第一章
關燈
小
中
大
傷害萊斯特後,就縮回到自己RueRoyale的公寓裡面去。
我有着溫暖的房間。
我燃着蠟燭,帶來古老的光明。
下樓來吧,讓我來寫下你的故事。
平靜地對我講述吧,如果你願意,慷慨激昂也可以,或者憤懑怨怼,是的,憤懑怨怼,讓我把它們寫下來吧。
盡管如此,你卻可以從我寫下來的事實中找到一種風格和方式,你會漸漸開始……” “什麼?” “你将會開始告訴我,究竟發生了什麼,你是如何死去,又如何生存。
” “别指望我講述什麼奇迹吧,令人困惑的學者。
在那個紐約的早晨,我并沒有真正死去,我隻是差一點死了。
” 他使我感到有點好奇,但是我絕不會如他所願。
盡管迄今為止,就我的觀察,他仍是極為誠實而且誠懇。
“啊,我希望你告訴我,攀登太陽,忍受如此的痛苦是什麼樣的感覺,以及如你所說,我希望在你的痛苦之中探索那些回憶與環環相扣的聯系。
我并不是随便說說的。
告訴我吧!告訴我!” “如果你希望它連貫完整,那我可做不到。
”我故意刁難地說,觀察着他的反應——他并不厭煩我,他還想要談更多事情。
“連貫完整?阿曼德,我隻不過是寫下你所說的一切而已。
”他話語簡潔,但充滿了好奇的熱情。
“你保證?” 我瞥見他臉上一個頑皮的表情。
我!做這種事情! 他微微一笑,把手中的小小衣物卷做一團,小心地放下,使它正落在她的那些舊衣服當中。
“我一個字也不會改。
”他說,“跟我來吧,講給我聽,做我的愛人。
”他又微笑了。
他突然走向我,比我在這之前想要對他做的還富于攻擊性。
他的手滑過我的頭發,觸摸着我的面龐。
他用雙手把我的頭發聚攏,把臉貼在我的發鬈上,笑了起來。
他親吻着我的面頰。
“你的頭發就像是用琥珀紡織而成的。
宛如熔化的琥珀如燭淚在火焰中滴落,成為纖長精美的靈動絲線,而後凝固為這熠熠生輝的發绺。
你是那麼甜美,像個小男孩一樣,卻又有着女孩子一般的美貌。
我真希望我能夠看一眼你穿起古老的天鵝絨服飾,為他,瑪瑞斯而盛裝打扮時的樣子,我真希望看到你穿着絲襪,身着飾以絲帶和紅寶石的緊身上衣時的模樣,哪怕是一眼也好。
看着我吧,冷若冰霜的孩子。
我的愛還不曾打動過你。
” 這不是真的。
他的唇是灼熱的,我可以感覺到他唇下的獠牙,感覺到他抵在我頭頂的手指突然之間變得急切。
這使我渾身戰栗。
我的身體繃緊了,之後瑟瑟發抖,感到難以逆料的甜美。
我真憎恨這寂寞的狎昵,憎恨到想要改變,或從中徹底擺脫。
我甯可一死,或者遠遠逃開,回到我的黑暗,單調和孤獨之中,流着如常的眼淚。
從他的眼神之中,我感覺他的愛可以不必付出任何東西。
他不是一個鑒賞者,隻是一個暢飲鮮血的人。
“你使我饑渴。
”我耳語着,“不是為了你,而是為了那個命中注定難逃一劫的生靈。
我要去狩獵了。
停止吧。
你為什麼撫摸我,為什麼如此溫柔呢?” “每個人都想要你。
”他說。
“啊,我知道,每個人都想要蹂躏那罪孽深重的漂亮孩子!每個人都想要一個走投無路但卻笑口常開的孩子。
孩子們是比女人更可口的食物,但是女孩們太像女人了。
而男孩子呢,他們卻不像男人,對不對?” “别嘲笑我,我隻是想要撫摸你,感覺着你的柔軟,以及你永恒的青春。
