第一章 艾嘉蒂娅

關燈
機,可是卻已經來不及了,因為她父親就站在機器旁邊。

     他以溫柔的口吻說:“你一直都開着喔,艾嘉蒂娅。

    ” “爸爸,”她難為情地尖叫道,“看人家的私人信件是很不禮貌的行為,看人家的私人談話記錄就更不用說了。

    ” “啊,”她父親說,“可是這個‘談話記錄’,卻是你跟一個陌生男子在卧室裡錄的!身為你的父親,艾嘉蒂娅,我必須要保護你。

    ” “噢,天哪!根本不是那麼回事。

    ” 裴禮斯突然笑道:“喔,就是那麼回事。

    達瑞爾博士,這位小姐正準備指控我許多罪名,即使為了洗刷我的冤屈,我也必須堅持請你讀一讀。

    ” “噢——”艾嘉蒂娅強忍住淚水。

    竟然連父親也不相信自己,而那台可惡的聽寫機——如果不是那個笨蛋傻傻地摸到窗口來,她也不會忘記把機器關掉。

    現在,父親一定準備發表長篇大論,告誡她什麼是年輕女子不應當做的事。

    看來,好像根本沒有什麼是她們應當做的,也許隻有上吊自殺是惟一的例外。

     “艾嘉蒂娅,”她父親以溫和的語氣說,“我認為,一個年輕女子——” 來了吧!她就知道,她早就知道。

     “——不應該對一位比自己年長許多的人,說話這麼沒大沒小。

    ” “可是,誰叫他要到我的窗戶旁邊探頭探腦?一個年輕女子總有隐私權——現在你看,我得從頭再念一遍這篇可惡的作文。

    ” “他爬到你的窗邊究竟對不對,并不是你應該管的事情。

    你根本就不該讓他進來,應該立刻通知我——尤其是你,認為我正在等他。

    ” 她以撒嬌的口氣說:“你不見他也好——這個傻瓜。

    如果他一直這樣子飛檐走壁,而不從大門進出的話,遲早會把所有的秘密都抖出來。

    ” “艾嘉蒂娅,自己不懂的事情,就不要多嘴。

    ” “誰說我不懂,是關于第二基地的事情,對不對?” 她這句話一出口,立刻帶來好一陣子的沉默,就連她自己也覺得腹部在微微抽搐。

     然後,達瑞爾博士輕聲問道:“你是從哪裡聽來的?” “我可不是從哪裡聽來的。

    除了這事,還有什麼值得這麼神秘兮兮的嗎?你不用擔心,我不會跟任何人說的。

    ” “安索先生,”達瑞爾博士說,“我必須為這一切向你道歉。

    ” “喔,沒有關系。

    ”安索用不大誠懇的語氣答道,“如果她将自己出賣給邪惡的力量,那也絕不是你的錯。

    我們離開這裡之前,我還想再問她一個問題,希望你别介意。

    艾嘉蒂娅小姐——” “你想要問什麼?” “你為什麼認為爬窗戶而不走大門是一件傻事呢?” “因為這等于你在大肆宣揚想要隐瞞什麼,傻瓜。

    如果我心中有一個秘密,絕不會把嘴巴貼上膠布,讓大家都知道我藏着什麼秘密。

    我會像平常一樣談天說地,隻要不提那個秘密就行了。

    你沒有讀過塞佛·哈定的格言嗎?你可知道,他是我們的首任市長。

    ” “是的,我知道。

    ” “好,他曾經說過:惟有大言不慚的謊言才能成功;他還說過:任何事情都不必是真的,但是都必須讓人信以為真。

    哼,當你從窗戶爬進來的時候,就已經違背了這兩個原則。

    ” “那麼如果是你的話,你又要怎麼做呢?” “如果我有一件最高機密,要來找我爸爸商量的話,我會先在公開場合與他結識,然後用各種冠冕堂皇的理由來找他。

    而當每一個人都認識你,認為你跟我爸爸在一起是理所當然的事情,你就可以随便跟他商量任何機密,而絕不會引起别人的懷疑。

    ” 安索以不可思議的眼光盯着這個女孩,然後再看看達瑞爾博士,這才道:“我們走吧,我得到花園去找我的手提箱。

    等一等!還有一個問題。

    艾嘉蒂娅,你的床底下根本沒有什麼球棒吧,對不對?” “沒有!我沒有。

    ” “哈,我就知道。

    ” 達瑞爾博士站在門口說:“艾嘉蒂娅,當你重寫那篇關于謝頓計劃的作文時,不要無緣無故把奶奶渲染得太過神秘,其實根本沒有必要提那件事。

    ”然後他就和裴禮斯一起默默走下樓梯。

     走到一半,那位客人壓低了聲音問道:“希望你别介意,博士,請問令嫒有多大了?” “十四歲,前天剛過的生日。

    ” “十四歲?我的老天——告訴我,她有沒有說将來準備嫁人?” “沒有,她沒提過,至少沒有對我提過。

    ” “嗯,如果她哪天提出來,我看你還是把他槍斃算了——我是說,她想要嫁的那個人。

    ”他凝視着這位前輩的眼睛,以嚴肅的口氣說,“我是認真的,等到她二十歲的時候,跟她生活在一起絕對是天底下最可怕的事。

    當然我這麼說,絕不是故意要冒犯你。

    ” “你沒有冒犯我,我想我知道你的意思。

    ” 這兩個人仔細分析的對象,此時仍然待在樓上,面對着那台聽寫機,憋了一肚子的反感與厭煩。

    她用模糊而懶散的口氣念道:“謝,頓——計,劃——的,展,望——”而聽寫機則發揮了無比精确的功能,将那些聲音轉換成優雅秀麗的字體: