第二十二章
關燈
小
中
大
上蓋一所房子,肯定地說,是經不住這場風暴的。
“石窟”一定完全不能居住了,因為海水漫過小島以後,就會排山倒海地向它沖去。
隻有“花崗石宮”坐落在磐石的中心,風吹不到,浪打不着,完全不必擔優。
在隐居的這幾天裡,居民們并沒有閑着。
倉庫裡原來存放着許多木材,他們把木材鋸成木闆,逐漸就把家具湊齊了。
由于不吝惜木料,做成的桌椅都非常結實。
納布和潘克洛夫對這些笨重的家具非常滿意,不論誰拿什麼東西來,他們也不肯換的。
不久,木工們又學會編籃子了。
他們在這項新的工作裡,成績也不錯。
湖的北部有一處凸出的地方,他們在那裡發現一片柳林,生長着許多紫紅色的絹柳。
在雨季以前,潘克洛夫和赫伯特就把這些有用的灌木砍下來,經過加工以後,枝條就可以有效地利用了,開始試編的時候沒有經驗,可是由于工人們的聰明和智慧,再經過研究和回想過去見過的籃子的形狀,經過互相競賽,小隊裡很快就添了幾個大小不一的籃子了。
他們把籃子放在倉庫裡,納布還挑選了幾個專門存放他收集來的塊莖和南歐松子等等。
8月的最後一個星期,天氣又變了。
溫度下降了一些,暴風雪也平息下來。
移民們立刻作了一次旅行。
岸邊的積雪肯定有二英尺厚,然而地面凍得挺硬,他們走起來倒也并不感到困難。
賽勒斯-史密斯和他的夥伴們爬上了眺望崗。
多麼大的變化啊!森林裡的樹木,特别是那些主要生長着枞樹的地方,上次看見的時候還是一片蒼翠,現在什麼都沒有了,隻看見一色白。
從富蘭克林山山巅直到海邊,森林、平原、湖泊、河流連成了白茫茫的一片。
慈悲河的河水在冰檐下流過,每當漲潮和落潮的時候,就會把冰脹破,發出很大的響聲。
封凍的湖面上有無數的飛鳥在振翼飛翔。
鴨子和鹬、水鴨和海鸠都成千地聚在一起。
岩石叢中流出瀑布的地方倒接着許多冰柱,乍一看以為瀑布是從一個奇形怪狀的漏鬥裡瀉出來的,它的樣子非常特别,好象是一件文藝複興時代藝術家的作品。
暴風雪在森林裡所造成的破壞到底有多大,他們暫時還沒法肯定;必須等到表面的冰雪融化以後才能知道。
吉丁-史佩萊、潘克洛夫和赫伯特并沒有錯過這個機會去看他們的陷阱,陷阱被積雪蓋住了,好容易才找到。
他們還必須十分小心,以防掉到裡面去,要是落在自己布置的陷阱裡,那不但危險,而且也太丢臉了!幸而他們沒有倒楣,找到了他們原封未動的陷阱。
裡面沒有動物,然而附近卻有很多腳印,其中有許多爪印很清楚。
赫伯特毫不猶豫地肯定曾經有貓科食肉獸類從這裡走過,由此可見工程師說得對,林肯島上是有兇猛的野獸的。
毫無疑問,這些動物一定是住在遠西森林裡的,因為受饑餓的逼迫,才冒險到眺望崗來。
也許它們已經嗅出“花崗石宮”裡有人居住了。
“那麼,這些貓科食肉獸類是些什麼獸呢?”潘克洛夫問道。
“是老虎。
”赫伯特回答說。
“不是隻有熱帶才有老虎嗎?” “在新大陸上,”少年說,“從墨西哥一直到布宜諾斯艾利斯的判帕草原一帶都有。
既然林肯島的緯度和拉巴拉他附近差不多,那麼在這裡遇到老虎也就并不奇怪了。
” “好吧,我們得提防着它們。
”潘克洛夫答道。
由于溫度的上升,積雪不久就融化了。
經過一場雨以後,大地披的銀甲頓時消失得無影無蹤。
盡管天氣很壞,居民們還是照常補充了各種各樣的東西,植物方面的有南歐松子、塊莖和楓樹的糖漿,動物方面的有養兔場的兔子、刺鼠和袋鼠。
為了取得這些東西,他們到森林裡去了幾次,發現有很多樹木都被風暴刮倒了。
潘克洛夫和納布還推着大車一直到遠處的煤層那裡去,運了好幾噸燃料回來。
路上他們看見燒陶器的土窯遭到大風嚴重的損壞,至少有六英尺長的一段煙囪被刮掉了。
他們要給“花崗石宮”補充大批的木材和煤炭,正好慈悲河又暢通了,于是他們就利用河水輸送了好幾木筏的燃料。
然而他們可以看得出來,寒冷的季節井沒有到頭。
居民們也到“石窟”去了一趟,他們在暴風雪的日子裡沒有住在那裡,不能不感到運氣。
現在留下的迹象可以說明,大海一定在這裡顯過威風。
怒潮漫過小島,闖進了通道,使裡面灌滿了泥沙,岩石上布滿了一層厚厚的海藻。
當納布、赫伯特和潘克洛夫去打獵或是砍柴的時候,賽勒斯-史密斯和吉丁-史佩萊就忙着整頓“石窟”,他們發現煉鐵工具和風箱幾乎一點也沒有損壞,還是和原來用沙子保藏着的時候一樣。
貯藏的煤起了很大的作用,居民們有了它才沒有受到嚴寒的威脅。
大家都知道,北半球二月主要的特點是溫度驟然下降。