” “啊,是的!這就是我,永恒的青春。
”我說,“對于你這樣美的人來說,這個字眼簡直是廢話。
我要出去了。
我得去進食。
當我結束這件事,感到充實溫暖之後,我會回來和你談話,把你想知道的一切都告訴你的。
”我稍稍從他身邊後退一步,感覺到他的手指在放開我的頭發時瑟瑟發抖。
我望着那空蕩蕩的白色窗子,它太高了,從它向外看去,是看不到綠樹的。
“她們在這裡看不到任何綠色。
而現在外面正是春天,南國的春天。
隔着牆壁,我也可以嗅到春天的氣息。
我想要看一眼盛開的花朵。
我想要殺戮,想要暢飲鮮血,想要采撷花朵。
” “這還不夠,你還想要寫書。
”他說,“你現在就想,想要你和我一起來。
我可不會永遠都在這裡徘徊。
” “哦,胡說,你當然會了。
你覺得我是個洋娃娃,是不是?你覺得我伶俐可愛,仿佛熔蠟鑄成。
所以隻要我還在這裡,你也會一直留下來。
” “你有點惡劣,阿曼德。
你看上去像個天使,說起話來卻像個普通暴徒。
” “真是傲慢!我還以為你想要我呢。
” “隻是在某些方面而已。
” “你在說謊。
大衛·托博特。
”我說。
我繞過他,走向樓梯,夜晚的蟬在窗外鳴叫,在新奧爾良,它們也是這樣無時無刻地鳴叫着。
透過梯廊裡九片玻璃的窗子,我瞥見春天那開滿花朵的樹木,一片葡萄藤盤繞在門廊頂端。
他尾随着我,我們像普通人一樣行走着,向樓下走去,直到第一層。
我們走出閃光的玻璃門,來到寬闊而燈火輝映的拿破侖大道,走進大道中間潮濕而甜美的林蔭花園,那裡種滿了精心培植的美麗花卉,古老而樹皮粗糙的樹木謙卑地低垂着枝條。
我面前的整幅畫面随着柔和的河風微微搖擺;濕潤的霧霭盤旋徘徊,卻不能化為雨珠滴落;幼嫩的綠葉無聲飄落,宛如枯萎的塵埃。
這溫柔的南方春天啊。
天空仿佛也孕育着這個季節的胎兒,它陰郁暗晦,卻在反射的光線下羞紅了臉龐,從它的毛孔裡汩汩地誕生出蒙蒙薄霧。
花園裡到處散發着尖銳的芬芳,來自那些凡人們所謂的“紫茉莉”——它是一種像野草一樣到處瘋長的花兒,但卻甜美無比;以及利刃般刺穿着黑色泥土的野生鸢尾,它們咽喉形狀的花瓣碩大無比,擊打着古舊的牆壁和水泥台階;當然,還有玫瑰,到處都有玫瑰,老婦人們的玫瑰,年輕女孩的玫瑰,它們在這熱帶的夜晚顯得過于巨大,它們浸透了毒液。
我知道草坪中央曾經有街車駛過,因為有車轍的痕迹貫穿了這片寬闊茂盛的綠地。
我在這綠地上行走,走在他的前面,我要走向貧民窟,走向河流,走向死亡,走向叢林。
他跟随着我。
我可以閉上眼睛行走而不至失足,我可以看到那些街車。
“來吧,跟着我。
”我說,我隻是在描述他的行為,而不是在邀約。
我們在瞬間走過一個又一個街區。
他跟随着我,他強大無比。
他血管裡流動着全體吸血鬼貴族成員的鮮血。
萊斯特總是制造出那些最緻命的怪物,我是指那些他在最初的誘惑下犯下的大錯:尼古拉,路易,克勞迪娅——這三個人中沒有一個人能夠照顧好自己,兩個毀滅了,還有一個尚在徘徊,并且有可能是在這個廣大世界上現存的吸血鬼中最孱弱的一個。
考慮到這一點,大衛确實強大非常。
我回頭看去,他那光潔完美的古銅色面孔令我震撼。
他看上去好像被噴過漆,打過蠟,再覆以一層軟皮革。
我再一次想起了那些香料。
