第十二章 海軍之夜

關燈
氣的酒鬼一樣地熱情。

    “來,坐下,夥計。

    這是貝蒂,貝爾·蘭塞姆的妻子,不過,今天晚上例外。

    ”他說到這裡,就粗聲大氣地笑了起來,貝蒂也在一旁傻笑着,後來那笑聲又變成了很粗野的鼻息聲。

     我坐了下來,單刀直入地問道:“聽說泰拉·邁西被襲擊的那個晚上,你們兩個人曾經鬧了點兒小誤會。

    ” “嘿,首先,”他口齒不清地說着,竭力控制住自己醉态惺忪的模樣,裝出一副神智清醒的樣子,“首先,我得聲明一下,我和其他的小夥子一樣,對那些強xx白人婦女的黑鬼們恨得咬牙切齒。

    ” 我敷衍道:“很正當的理由。

    ” 他似乎并沒有聽見我的話,自顧自地說着:“不能因為泰拉·邁西是一個令人讨厭的婆娘,那些黑鬼就可以強xx她。

    那個家夥,喬·卡——哈——什麼來着?如果他們邀我入夥的話,我也會一槍打死那個黑鬼的。

    要知道,湯米·邁西是我的朋友。

    ” 我不得不打斷了斯德克丹爾有關種族問題的高談闊論,再次問他:“瑞恩,那天晚上到底發生了什麼事,我是說你和泰拉之間到底是怎麼吵起來的?” 斯德克丹爾聳了聳肩說道:“當時,我和我的妻子還有另外一對夫婦正在那邊,”他用手含糊地向右邊一指,“正在那邊的私人包間裡吃飯。

    突然,泰拉跌跌撞撞地闖了進來,喝得滿臉通紅,醉得就像隻臭鼬。

    ”說到這兒,他又神秘地俯下身子,“在我們那裡,沒有人喜歡泰拉,她是隻自大的小母牛。

    ”說着,他大聲地唱了起來,“淫蕩的邁西小母牛,哪個男人會真心愛上她……” 哦,是的,奧茲說得沒錯,在艦船上,你能交到特殊的朋友。

     斯德克丹爾哼唱完以後,又繼續說道:“我們幾個人裝作沒看見她,我們又沒有邀請她,她憑什麼進來攪和呢!她就站在那裡,鼻子差點兒就昂到了天上,裝腔作勢地沖着我說:‘難道你不知道一位女士進來了嗎?’我連看都沒看她一眼,就回答說:‘我怎麼沒看見?’就在這個時候,吉米·布萊弗德進來找她。

    我猜……他們兩個之間有那麼一手!後來,自大的邁西小母牛又說:‘斯德克丹爾上尉,你不是一個紳士!’布萊弗德在旁邊勸她,‘寶貝,放松點兒!這是公共場合。

    ’可是那位母牛小姐,神氣十足地沖我走了過來,昂着頭對我說:‘我不管這是在哪裡。

    斯德克丹爾上尉,你不是一名紳士,竟然這樣對我講話!’我回敬了她一句:‘别裝了,泰拉,誰會在乎你這樣一個下賤的蕩婦呢!’這時,泰拉居然伸手打了我一個耳光。

    ” 我吃驚地重複了一遍,“她伸手打了你一個耳光……” 所有這些在法庭記錄的副本可是連一個字都沒有提過!怪不得德麗斯·奧茲說泰拉“出手打了個暢快”呢。

     “是的。

    ”說着,斯德克丹爾摸了模下巴,“打得很重。

    ” “後來呢?” 斯德克丹爾聳了聳肩說:“泰拉旋風一樣地沖了出去。

    哼,算她走運,要不是她跳得那麼快的話,我本來想要踢一下她的胖屁股的。

    不過周圍的人都拼命地拉住我,不讓我沖出去追她。

    ”他那雙藍眼睛瞪了起來,“我真的很生氣。

    我想有人告訴湯米發生了什麼事,湯米就過來找她,不過那個時候她早已經離開這兒了。

    ” “那大約是幾點呢?” “我不知道,不過可能是在十一點半左右吧。

    ” 我謝過了斯德克丹爾上尉,留下他繼續着他的烈酒美人消遣。

     我又找到了矮胖的門衛。

    他一見到我,就堆出一臉獻媚的笑容。

     我問他:“喬,在泰拉·邁西出事的那天晚上,你聽到樓上什麼動靜了嗎?和泰拉有關的。

    ” “我聽見樓上出了點兒動靜,後來聽說是她打了一個軍官。

    ” “那你看見她離開了嗎?我是說,她是不是一陣風似的從樓上沖了下來,然後就沖出了酒吧?” 喬搖了搖頭,含含糊糊地說:“那天晚上人很多,我得把客人帶到他們的座位上,不能總看着大門。

