現在還不到你該來的時候。
”我陷入深深的哀傷。
我的悲恸如此深切,以至于說不出任何抗議的話來。
事實上,我也明白我實在是提不出什麼有效的抗議。
于是一位牧師握住了我的手。
“不,你平時可不是這樣子的。
”他說,“想問什麼就問吧。
”他說話的時候嘴唇并不動,似乎全無必要。
我卻可以清晰地聽清他的話語,我知道他對我沒有惡意。
他完全不會對任何人懷有惡意。
“那麼,為什麼,”我于是問道,“為什麼我不能留在這裡?我想要留在這裡,你們為什麼不讓我留下,我是從好遠的地方趕來的啊。
”“想想你所見到的一切,你就會知道答案。
”我得承認,刹那間我确實明了了那個答案。
很複雜,卻又無比簡單。
和我所得到的全部知識有關。
“你不能把它帶回去,”牧師說,“你得把在這裡學到的東西都忘掉,但是記住你曾經學過這樣的一課:你對他人的愛以及他人對你的愛,生命中不斷增進的愛始終與你同在,就是這樣。
”這件事情看來廣大非凡而無比包容!決非平凡渺小的陳詞濫調。
它是如此博大精深,一切人間的煩惱愁苦在這樁真理面前都可迎刃而解。
于是我在刹那間回到了自己的身體,再度成為那個躺在床上,奄奄一息的褐發男孩。
我感到手足上傳來陣陣刺痛。
我扭曲身體,感覺後背上傳來一陣燒灼般的難忍痛苦。
我周身如受火焚,大汗淋漓,不由得呻吟輾轉。
我的嘴唇幹裂,舌齒之間生起水泡,如受刀割。
“水。
”我說,“給我水。
”一陣溫柔的啜泣從我身周傳來,還有笑聲,以及敬畏的情感。
我還活着,而他們本以為我已經死去。
我睜開雙眼,看到比安卡在我身邊。
“我不會死。
”我說。
“你說什麼,阿瑪迪歐?”她問,她俯下身來,把耳朵緊貼在我唇上。
“時候未到。
”我說。
他們帶給我涼爽的白葡萄酒,裡面混合了蜂蜜和檸檬汁。
我坐起身來,大口大口地喝着。
“我還要。
”我虛弱地柔聲說道,但很快就陷入昏睡。
我落入枕頭之間,感覺到比安卡的手巾不住擦拭着我的前額和眼睛。
多麼甜美的仁慈啊,這些小小的安慰對于我來說簡直太重要了,這就是我此刻的整個世界。
整個世界,整個世界……我忘記了在另一個世界裡的所見!我突然絕望地想到這一點,于是猛地睜開眼睛。
但是我還記得那牧師,他的樣貌栩栩如生,仿佛我們剛剛還在隔壁交談過一樣。
他說過我将會忘記。
可我原本記得更多,如此之多。
那些事情,隻有我的主人才能領會。
我阖上雙眼,陷入沉睡。
卻未有做夢。
我病重,高燒,卻清醒地感知着這潮濕燥熱的床褥,華蓋下混濁的空氣,男孩們模糊的語句和比安卡甜美的堅持。
我睡着了,時間在一分一秒地流逝。
我知道的。
漸漸的,我感覺好一些了,我漸漸習慣了窒悶着皮膚的大汗,習慣了喉嚨間燃燒般的幹渴。
我靜靜地躺着,沒有掙紮,沒有抱怨,隻是等待着主人的來臨。
我有很多,很多的事情想要告訴你,我想着,我要告訴你那座玻璃的城市。
我要告訴你我曾經是……啊,我記不清了……我曾經是一個畫家,是的,但我是什麼樣的畫家?我怎樣做畫?我的名字是什麼?安德烈嗎?我是什麼時候被叫做這個名字的?