第十七章:訪客
關燈
小
中
大
覺。
“你能留下來嗎?”我請求道,“求你?就一會兒嘛。
我一直很想念你。
”我的聲音開始變得斷斷續續。
“你要是覺得這主意不錯,我就留下來吧。
”她的雙眼露出不快的神情。
“我覺得不錯。
你可以待在這裡——查理一定會喜歡的。
” “我有房子,貝拉。
” 我點點頭,雖有些失望,不過也不再強求,她猶豫地看着我。
“不過,我至少得回去拿一箱子衣服過來吧。
” 我一把抱住她:“愛麗絲你是最好的人!” “還有我覺得必須馬上覓食。
”她聲音中略帶壓抑。
“哦。
”我退了一步。
“給我一小時吧?”她疑惑地問。
我還沒來得及作答,隻見她舉起一個手指,閉上眼睛。
有幾秒鐘,她的臉變得很光滑而毫無表情。
然後她睜開眼睛,回答着自己的問題:“好吧,你會沒事的,無論如何,至少今晚不會有事的。
”她皺了皺眉,甚至向我做鬼臉,看起來像個天使。
“你會回來嗎?”我小聲問道。
“我發誓——一個小時。
” 我看了一眼廚房裡的鐘。
她笑了起來,靠近我迅速地親了一下,然後離開了。
我深吸了一口氣,想着愛麗絲會回來的,感覺好多了。
等她的這段時間裡,我必須讓自己忙起來,首先得沖個澡。
我脫下衣服,聞了聞自己的肩膀,隻聞到鹽水和海藻的味道,不知道愛麗絲所我身上很難聞是指什麼。
沖涼後我回到廚房,廚房的迹象表明查理最近沒怎麼吃東西。
我一邊哼着不成調的音樂,一邊在廚房裡走動。
我把星期四的培盤食物放進微波爐裡加熱,把沙發鋪上墊單,放了個舊枕頭。
愛麗絲倒用不着這個,但是查理得看看。
我小心翼翼地保持着不去看鐘,免得讓自己驚慌,愛麗絲保證過會回來的。
很快吃完了飯,沒什麼胃口——隻是感覺到吞下食物時喉嚨裡很痛。
最主要是口渴,到飯吃完的時候,我喝了足有半加侖的水,是體内的鹽分引起了嚴重脫水。
我嘗試着在等候的時候看看電視。
愛麗絲已經到了,坐在為她臨時準備的床上,雙眸像液體的奶油糖果。
她拍拍枕頭說:“謝謝。
” “你早到了。
”我興高采烈地說。
我在她身邊坐下,頭靠在她肩膀上。
她用冰冷的手臂挽着我,歎了口氣。
“貝拉,我們該對你怎麼辦呢?” “我不知道,”我老實說道,“我真的很努力地嘗試過了。
” “我相信你。
” 我們沉默了。
“他——他是不是”我深吸了口氣。
雖然此刻我已經能想起來了,但是要叫出他的名字很困難。
“愛德華是不是知道你在這兒?”我忍不住問道,畢竟這是我心中永遠的痛。
我對自己承諾說等她走了,我會解決這個問題,想到這個我又有些不舒服了。
“不知道。
” 那麼隻有一種可能了:“他沒有和卡萊爾和埃斯梅在一起?” “他每幾個月回來一次。
” “哦。
”他一定還在外面享受他的生活,我轉向另外一個更安全的問題,“你說你是飛過來的從哪兒飛來的呢?” “從德納利過來的,我在那兒拜訪坦尼娅一家。
” “賈斯帕在這兒嗎?他沒和你一塊兒來嗎?” 她搖搖頭:“他不贊成我介入。
我們發過誓”說到這兒,她聲音逐漸變小,然後一改口吻,“你覺得查理不介意我在這兒嗎?”她略帶擔憂地問道。
“查理覺得你很棒呢,愛麗絲。
” “這個嘛,我們得慢慢看了再說呢。
” 幾秒鐘之後,我聽到摩托艇停靠在車道上的聲音,跳了起來,去開門。
查理邁着沉重的步子慢慢走過來,雙眼看着地面,肩膀無力地聳拉着。