包在糖果裡面的堅果仁,那美味的芬芳,如同蜜糖和醇厚的深色奶油糖,有着巧克力般的甜美。
突然之間,我感到一把攫住他也許是件好事情。
但這并不是對人類的代替,那些腐壞,低賤,成熟而散發着惡臭的凡人們。
什麼?我指點着,“在那邊。
” 他順着我指點的方向看過去,那裡是一排松松散散的老房子,凡人們就是在那裡面起居坐卧,就在那狹窄的樓梯之間,斑駁的牆壁之後,搖搖欲墜的天花闆之下。
我找到了一個凡人,他的邪惡使其成為近乎完美的獵物。
他完全是個惶惶不可終日的可惡的行屍走肉,充滿了惡意,貪婪和輕蔑的積怨。
這簡直就象是為我準備好的。
我們穿過瑪格津大街,但我們并沒有到達河邊,隻是接近而已。
這是一條我完全陌生的街道,我從未聽說過它。
我在他們的城市——路易和萊斯特的城市——四處漫遊的時候從未來到過這裡,這隻是一條狹窄的小街,兩邊的房屋在月光下泛着浮木般的色澤,窗戶上敷衍了事地懸着窗篷。
在那屋子裡面就住着一個懶散,自大而堕落的凡人,他終日守着電視機,從一個棕色的瓶子裡狂飲麥酒,全不顧身邊爬來爬去的蟑螂和從敞開的窗子裡襲進的熱浪。
這醜陋無比,汗流浃背,污穢不堪而又難以抗拒的東西,就是為我準備的骨肉和鮮血。
這些害蟲和卑小可憎的東西們,使得這房子都顯得生氣勃勃,這房子簡直就像是這家夥的甲殼一樣,它布滿裂紋,幹硬易碎,籠罩在自己的陰影之下,有着森林般的顔色。
這裡沒有用過現代化的防腐劑,就連家具也腐爛在這垃圾堆一般的潮濕混亂之中。
白色的電冰箱上覆蓋着黴菌。
隻有從臭氣熏天的床鋪和破衣爛衫中才能看出家庭生活的痕迹。
這窩巢完全适合這隻家禽,這隻肮髒的鳥兒來栖居。
這隻鳥兒有着大把的粗密毛發,可以吞咽的骨肉和鮮血,破破爛爛的翅膀。
我推開門,人類的體臭像飛旋的蚊蚋一般升起。
我無聲地卸掉門上的鉸鍊。
我走過胡亂堆着報紙的噴漆木闆地,原本橘色的漆已然剝落成為暗褐的皮革色。
蟑螂四處跑來跑去。
我進來了,他卻頭也不擡。
他那醉酒而浮腫的面孔青筋暴露,怪誕可怕,他生着濃黑蓬亂的眉毛。
但在燈光下,他看上去卻有幾分天使的模樣。
他撥弄着手中那個有魔力的塑料棒,轉換着電視的頻道,燈光無聲地閃耀,跳躍着。
他把聲音開大,讓那歌聲響起來。
一個樂隊在演奏,是一段過門。
觀衆們都鼓起掌來。
垃圾般的噪音,垃圾般的畫面,就像那些圍繞在他身邊的垃圾。
好的,我要你。
除了我,沒有人會要你了。
他擡起頭來望着我——一個闖進來的男孩。
他看不到大衛在遠處等着我。
我把電視機推到一旁,它搖搖欲墜,最後終于落在地闆上,摔個粉碎。
它裡面原本有那麼多裝滿能量的瓶瓶罐罐,現在都成了玻璃的碎片。
刹那間的狂怒席卷了他,使他的面孔緩慢地回複了感知。
他站了起來,伸着胳膊,向我撲過來。
在我咬噬他之前,我注意到他有着長長的糾結着的黑發。
肮髒但濃密。
他用一塊破布把它們在齊頸處紮住。
他穿着格子襯衫,頸上系着一條厚厚的領帶。
他身體裡流動着糖漿一般,浸滿了啤酒的鮮血,足夠兩個吸血鬼開懷暢飲,美味而醜惡,還有那顆狂怒地奮戰着的心髒。
他如此龐大,制服他就像是騎着一頭公牛。
當喝到一半的時候,所有的味道都會浮泛起香甜,就連那股腐臭的味道也不例外。