    ” “那就是說,你在十一點半到十二點這段時間沒有看見泰拉出去了?” “沒有……不過,”他露出了狡黠的笑容,“不過我看到了一些别的事。

    ” “什麼事?”我一下子警覺了起來。

     喬仍然滿臉堆笑,眼睛裡卻閃着斤斤計較的狡猾眼神,“我得好好想一想,頭兒。

    ” 我掏出了一美元,輕輕地在他眼前晃了一下,然後說道:“現在想起來了嗎?” 喬幹脆地說道:“想起來了,頭兒,我記得她,那個叫泰拉的女人,那天晚上她穿着一件綠色的衣服。

    她是同幾個軍官和他們的妻子一起來的,我記得,她走在最前面,好像一直低着頭。

    我想她可能是正在跟誰生氣,或者是已經喝多了。

    ” 我朝他晃了晃手裡的一美元,說着:“這可不值一美元呢,喬。

    你再好好想一想。

    ” 喬緊緊地盯住我手裡的一美元,說道:“好的,我想這一次的事該值兩美元。

    ” “讓我聽聽看。

    ” “我記得大概是在十二點左右吧,那個叫泰拉的女人站在門口和賽米說話。

    ” 這話一下子引起了我的興趣,我馬上問道:“賽米是誰?” 喬打着哈哈:“頭兒,賽米總該值兩美元了吧?” “哝,這是兩美元。

    ”我把一張兩美元的鈔票塞到了他的手裡,說,“現在告訴我誰是賽米,喬?” “他是名樂手。

    ” “什麼?” “賽米是一個夏威夷男孩,他在瑪尤伊的克瓦弗德樂隊裡做吉它樂手。

    不過他的家在這邊,所以他有時候會回家看看。

    每次他回來的時候賽米總會來阿拉邁酒吧聽聽音樂,”說到這裡,喬不忘替自己的酒吧吹噓一下,“我們這兒總有些好的樂隊,頭兒。

    ” “賽米和邁西夫人說了些什麼?”我急切地問着。

     喬無可奈何地聳了聳肩,然後有點兒惋惜地說:“就算你再給我一美元我也沒法告訴你,頭兒。

    這裡太吵了,我什麼也沒有聽清。

    ” “他們看上去很友好嗎?” “最起碼,那個女人看上去振作了一些。

    ” “那他們有沒有争吵呢?” “沒有,他們隻是站在那裡聊着天。

    ” “那麼,賽米過了一會兒又回來了?” 喬點了點頭,說道:“是的,他過了一會兒又回來了。

    ” “有多久?” “那我就不知道了。

    ” 我拿出了記事本,從上面撕下了一頁,然後潦草地寫下了我的名字和皇家夏威夷酒店的電話号碼,接着,我把這頁紙遞給了喬,對他說:“在這兒你可以找到我。

    如果賽米再來的話,不管是什麼時候,無論是從周一到周日,還是白天或者黑夜,總之,隻要他一出現,你就馬上打電話給我。

    ”我又從兜裡掏出了一美元塞進了他的手裡,“這是給你的。

    我可不想被騙,你懂我的意思吧。

    ” 喬笑着一把從我的手裡抓過鈔票,幹脆地說道:“明白了,頭兒。

    ” 後來的整個晚上,我都和伊莎貝爾呆在一起。

    伴着索爾三人組合甜膩浪漫的音樂,我們在舞池裡情意綿綿地跳着舞。

     大約在十一點左右,我們離開了阿拉邁酒吧。

    在我們手拉着手向汽車走去的時候,伊莎貝爾問道:“你查到什麼了嗎?” 我聳了聳肩告訴她:“沒有查到什麼有用的線索。

    ” 這當然是一句假話,可是我敢肯定我絕不是今天晚上阿拉邁酒吧裡,惟一一個說謊的人。