第十二章 快樂水手
關燈
小
中
大
着,有些從他們的頭頂上朝着海猛撲過去。
它們像倒過來的水龍頭一樣消失在波浪的下面。
天開始下起了大雨,雨大得海面上都升起了迷霧。
“是這樣的嗎?”蒂凡尼感到驚訝,“這她也能做到嗎?” “我懷疑她可以。
”羅伯·無名氏說,“使勁劃槳,弟兄們!” 船如箭一般地向前沖去,它在大雨中颠簸着,從一個浪峰沖到另一個浪峰上。
可是,反常的是,船現在正在努力往上爬。
海水越積越高,船在激流中被沖着向後退。
有什麼東西正在往上升。
有一種白色的東西正在推開海水。
閃閃發光的圓頂朝着暴風雨的天空爬去,巨大的瀑布從圓頂上傾瀉下來。
它升得更高了,并且還在升高。
終于,那上面露出了一隻眼睛。
相對于巨大如山的頭來說,這是一隻細小的眼睛,眼睛在眼窩裡轉動着,然後對準了那艘小小的船。
“哎呀,那個頭即使對鐵頭大楊來說也得幹上一天。
”羅伯·無名氏說,“我估計,我們隻好明天再來了!劃呀,弟兄們!” “它是我的夢。
”蒂凡尼說,她努力保持鎮定,“它是一條鲸魚。
” 可是,我從未夢到過氣味,她在心裡補充道。
而這兒有氣味,這一大片的,實實在在的,滿世界的鹽的味道,海水的味道,魚的味道,還有散發着—— “它吃什麼東西?”傻伍萊問。
“啊,我知道的。
”蒂凡尼說,這時船正随着海浪起伏,“鲸魚沒有危險,因為它們隻吃非常小的東西……” “使勁劃,弟兄們!”羅伯·無名氏喊。
“你怎麼知道它隻吃小東西?”傻伍萊問,這時鲸魚的嘴張開來。
“我曾經付了整整一根黃瓜的學費,就是為了上一堂海洋生物課。
”蒂凡尼說,一個浪向他們打過來,“鲸魚甚至連真正的牙齒都沒有!” 附近響起了嘎吱的聲音,一股像台風一樣的、帶着魚腥味的大風刮了過來,巨大的尖牙突然出現在眼前。
“是嗎?”傻伍萊說,“哦,你不要見怪,但是我覺得這個東西和你在學校裡學的不是一回事兒!” 洶湧的波濤把他們沖走了。
蒂凡尼現在能看到鲸魚的整個的頭了,讓她無法形容的是,這頭鲸魚看上去很像女王。
女王是在這裡,就在某個地方。
憤怒又回來了。
“這是我的夢。
”她對着天空大叫,“我夢見過它好多次了!不允許你在這裡!鲸魚是不吃人的!每一個人,隻要他不太笨都知道這一點!” 一條有田野那麼大的尾巴擡了起來,啪的一聲打在海面上。
鲸魚猛地向前沖去。
羅伯·無名氏扔掉他的黃帽子,拔出了劍。
“啊,好吧,我們試過了。
”他說,“這個小畜生的肚子要前所未有地痛了!” “對,我們要殺出一條路來!”傻伍萊大叫道。
“不,繼續劃船!”蒂凡尼說。
“從來沒有聽說過哪個噼啪菲戈人遇見敵人會逃跑!”羅伯叫喊道。
“不過你們是在往後劃!”蒂凡尼指出。
這個小精怪頓時洩了氣:“噢,對,我沒想到這一點。
”他說着又坐了下去。
“隻管劃!”蒂凡尼堅決地說,“我們快要到燈塔了!” 小精怪們嘟囔着劃着槳,因為即使他們面對着正确的方向,他們走的還是錯路。
“你知道,它長了一個那麼大的頭。
”羅伯·無名氏說,“你說那個頭會有多大,吟遊詩人?” “啊,我說它非常大,羅伯。
”威廉說,他和一隊人在另一隻槳上,“真的,我不得不說,它是巨大的。
” “你可以這樣說,對嗎?” “噢,對。
巨大是有充分的理由……” 它差一點兒抓住我們,蒂凡尼想。
這是我的夢。
這一點已經起作用了。
在任何時刻,在現在這個時空的任何時刻…… “那你說,它離我們有多近呢?”羅伯興緻很濃地問,這時船就在鲸魚的前面颠簸着,艱難地行駛着。
“這是個很好的問題,羅伯。
”威廉說,“我的回答是,它的确非常近。
” 在現在這個時空的任何時刻,蒂凡尼想。
我知道蒂克小姐說過,你不該相信你的夢,不過她的意思是,你不該隻是希望。
唔……在現在的任何時刻,我……希望。
它永遠不要錯過…… “事實上,就我所知道的來說,它非常近——”威廉剛要說。
蒂凡尼覺得透不過氣來,她真希望鲸魚沒那麼近。
那些牙齒和船之間的水上距離,大約隻有三十碼了。
接着,當它從船邊經過的時候,像一堵模糊不清的木頭牆,還發出了一種尖嘯聲。
蒂凡尼擡起頭,她的嘴張開了。
白色的風帆劃過暴風雨的烏雲,雨水像瀑布一樣地傾瀉下來。
她擡頭看着帆索、繩子和排在桅杆上的水手,振奮了起來。
随後,快樂水手船的船尾漸漸消失在雨霧裡,但在船還沒消失之前,蒂凡尼看到了機輪邊上有一個留着大胡子、穿着黃色防水油布衣服的身影。
他轉過身來,剛揮了一下手,船就消失在了黑暗中。
