第九章
關燈
小
中
大
梅森坐在為律師們保留的那間會議室裡,若有所思地打量着阿倫·費裡斯。
“現在你已經把一切都告訴我了?”他問道。
“每一件事。
”她說。
梅森說:“他們要對你提出起訴。
看上去他們非常自信。
我相信他們掌握一些我根本不知道的隐密的證據。
” “噢,我不知道那可能是什麼。
我沒有殺死他。
我知道。
”過了一會兒,她惡狠狠地說,“有時候我真希望我那樣做了。
如果我當時抓住那把刀,我……” “啧—啧,”梅森打斷了她,“别說那種話。
現在,你确實把你的故事講給警方了吧?” “是的。
我可能本不該那樣做,但這個兇殺組的特拉格警官那麼友善,而且他看上去——嗯,看去就好像他真的不想拘留我似的。
他想要我做解釋,如果我能那樣做的話。
” “對,我知道,”梅森說。
“那是警方的技巧。
你告訴他了?”“我告訴他了。
” “所有的事嗎?” “所有的事。
” 梅森沉思着皺起眉頭。
“現在你看,”他說,“我們幾天以内就要上法庭進行預審了。
聽證會的目的就是搞清,是否有足夠的理由來對你提出一項犯罪指控。
但我們有權利問一些問題,而且我們有權利傳喚一些證人。
傳喚證人通常不會有任何好處,但它給了我們一個機會,來估量一下這個公訴案件。
“有某些我們知道發生了的事情。
洛林·拉蒙特一定走回那個小屋去了,而且他幾乎馬上就吃了火腿和雞蛋。
” “您為什麼說幾乎馬上呢?” “因為,”梅森說,“冷的火腿和雞蛋不會很可口的。
呃,你肯定有兩盤火腿和雞蛋嗎?” “是的。
我剛把雞蛋盛到盤子裡。
” “那麼有人到那兒吃了另外那盤火腿和雞蛋,還有一些糕點。
”梅森說。
“嗯,那個某人一定在你離開幾分鐘以後就到了那兒——你在那條路上遇見幾輛汽車?” “一輛也沒遇見,在我離開那條礫石路,上高速公路之前。
” “仔細想一想,”梅森說。
“你肯定嗎?一定有某輛汽車開來了……” 她使勁地搖搖頭:“不,
“現在你已經把一切都告訴我了?”他問道。
“每一件事。
”她說。
梅森說:“他們要對你提出起訴。
看上去他們非常自信。
我相信他們掌握一些我根本不知道的隐密的證據。
” “噢,我不知道那可能是什麼。
我沒有殺死他。
我知道。
”過了一會兒,她惡狠狠地說,“有時候我真希望我那樣做了。
如果我當時抓住那把刀,我……” “啧—啧,”梅森打斷了她,“别說那種話。
現在,你确實把你的故事講給警方了吧?” “是的。
我可能本不該那樣做,但這個兇殺組的特拉格警官那麼友善,而且他看上去——嗯,看去就好像他真的不想拘留我似的。
他想要我做解釋,如果我能那樣做的話。
” “對,我知道,”梅森說。
“那是警方的技巧。
你告訴他了?”“我告訴他了。
” “所有的事嗎?” “所有的事。
” 梅森沉思着皺起眉頭。
“現在你看,”他說,“我們幾天以内就要上法庭進行預審了。
聽證會的目的就是搞清,是否有足夠的理由來對你提出一項犯罪指控。
但我們有權利問一些問題,而且我們有權利傳喚一些證人。
傳喚證人通常不會有任何好處,但它給了我們一個機會,來估量一下這個公訴案件。
“有某些我們知道發生了的事情。
洛林·拉蒙特一定走回那個小屋去了,而且他幾乎馬上就吃了火腿和雞蛋。
” “您為什麼說幾乎馬上呢?” “因為,”梅森說,“冷的火腿和雞蛋不會很可口的。
呃,你肯定有兩盤火腿和雞蛋嗎?” “是的。
我剛把雞蛋盛到盤子裡。
” “那麼有人到那兒吃了另外那盤火腿和雞蛋,還有一些糕點。
”梅森說。
“嗯,那個某人一定在你離開幾分鐘以後就到了那兒——你在那條路上遇見幾輛汽車?” “一輛也沒遇見,在我離開那條礫石路,上高速公路之前。
” “仔細想一想,”梅森說。
“你肯定嗎?一定有某輛汽車開來了……” 她使勁地搖搖頭:“不,