我走上前去迎接他,直到我抱住了他的腰他才注意到我,然後猛烈地抱住了我。
“哈裡的事我很難過,爸爸。
” “我會很想念他的。
”查理輕聲說。
“蘇怎麼樣?” “她有些茫然,好像還沒有接受事情的真相。
山姆陪着她”他的聲音忽大忽小,“那些可憐的孩子,利亞比你大一歲,賽斯隻有十四歲”他一邊說一邊搖搖頭。
說着,我們又向門口走去,他摟緊了我。
“對了,爸爸?”我想最好先給他打打預防針,“你怎麼也想不到誰在這裡呢。
” 他面無表情地看看我,轉過頭去,看到街對面的奔馳車。
走廊上的燈反射出黑色汽車的光亮。
他還來不及做出反應,愛麗絲已經站在門口了。
“嗨,查理,”她用柔和的聲音說道,“不好意思,我來得不是時候。
” “愛麗絲?卡倫?”他眯起眼看着面前的人,似乎不确定自己的眼睛,“愛麗絲,是你嗎?” “是我,”她說,“我從附近過來的。
” “卡萊爾他” “不,我是一個人來的。
” 我和愛麗絲都明白其實他想問的不是卡萊爾,他的手臂把我摟得更緊了。
“她可以待在這裡,是不是?”我央求道,“我已經跟她說了。
” “當然可以,”查理機械地答道,“我們很高興你能來,愛麗絲。
” “謝謝,查理,我知道這個時侯不太适合。
” “不,沒關系,真的。
接下來,我會很忙,要盡量為哈裡家做些力所能及的事,貝拉有你做伴很好。
” “桌子給你留了飯,爸爸。
”我說。
“謝謝,貝拉。
”說着,他又摟了摟我,然後向廚房走去。
愛麗絲回到沙發上,我跟着她走過去。
這次是她主動攬着我。
讓我把頭靠在她的肩膀上。
“你看上去有些累。
” “是啊,”我答道,聳聳肩,“是因為在死亡邊界掙紮所緻對了,卡萊爾知道你來是什麼态度?” “他不知
“你能留下來嗎?”我請求道,“求你?就一會兒嘛。
我一直很想念你。
”我的聲音開始變得斷斷續續。
“你要是覺得這主意不錯,我就留下來吧。
”她的雙眼露出不快的神情。
“我覺得不錯。
你可以待在這裡——查理一定會喜歡的。
” “我有房子,貝拉。
” 我點點頭,雖有些失望,不過也不再強求,她猶豫地看着我。
“不過,我至少得回去拿一箱子衣服過來吧。
” 我一把抱住她:“愛麗絲你是最好的人!” “還有我覺得必須馬上覓食。
”她聲音中略帶壓抑。
“哦。
”我退了一步。
“給我一小時吧?”她疑惑地問。
我還沒來得及作答,隻見她舉起一個手指,閉上眼睛。
有幾秒鐘,她的臉變得很光滑而毫無表情。
然後她睜開眼睛,回答着自己的問題:“好吧,你會沒事的,無論如何,至少今晚不會有事的。
”她皺了皺眉,甚至向我做鬼臉,看起來像個天使。
“你會回來嗎?”我小聲問道。
“我發誓——一個小時。
” 我看了一眼廚房裡的鐘。
她笑了起來,靠近我迅速地親了一下,然後離開了。
我深吸了一口氣,想着愛麗絲會回來的,感覺好多了。
等她的這段時間裡,我必須讓自己忙起來,首先得沖個澡。
我脫下衣服,聞了聞自己的肩膀,隻聞到鹽水和海藻的味道,不知道愛麗絲所我身上很難聞是指什麼。
沖涼後我回到廚房,廚房的迹象表明查理最近沒怎麼吃東西。
我一邊哼着不成調的音樂,一邊在廚房裡走動。
我把星期四的培盤食物放進微波爐裡加熱,把沙發鋪上墊單,放了個舊枕頭。
愛麗絲倒用不着這個,但是查理得看看。
我小心翼翼地保持着不去看鐘,免得讓自己驚慌,愛麗絲保證過會回來的。