我想我會像平時一樣,靜
我有着溫暖的房間。
我燃着蠟燭,帶來古老的光明。
下樓來吧,讓我來寫下你的故事。
平靜地對我講述吧,如果你願意,慷慨激昂也可以,或者憤懑怨怼,是的,憤懑怨怼,讓我把它們寫下來吧。
盡管如此,你卻可以從我寫下來的事實中找到一種風格和方式,你會漸漸開始……” “什麼?” “你将會開始告訴我,究竟發生了什麼,你是如何死去,又如何生存。
” “别指望我講述什麼奇迹吧,令人困惑的學者。
在那個紐約的早晨,我并沒有真正死去,我隻是差一點死了。
” 他使我感到有點好奇,但是我絕不會如他所願。
盡管迄今為止,就我的觀察,他仍是極為誠實而且誠懇。
“啊,我希望你告訴我,攀登太陽,忍受如此的痛苦是什麼樣的感覺,以及如你所說,我希望在你的痛苦之中探索那些回憶與環環相扣的聯系。
我并不是随便說說的。
告訴我吧!告訴我!” “如果你希望它連貫完整,那我可做不到。
”我故意刁難地說,觀察着他的反應——他并不厭煩我,他還想要談更多事情。
“連貫完整?阿曼德,我隻不過是寫下你所說的一切而已。
”他話語簡潔,但充滿了好奇的熱情。
“你保證?” 我瞥見他臉上一個頑皮的表情。
我!做這種事情! 他微微一笑,把手中的小小衣物卷做一團,小心地放下,使它正落在她的那些舊衣服當中。
“我一個字也不會改。
”他說,“跟我來吧,講給我聽,做我的愛人。
”他又微笑了。
他突然走向我,比我在這之前想要對他做的還富于攻擊性。
他的手滑過我的頭發,觸摸着我的面龐。
他用雙手把我的頭發聚攏,把臉貼在我的發鬈上,笑了起來。
他親吻着我的面頰。
“你的頭發就像是用琥珀紡織而成的。
宛如熔化的琥珀如燭淚在火焰中滴落,成為纖長精美的靈動絲線,而後凝固為這熠熠生輝的發绺。
你是那麼甜美,像個小男孩一樣,卻又有着女孩子一般的美貌。
我真希望我能夠看一眼你穿起古老的天鵝絨服飾,為他,瑪瑞斯而盛裝打扮時的樣子,我真希望看到你穿着絲襪,身着飾以絲帶和紅寶石的緊身上衣時的模樣,哪怕是一眼也好。
看着我吧,冷若冰霜的孩子。
我的愛還不曾打動過你。
” 這不是真的。
他的唇是灼熱的,我可以感覺到他唇下的獠牙,感覺到他抵在我頭頂的手指突然之間變得急切。
這使我渾身戰栗。
我的身體繃緊了,之後瑟瑟發抖,感到難以逆料的甜美。
我真憎恨這寂寞的狎昵,憎恨到想要改變,或從中徹底擺脫。
我甯可一死,或者遠遠逃開,回到我的黑暗,單調和孤獨之中,流着如常的眼淚。
從他的眼神之中,我感覺他的愛可以不必付出任何東西。
他不是一個鑒賞者,隻是一個暢飲鮮血的人。
“你使我饑渴。
”我耳語着,“不是為了你,而是為了那個命中注定難逃一劫的生靈。
我要去狩獵了。
停止吧。
你為什麼撫摸我,為什麼如此溫柔呢?” “每個人都想要你。
”他說。
“啊,我知道,每個人都想要蹂躏那罪孽深重的漂亮孩子!每個人都想要一個走投無路但卻笑口常開的孩子。
孩子們是比女人更可口的食物,但是女孩們太像女人了。
而男孩子呢,他們卻不像男人,對不對?” “别嘲笑我,我隻是想要撫摸你,感覺着你的柔軟,以及你永恒的青春。
” “啊,是的!這就是我,永恒的青春。