南半球也是一樣,這裡的八月底相當于北美洲的二
“石窟”一定完全不能居住了,因為海水漫過小島以後,就會排山倒海地向它沖去。
隻有“花崗石宮”坐落在磐石的中心,風吹不到,浪打不着,完全不必擔優。
在隐居的這幾天裡,居民們并沒有閑着。
倉庫裡原來存放着許多木材,他們把木材鋸成木闆,逐漸就把家具湊齊了。
由于不吝惜木料,做成的桌椅都非常結實。
納布和潘克洛夫對這些笨重的家具非常滿意,不論誰拿什麼東西來,他們也不肯換的。
不久,木工們又學會編籃子了。
他們在這項新的工作裡,成績也不錯。
湖的北部有一處凸出的地方,他們在那裡發現一片柳林,生長着許多紫紅色的絹柳。
在雨季以前,潘克洛夫和赫伯特就把這些有用的灌木砍下來,經過加工以後,枝條就可以有效地利用了,開始試編的時候沒有經驗,可是由于工人們的聰明和智慧,再經過研究和回想過去見過的籃子的形狀,經過互相競賽,小隊裡很快就添了幾個大小不一的籃子了。
他們把籃子放在倉庫裡,納布還挑選了幾個專門存放他收集來的塊莖和南歐松子等等。
8月的最後一個星期,天氣又變了。
溫度下降了一些,暴風雪也平息下來。
移民們立刻作了一次旅行。
岸邊的積雪肯定有二英尺厚,然而地面凍得挺硬,他們走起來倒也并不感到困難。
賽勒斯-史密斯和他的夥伴們爬上了眺望崗。
多麼大的變化啊!森林裡的樹木,特别是那些主要生長着枞樹的地方,上次看見的時候還是一片蒼翠,現在什麼都沒有了,隻看見一色白。
從富蘭克林山山巅直到海邊,森林、平原、湖泊、河流連成了白茫茫的一片。
慈悲河的河水在冰檐下流過,每當漲潮和落潮的時候,就會把冰脹破,發出很大的響聲。
封凍的湖面上有無數的飛鳥在振翼飛翔。
鴨子和鹬、水鴨和海鸠都成千地聚在一起。
岩石叢中流出瀑布的地方倒接着許多冰柱,乍一看以為瀑布是從一個奇形怪狀的漏鬥裡瀉出來的,它的樣子非常特别,好象是一件文藝複興時代藝術家的作品。
暴風雪在森林裡所造成的破壞到底有多大,他們暫時還沒法肯定;必須等到表面的冰雪融化以後才能知道。
吉丁-史佩萊、潘克洛夫和赫伯特并沒有錯過這個機會去看他們的陷阱,陷阱被積雪蓋住了,好容易才找到。
他們還必須十分小心,以防掉到裡面去,要是落在自己布置的陷阱裡,那不但危險,而且也太丢臉了!幸而他們沒有倒楣,找到了他們原封未動的陷阱。
裡面沒有動物,然而附近卻有很多腳印,其中有許多爪印很清楚。
赫伯特毫不猶豫地肯定曾經有貓科食肉獸類從這裡走過,由此可見工程師說得對,林肯島上是有兇猛的野獸的。
毫無疑問,這些動物一定是住在遠西森林裡的,因為受饑餓的逼迫,才冒險到眺望崗來。
也許它們已經嗅出“花崗石宮”裡有人居住了。
“那麼,這些貓科食肉獸類是些什麼獸呢?”潘克洛夫問道。
“是老虎。
”赫伯特回答說。
“不是隻有熱帶才有老虎嗎?” “在新大陸上,”少年說,“從墨西哥一直到布宜諾斯艾利斯的判帕草原一帶都有。
既然林肯島的緯度和拉巴拉他附近差不多,那麼在這裡遇到老虎也就并不奇怪了。
” “好吧,我們得提防着它們。
”潘克洛夫答道。
由于溫度的上升,積雪不久就融化了。
經過一場雨以後,大地披的銀甲頓時消失得無影無蹤。
盡管天氣很壞,居民們還是照常補充了各種各樣的東西,植物方面的有南歐松子、塊莖和楓樹的糖漿,動物方面的有養兔場的兔子、刺鼠和袋鼠。
為了取得這些東西,他們到森林裡去了幾次,發現有很多樹木都被風暴刮倒了。
潘克洛夫和納布還推着大車一直到遠處的煤層那裡去,運了好幾噸燃料回來。
路上他們看見燒陶器的土窯遭到大風嚴重的損壞,至少有六英尺長的一段煙囪被刮掉了。
他們要給“花崗石宮”補充大批的木材和煤炭,正好慈悲河又暢通了,于是他們就利用河水輸送了好幾木筏的燃料。
然而他們可以看得出來,寒冷的季節井沒有到頭。
居民們也到“石窟”去了一趟,他們在暴風雪的日子裡沒有住在那裡,不能不感到運氣。
現在留下的迹象可以說明,大海一定在這裡顯過威風。
怒潮漫過小島,闖進了通道,使裡面灌滿了泥沙,岩石上布滿了一層厚厚的海藻。
當納布、赫伯特和潘克洛夫去打獵或是砍柴的時候,賽勒斯-史密斯和吉丁-史佩萊就忙着整頓“石窟”,他們發現煉鐵工具和風箱幾乎一點也沒有損壞,還是和原來用沙子保藏着的時候一樣。
貯藏的煤起了很大的作用,居民們有了它才沒有受到嚴寒的威脅。
大家都知道,北半球二月主要的特點是溫度驟然下降。
南半球也是一樣,這裡的八月底相當于北美洲的二