第一章
關燈
小
中
大
藍色的眼睛,一頭金發,這副标準的盎格魯-薩克森長相與他的教名卡爾羅-安東尼奧-裡奇從來也不般配。
然而,一千年前,諾曼人去征服英國時,一路燒殺搶掠,奸淫婦女,在西西裡和卡拉布裡亞留下了許多藍眼睛的混血小孩。
查理的兩個女兒也是這副相貌。
理查茲這個姓是他在哈佛念書時自己取的,毫無疑問,這與他那“諾曼人”的相貌也更相配。
欺騙,不是嗎?可是,裡奇蘭控股公司本身也是欺騙。
“欺騙不是罪惡。
”當查理的侄子凱裡啟動裡奇蘭管理人員培訓計劃時,查理曾向他解釋過這句話的含義。
“每個投資人都應該讓自己了解這一點。
這是第一法則。
見鬼,也是唯一法則。
” “查理大叔,”凱裡打斷了他的話,“這不隻是一條法則。
它是資本主義的信仰。
” 可是,見鬼,欺騙是罪惡。
佳尼特說得對:如果你使裡奇家族的非法資金流動起來,哪個傻瓜不能締造一個強大的帝國? 查理設想過與家族分道揚镳的情景。
到那時候,他将證明他真正與齊奧的資金分割開來是多麼的明智。
他可以将大量的資金投入佳尼特所從事的環保工作中。
他第一次不再索取;而過去,他卻總是從别人那裡索取。
他将第一次為這個世界作點兒貢獻。
去貢獻他為自己人所竊取的财富?家族上下都會認為這不可思議。
他們看來是“可思議”的東西才真正十分可笑。
查理的妻子是個交際花,一直讓他戴綠帽子。
當他和她分居時,家族認為一起殘暴的西西裡式的謀殺是可以理解的,而好聚好散的分手卻是不可思議的。
萊恩克斯直升機在一股暖流中上下擺動着,它再次引起了查理的注意。
它揮舞着短劍一樣的螺旋槳,像一隻蜂鳥在曼哈頓上空的上升氣流中上下跳躍、颠簸。
這對婚禮是巨大的噪音騷擾。
查理上身是灰色的高領晨服,下身是條紋西褲,這一身很令人矚目。
他闊步走過擺滿冷餐的長桌和四個酒櫃,來到了一間寬敞的房間裡。
一會兒客人們就要到了,但在這兒他們看不到他。
這裡很涼快。
查理在陰暗中慢慢地看到了計算機終端設備和信息儲存櫃。
他打開雙向接受器,“大廈呼叫萊恩克斯直升機,取消直升機巡邏。
你們聽到沒有?” 透過三層玻璃窗,查理看到直升機側身向西飛去。
“是,先生。
取消飛行巡邏。
” 查理關掉接受器,突然聽到身後的關門聲。
他迅速轉過身去,看到了伊塔洛叔叔那深橄榄綠色的眼睛。
伊塔洛是他父親的兄弟,裡奇家原來有四個兒子,他是唯一沒有成家的,因為他已經僭取了家族的領導權。
伊塔洛比他的侄子矮一頭,狹長的臉上嵌着一對深眼窩,他剃着光頭,活像一個具有特殊審美品味的中世紀修道院院長,讓人感到深不可測。
一身晨服和白色的領帶并沒有驅除伊塔洛身上的古風。
“取消直升機巡邏?你的腦袋需要好好洗洗。
” 查理差點兒發作,就差說出過激的話來。
這個多管閑事的老——!“它看上去随時都像要墜毀。
” 老頭想了想,然後點了點頭,似乎斷言耶稣的肉體會變成葡萄酒和餅①,“我不希望這樣。
” ①這是天主教的神學理論——聖餐變體論,認為葡萄酒和餅在彌撒中經神父祝聖後會變成耶稣的身體和血。
“新娘也不願這樣。
”查理盯他看了看,覺得開個小玩笑會使氣氛輕松一下。
“現在我看清楚你了,好像在主持西班牙宗教法庭。
飛機墜毀要處以什麼酷刑?” 伊塔洛的笑聲像是玻璃打碎了。
“處以火刑。
”他也開了一個玩笑。
透過三層玻璃窗,可以看到新澤西崎岖的山峰上空烏雲開始聚積。
“瞧這景色,查理。
多麼壯觀!” 他身上總有一種令人畏懼的震撼力,哪怕沒有昨晚的争吵。
他們一身世紀之交時期的裝束,默默地在處理信息的計算機發出的細微聲響中站着。
現在曼哈頓是中午,而倫敦和巴塞爾是傍晚,悉尼為早晨,在新加坡和香港還在星期五①。
全球各個地區分布着200多個裡奇蘭證券公司的辦事處,它們随時會咨詢這兒的總數據庫。
①新加坡和香港此時該是星期日淩晨,而悉尼是星期日上午。
此處疑為作者筆誤。