很快吃完了飯,沒什麼胃口——隻是感覺到吞下食物時喉嚨裡很痛。
最主要是口渴,到飯吃完的時候,我喝了足有半加侖的水,是體内的鹽分引起了嚴重脫水。
我嘗試着在等候的時候看看電視。
愛麗絲已經到了,坐在為她臨時準備的床上,雙眸像液體的奶油糖果。
她拍拍枕頭說:“謝謝。
” “你早到了。
”我興高采烈地說。
我在她身邊坐下,頭靠在她肩膀上。
她用冰冷的手臂挽着我,歎了口氣。
“貝拉,我們該對你怎麼辦呢?” “我不知道,”我老實說道,“我真的很努力地嘗試過了。
” “我相信你。
” 我們沉默了。
“他——他是不是”我深吸了口氣。
雖然此刻我已經能想起來了,但是要叫出他的名字很困難。
“愛德華是不是知道你在這兒?”我忍不住問道,畢竟這是我心中永遠的痛。
我對自己承諾說等她走了,我會解決這個問題,想到這個我又有些不舒服了。
“不知道。
” 那麼隻有一種可能了:“他沒有和卡萊爾和埃斯梅在一起?” “他每幾個月回來一次。
” “哦。
”他一定還在外面享受他的生活,我轉向另外一個更安全的問題,“你說你是飛過來的從哪兒飛來的呢?” “從德納利過來的,我在那兒拜訪坦尼娅一家。
” “賈斯帕在這兒嗎?他沒和你一塊兒來嗎?” 她搖搖頭:“他不贊成我介入。
我們發過誓”說到這兒,她聲音逐漸變小,然後一改口吻,“你覺得查理不介意我在這兒嗎?”她略帶擔憂地問道。
“查理覺得你很棒呢,愛麗絲。
” “這個嘛,我們得慢慢看了再說呢。
” 幾秒鐘之後,我聽到摩托艇停靠在車道上的聲音,跳了起來,去開門。
查理邁着沉重的步子慢慢走過來,雙眼看着地面,肩膀無力地聳拉着。
我走上前去迎接他,直到我抱住了他的腰他才注意到我,然後猛烈地抱住了我。
“哈裡的事我很難過,爸爸。
” “我會很想念他的。
”查理輕聲說。
“蘇怎麼樣?” “她有些茫然,好像還沒有接受事情的真相。
山姆陪着她”他的聲音忽大忽小,“那些可憐的孩子,利亞比你大一歲,賽斯隻有十四歲”他一邊說一邊搖搖頭。
說着,我們又向門口走去,他摟緊了我。
“對了,爸爸?”我想最好先給他打打預防針,“你怎麼也想不到誰在這裡呢。
” 他面無表情地看看我,轉過頭去,看到街對面的奔馳車。
走廊上的燈反射出黑色汽車的光亮。
他還來不及做出反應,愛麗絲已經站在門口了。
“嗨,查理,”她用柔和的聲音說道,“不好意思,我來得不是時候。
” “愛麗絲?卡倫?”他眯起眼看着面前的人,似乎不确定自己的眼睛,“愛麗絲,是你嗎?” “是我,”她說,“我從附近過來的。
” “卡萊爾他” “不,我是一個人來的。
” 我和愛麗絲都明白其實他想問的不是卡萊爾,他的手臂把我摟得更緊了。
“她可以待在這裡,是不是?”我央求道,“我已經跟她說了。
” “當然可以,”查理機械地答道,“我們很高興你能來,愛麗絲。
” “謝謝,查理,我知道這個時侯不太适合。
” “不,沒關系,真的。
接下來,我會很忙,要盡量為哈裡家做些力所能及的事,貝拉有你做伴很好。
” “桌子給你留了飯,爸爸。
”我說。
“謝謝,貝拉。
”說着,他又摟了摟我,然後向廚房走去。
愛麗絲回到沙發上,我跟着她走過去。
這次是她主動攬着我。
讓我把頭靠在她的肩膀上。
“你看上去有些累。
” “是啊,”我答道,聳聳肩,“是因為在死亡邊界掙紮所緻對了,卡萊爾知道你來是什麼态度?” “他不知