船在波濤中搖晃着,她掙紮着又站了起來,
它們像倒過來的水龍頭一樣消失在波浪的下面。
天開始下起了大雨,雨大得海面上都升起了迷霧。
“是這樣的嗎?”蒂凡尼感到驚訝,“這她也能做到嗎?” “我懷疑她可以。
”羅伯·無名氏說,“使勁劃槳,弟兄們!” 船如箭一般地向前沖去,它在大雨中颠簸着,從一個浪峰沖到另一個浪峰上。
可是,反常的是,船現在正在努力往上爬。
海水越積越高,船在激流中被沖着向後退。
有什麼東西正在往上升。
有一種白色的東西正在推開海水。
閃閃發光的圓頂朝着暴風雨的天空爬去,巨大的瀑布從圓頂上傾瀉下來。
它升得更高了,并且還在升高。
終于,那上面露出了一隻眼睛。
相對于巨大如山的頭來說,這是一隻細小的眼睛,眼睛在眼窩裡轉動着,然後對準了那艘小小的船。
“哎呀,那個頭即使對鐵頭大楊來說也得幹上一天。
”羅伯·無名氏說,“我估計,我們隻好明天再來了!劃呀,弟兄們!” “它是我的夢。
”蒂凡尼說,她努力保持鎮定,“它是一條鲸魚。
” 可是,我從未夢到過氣味,她在心裡補充道。
而這兒有氣味,這一大片的,實實在在的,滿世界的鹽的味道,海水的味道,魚的味道,還有散發着—— “它吃什麼東西?”傻伍萊問。
“啊,我知道的。
”蒂凡尼說,這時船正随着海浪起伏,“鲸魚沒有危險,因為它們隻吃非常小的東西……” “使勁劃,弟兄們!”羅伯·無名氏喊。
“你怎麼知道它隻吃小東西?”傻伍萊問,這時鲸魚的嘴張開來。
“我曾經付了整整一根黃瓜的學費,就是為了上一堂海洋生物課。
”蒂凡尼說,一個浪向他們打過來,“鲸魚甚至連真正的牙齒都沒有!” 附近響起了嘎吱的聲音,一股像台風一樣的、帶着魚腥味的大風刮了過來,巨大的尖牙突然出現在眼前。
“是嗎?”傻伍萊說,“哦,你不要見怪,但是我覺得這個東西和你在學校裡學的不是一回事兒!” 洶湧的波濤把他們沖走了。
蒂凡尼現在能看到鲸魚的整個的頭了,讓她無法形容的是,這頭鲸魚看上去很像女王。
女王是在這裡,就在某個地方。
憤怒又回來了。
“這是我的夢。
”她對着天空大叫,“我夢見過它好多次了!不允許你在這裡!鲸魚是不吃人的!每一個人,隻要他不太笨都知道這一點!” 一條有田野那麼大的尾巴擡了起來,啪的一聲打在海面上。
鲸魚猛地向前沖去。
羅伯·無名氏扔掉他的黃帽子,拔出了劍。
“啊,好吧,我們試過了。
”他說,“這個小畜生的肚子要前所未有地痛了!” “對,我們要殺出一條路來!”傻伍萊大叫道。
“不,繼續劃船!”蒂凡尼說。
“從來沒有聽說過哪個噼啪菲戈人遇見敵人會逃跑!”羅伯叫喊道。
“不過你們是在往後劃!”蒂凡尼指出。
這個小精怪頓時洩了氣:“噢,對,我沒想到這一點。
”他說着又坐了下去。
“隻管劃!”蒂凡尼堅決地說,“我們快要到燈塔了!” 小精怪們嘟囔着劃着槳,因為即使他們面對着正确的方向,他們走的還是錯路。
“你知道,它長了一個那麼大的頭。
”羅伯·無名氏說,“你說那個頭會有多大,吟遊詩人?” “啊,我說它非常大,羅伯。
”威廉說,他和一隊人在另一隻槳上,“真的,我不得不說,它是巨大的。
” “你可以這樣說,對嗎?” “噢,對。
巨大是有充分的理由……” 它差一點兒抓住我們,蒂凡尼想。
這是我的夢。
這一點已經起作用了。
在任何時刻,在現在這個時空的任何時刻…… “那你說,它離我們有多近呢?”羅伯興緻很濃地問,這時船就在鲸魚的前面颠簸着,艱難地行駛着。
“這是個很好的問題,羅伯。
”威廉說,“我的回答是,它的确非常近。
” 在現在這個時空的任何時刻,蒂凡尼想。
我知道蒂克小姐說過,你不該相信你的夢,不過她的意思是,你不該隻是希望。
唔……在現在的任何時刻,我……希望。
它永遠不要錯過…… “事實上,就我所知道的來說,它非常近——”威廉剛要說。
蒂凡尼覺得透不過氣來,她真希望鲸魚沒那麼近。
那些牙齒和船之間的水上距離,大約隻有三十碼了。
接着,當它從船邊經過的時候,像一堵模糊不清的木頭牆,還發出了一種尖嘯聲。
蒂凡尼擡起頭,她的嘴張開了。
白色的風帆劃過暴風雨的烏雲,雨水像瀑布一樣地傾瀉下來。
她擡頭看着帆索、繩子和排在桅杆上的水手,振奮了起來。
随後,快樂水手船的船尾漸漸消失在雨霧裡,但在船還沒消失之前,蒂凡尼看到了機輪邊上有一個留着大胡子、穿着黃色防水油布衣服的身影。
他轉過身來,剛揮了一下手,船就消失在了黑暗中。
船在波濤中搖晃着,她掙紮着又站了起來,