”我說,“對于你這樣美的人來說,這個字眼簡直是廢話。
我要出去了。
我得去進食。
當我結束這件事,感到充實溫暖之後,我會回來和你談話,把你想知道的一切都告訴你的。
”我稍稍從他身邊後退一步,感覺到他的手指在放開我的頭發時瑟瑟發抖。
我望着那空蕩蕩的白色窗子,它太高了,從它向外看去,是看不到綠樹的。
“她們在這裡看不到任何綠色。
而現在外面正是春天,南國的春天。
隔着牆壁,我也可以嗅到春天的氣息。
我想要看一眼盛開的花朵。
我想要殺戮,想要暢飲鮮血,想要采撷花朵。
” “這還不夠,你還想要寫書。
”他說,“你現在就想,想要你和我一起來。
我可不會永遠都在這裡徘徊。
” “哦,胡說,你當然會了。
你覺得我是個洋娃娃,是不是?你覺得我伶俐可愛,仿佛熔蠟鑄成。
所以隻要我還在這裡,你也會一直留下來。
” “你有點惡劣,阿曼德。
你看上去像個天使,說起話來卻像個普通暴徒。
” “真是傲慢!我還以為你想要我呢。
” “隻是在某些方面而已。
” “你在說謊。
大衛·托博特。
”我說。
我繞過他,走向樓梯,夜晚的蟬在窗外鳴叫,在新奧爾良,它們也是這樣無時無刻地鳴叫着。
透過梯廊裡九片玻璃的窗子,我瞥見春天那開滿花朵的樹木,一片葡萄藤盤繞在門廊頂端。
他尾随着我,我們像普通人一樣行走着,向樓下走去,直到第一層。
我們走出閃光的玻璃門,來到寬闊而燈火輝映的拿破侖大道,走進大道中間潮濕而甜美的林蔭花園,那裡種滿了精心培植的美麗花卉,古老而樹皮粗糙的樹木謙卑地低垂着枝條。
我面前的整幅畫面随着柔和的河風微微搖擺;濕潤的霧霭盤旋徘徊,卻不能化為雨珠滴落;幼嫩的綠葉無聲飄落,宛如枯萎的塵埃。
這溫柔的南方春天啊。
天空仿佛也孕育着這個季節的胎兒,它陰郁暗晦,卻在反射的光線下羞紅了臉龐,從它的毛孔裡汩汩地誕生出蒙蒙薄霧。
花園裡到處散發着尖銳的芬芳,來自那些凡人們所謂的“紫茉莉”——它是一種像野草一樣到處瘋長的花兒,但卻甜美無比;以及利刃般刺穿着黑色泥土的野生鸢尾,它們咽喉形狀的花瓣碩大無比,擊打着古舊的牆壁和水泥台階;當然,還有玫瑰,到處都有玫瑰,老婦人們的玫瑰,年輕女孩的玫瑰,它們在這熱帶的夜晚顯得過于巨大,它們浸透了毒液。
我知道草坪中央曾經有街車駛過,因為有車轍的痕迹貫穿了這片寬闊茂盛的綠地。
我在這綠地上行走,走在他的前面,我要走向貧民窟,走向河流,走向死亡,走向叢林。
他跟随着我。
我可以閉上眼睛行走而不至失足,我可以看到那些街車。
“來吧,跟着我。
”我說,我隻是在描述他的行為,而不是在邀約。
我們在瞬間走過一個又一個街區。
他跟随着我,他強大無比。
他血管裡流動着全體吸血鬼貴族成員的鮮血。
萊斯特總是制造出那些最緻命的怪物,我是指那些他在最初的誘惑下犯下的大錯:尼古拉,路易,克勞迪娅——這三個人中沒有一個人能夠照顧好自己,兩個毀滅了,還有一個尚在徘徊,并且有可能是在這個廣大世界上現存的吸血鬼中最孱弱的一個。
考慮到這一點,大衛确實強大非常。
我回頭看去,他那光潔完美的古銅色面孔令我震撼。
他看上去好像被噴過漆,打過蠟,再覆以一層軟皮革。
我再一次想起了那些香料。