雙向接受器的指示燈在閃爍,查理手持話筒:“這裡是大廈
然而,一千年前,諾曼人去征服英國時,一路燒殺搶掠,奸淫婦女,在西西裡和卡拉布裡亞留下了許多藍眼睛的混血小孩。
查理的兩個女兒也是這副相貌。
理查茲這個姓是他在哈佛念書時自己取的,毫無疑問,這與他那“諾曼人”的相貌也更相配。
欺騙,不是嗎?可是,裡奇蘭控股公司本身也是欺騙。
“欺騙不是罪惡。
”當查理的侄子凱裡啟動裡奇蘭管理人員培訓計劃時,查理曾向他解釋過這句話的含義。
“每個投資人都應該讓自己了解這一點。
這是第一法則。
見鬼,也是唯一法則。
” “查理大叔,”凱裡打斷了他的話,“這不隻是一條法則。
它是資本主義的信仰。
” 可是,見鬼,欺騙是罪惡。
佳尼特說得對:如果你使裡奇家族的非法資金流動起來,哪個傻瓜不能締造一個強大的帝國? 查理設想過與家族分道揚镳的情景。
到那時候,他将證明他真正與齊奧的資金分割開來是多麼的明智。
他可以将大量的資金投入佳尼特所從事的環保工作中。
他第一次不再索取;而過去,他卻總是從别人那裡索取。
他将第一次為這個世界作點兒貢獻。
去貢獻他為自己人所竊取的财富?家族上下都會認為這不可思議。
他們看來是“可思議”的東西才真正十分可笑。
查理的妻子是個交際花,一直讓他戴綠帽子。
當他和她分居時,家族認為一起殘暴的西西裡式的謀殺是可以理解的,而好聚好散的分手卻是不可思議的。
萊恩克斯直升機在一股暖流中上下擺動着,它再次引起了查理的注意。
它揮舞着短劍一樣的螺旋槳,像一隻蜂鳥在曼哈頓上空的上升氣流中上下跳躍、颠簸。
這對婚禮是巨大的噪音騷擾。
查理上身是灰色的高領晨服,下身是條紋西褲,這一身很令人矚目。
他闊步走過擺滿冷餐的長桌和四個酒櫃,來到了一間寬敞的房間裡。
一會兒客人們就要到了,但在這兒他們看不到他。
這裡很涼快。
查理在陰暗中慢慢地看到了計算機終端設備和信息儲存櫃。
他打開雙向接受器,“大廈呼叫萊恩克斯直升機,取消直升機巡邏。
你們聽到沒有?” 透過三層玻璃窗,查理看到直升機側身向西飛去。
“是,先生。
取消飛行巡邏。
” 查理關掉接受器,突然聽到身後的關門聲。
他迅速轉過身去,看到了伊塔洛叔叔那深橄榄綠色的眼睛。
伊塔洛是他父親的兄弟,裡奇家原來有四個兒子,他是唯一沒有成家的,因為他已經僭取了家族的領導權。
伊塔洛比他的侄子矮一頭,狹長的臉上嵌着一對深眼窩,他剃着光頭,活像一個具有特殊審美品味的中世紀修道院院長,讓人感到深不可測。
一身晨服和白色的領帶并沒有驅除伊塔洛身上的古風。
“取消直升機巡邏?你的腦袋需要好好洗洗。
” 查理差點兒發作,就差說出過激的話來。
這個多管閑事的老——!“它看上去随時都像要墜毀。
” 老頭想了想,然後點了點頭,似乎斷言耶稣的肉體會變成葡萄酒和餅①,“我不希望這樣。
” ①這是天主教的神學理論——聖餐變體論,認為葡萄酒和餅在彌撒中經神父祝聖後會變成耶稣的身體和血。
“新娘也不願這樣。
”查理盯他看了看,覺得開個小玩笑會使氣氛輕松一下。
“現在我看清楚你了,好像在主持西班牙宗教法庭。
飛機墜毀要處以什麼酷刑?” 伊塔洛的笑聲像是玻璃打碎了。
“處以火刑。
”他也開了一個玩笑。
透過三層玻璃窗,可以看到新澤西崎岖的山峰上空烏雲開始聚積。
“瞧這景色,查理。
多麼壯觀!” 他身上總有一種令人畏懼的震撼力,哪怕沒有昨晚的争吵。
他們一身世紀之交時期的裝束,默默地在處理信息的計算機發出的細微聲響中站着。
現在曼哈頓是中午,而倫敦和巴塞爾是傍晚,悉尼為早晨,在新加坡和香港還在星期五①。
全球各個地區分布着200多個裡奇蘭證券公司的辦事處,它們随時會咨詢這兒的總數據庫。
①新加坡和香港此時該是星期日淩晨,而悉尼是星期日上午。
此處疑為作者筆誤。
雙向接受器的指示燈在閃爍,查理手持話筒:“這裡是大廈