包在糖果裡面的堅果仁,那美味的芬芳,如同蜜糖和醇厚的深色奶油糖,有着巧克力般的甜美。
突然之間,我感到一把攫住他也許是件好事情。
但這并不是對人類的代替,那些腐壞,低賤,成熟而散發着惡臭的凡人們。
什麼?我指點着,“在那邊。
” 他順着我指點的方向看過去,那裡是一排松松散散的老房子,凡人們就是在那裡面起居坐卧,就在那狹窄的樓梯之間,斑駁的牆壁之後,搖搖欲墜的天花闆之下。
我找到了一個凡人,他的邪惡使其成為近乎完美的獵物。
他完全是個惶惶不可終日的可惡的行屍走肉,充滿了惡意,貪婪和輕蔑的積怨。
這簡直就象是為我準備好的。
我們穿過瑪格津大街,但我們并沒有到達河邊,隻是接近而已。
這是一條我完全陌生的街道,我從未聽說過它。
我在他們的城市——路易和萊斯特的城市——四處漫遊的時候從未來到過這裡,這隻是一條狹窄的小街,兩邊的房屋在月光下泛着浮木般的色澤,窗戶上敷衍了事地懸着窗篷。
在那屋子裡面就住着一個懶散,自大而堕落的凡人,他終日守着電視機,從一個棕色的瓶子裡狂飲麥酒,全不顧身邊爬來爬去的蟑螂和從敞開的窗子裡襲進的熱浪。
這醜陋無比,汗流浃背,污穢不堪而又難以抗拒的東西,就是為我準備的骨肉和鮮血。
這些害蟲和卑小可憎的東西們,使得這房子都顯得生氣勃勃,這房子簡直就像是這家夥的甲殼一樣,它布滿裂紋,幹硬易碎,籠罩在自己的陰影之下,有着森林般的顔色。
這裡沒有用過現代化的防腐劑,就連家具也腐爛在這垃圾堆一般的潮濕混亂之中。
白色的電冰箱上覆蓋着黴菌。
隻有從臭氣熏天的床鋪和破衣爛衫中才能看出家庭生活的痕迹。
這窩巢完全适合這隻家禽,這隻肮髒的鳥兒來栖居。
這隻鳥兒有着大把的粗密毛發,可以吞咽的骨肉和鮮血,破破爛爛的翅膀。
我推開門,人類的體臭像飛旋的蚊蚋一般升起。
我無聲地卸掉門上的鉸鍊。
我走過胡亂堆着報紙的噴漆木闆地,原本橘色的漆已然剝落成為暗褐的皮革色。
蟑螂四處跑來跑去。
我進來了,他卻頭也不擡。
他那醉酒而浮腫的面孔青筋暴露,怪誕可怕,他生着濃黑蓬亂的眉毛。
但在燈光下,他看上去卻有幾分天使的模樣。
他撥弄着手中那個有魔力的塑料棒,轉換着電視的頻道,燈光無聲地閃耀,跳躍着。
他把聲音開大,讓那歌聲響起來。
一個樂隊在演奏,是一段過門。
觀衆們都鼓起掌來。
垃圾般的噪音,垃圾般的畫面,就像那些圍繞在他身邊的垃圾。
好的,我要你。
除了我,沒有人會要你了。
他擡起頭來望着我——一個闖進來的男孩。
他看不到大衛在遠處等着我。
我把電視機推到一旁,它搖搖欲墜,最後終于落在地闆上,摔個粉碎。
它裡面原本有那麼多裝滿能量的瓶瓶罐罐,現在都成了玻璃的碎片。
刹那間的狂怒席卷了他,使他的面孔緩慢地回複了感知。
他站了起來,伸着胳膊,向我撲過來。
在我咬噬他之前,我注意到他有着長長的糾結着的黑發。
肮髒但濃密。
他用一塊破布把它們在齊頸處紮住。
他穿着格子襯衫,頸上系着一條厚厚的領帶。
他身體裡流動着糖漿一般,浸滿了啤酒的鮮血,足夠兩個吸血鬼開懷暢飲,美味而醜惡,還有那顆狂怒地奮戰着的心髒。
他如此龐大,制服他就像是騎着一頭公牛。
當喝到一半的時候,所有的味道都會浮泛起香甜,就連那股腐臭的味道也不例外。
我想我會像平時一樣,靜