第九十九章
關燈
小
中
大
倫,他就不在那兒,也許,天知道,我會把他給漏了。
去吧,但是先去跟你父親談一談。
” 拉賓諾維茨在裡面工作的那個組織不顧英國移民法的限制,就把猶太人送往巴勒斯坦。
納粹的恐怖行為剛暴露的時候,這些法律曾一度放松,但後來又管得緊了。
拉賓諾維茨忙得沒一點兒空閑。
娜塔麗。
亨利并不是他主要的關心對象。
他隻覺得她可憐,同時又懷着那麼點兒無可奈何的舊情;然而,和大多數歐洲猶太人相比,她現在已經脫離險境,是一個在調養中受到百般照顧的美國婦女。
拜倫一來到,拉賓諾維茨就把她從心上擺脫,不再去看她了。
過了一兩個星期,一天夜裡兩點鐘,他巴黎那套房間裡的電話鈴響起來,驚醒了和他同住的三個人,隻聽見接線生說:“請接倫敦打來的電話,”他瞌睡朦胧中一時想到了許多正在和倫敦打交道的事,而其中多數都是違法的和帶有危險性的。
他沒想到是亨利家的事。
“喂,我是拜倫。
” “誰?” “拜倫。
亨利。
”戰後倫敦的電話線路不大好。
聲音忽高忽低。
“……他,” “什麼?你說什麼,拜倫?” “我說,我找到他了。
” “什麼?你是說,你兒子?” “他這會兒就坐在我旅館房間裡。
” “真哪!原來他在英國?” “我後天就把他帶到巴黎來。
還有許多例行手續,再有——” “拜倫,他身體怎樣?” “不太好,但是我總算找到他了。
喂,請你告訴娜塔麗好嗎?對找到他的事,讓她思想上有個準備。
這樣,等到看見他的時候,就不至于太激動。
或者使孩子太激動。
我不願意刺激孩子。
這件事拜托你好嗎?” “我太高興了!喂,經過情形是怎樣的?我應當怎樣對她說?” “這個嗎,經過情形很複雜。
戰事剛結束,皇家空軍就把一批捷克飛行員送回布拉格。
一個英國救濟機構的工作人員要求他們用空機帶回一些無家可歸的兒童。
我上星期在布拉格獲悉這件事。
這完全是憑運氣。
阿夫蘭,那兒的檔案亂得叫你沒法相信。
我是在一家酒館裡聽一個人談到這件事,一個捷克飛行員跟一個英國姑娘談這件事。
這是運氣。
是運氣或者是天意。
我順着這條線索去查,結果找到了他。
” 早晨雨下得很大。
拉賓諾維茨打了個電話去療養院,給娜塔麗留下了話,說他有重要消息,十一點鐘要去那裡。
他到達那裡時,她正站在休息室裡等着他,他抖去雨衣上面的水。
“我以為你已經到巴勒斯坦去了。
”她的神情顯得緊張。
她的雙手在胸前緊攥着,指節透出白色。
現在她人開始發胖;深色的衣服裡面隐隐映出曲線。
“嗯,我下星期去。
” “你有什麼重要消息?” “我從拜倫那兒得到了消息。
” “怎麼說?” “娜塔麗。
”他向她伸出雙手,她拉住了他的手。
“娜塔麗,他找到他了。
” 他沒把她的手拉牢。
她呆呆地露出了傻笑,一挫身就栽倒在地上了。
那一天,那個力氣大的孩子在廣島上空把那兩小塊東西合到了一起。
空前未有的烈焰把六萬多人灼成了灰燼。
那架單獨出航的飛機返回提尼安島,發出了無線電報:“任務勝利完成。
” 隻要人類還存在一天,他們對這件事就會繼續争論下去。
以下是正反兩方面的幾個論點:即使不遭到那些放射性塊的轟炸,日本人也要投降的。
他們已經作出和平試探。
美國破譯人員已經從他們的外交情報中獲悉他們切盼求和。
但是,日本人拒絕了波茨坦最後通碟。
杜魯門要叫俄國人别插手對日本的戰争。
但是,在波茨坦,杜魯門并沒解除斯大林承擔進攻日本人的義務。
他聽取了馬歇爾的意見;如果俄國人要進攻的話,你是沒辦法阻止他們的。
如果進攻日本本土,且别提美國人,單是日本人就要遠遠比廣島上死的更多。
日本陸軍将領控制着政府,他們訂出了反擊計劃,要象希特勒那樣發動一場血腥的焦土戰。
隻是由于那炸彈,天皇才能夠在他的會議上強行作出支持主和派的決定。
但是,B-29的轟炸和潛艇的封鎖同樣可以做到這一步,可以及時取消進攻日本本土的計劃。
如果不能做到這一步,如果蘇聯實質上協助了進攻,紅軍就會占領部分日本本土。
最後日本就會象德國那樣被分割成兩部分。
但是,日本人究竟是不是因為廣島死了那麼多人,才認為必須承認失敗,從而消除了以上的可能性,這一點是完全無法肯定的。
然而,以下的事實卻是肯定的。
鈾武器是臨時趕制出來用在這場戰争中的。
當時可供使用的炸彈隻有兩枚;總共隻有兩枚,一枚是用鈾一235制的,另一枚是用钚制的。
不論是總統,是内閣,是科學家和軍人,他們都主張趕快将炸彈投入戰争。
後來哈裡。
杜魯門說:“它是一門更大的炮,所以咱們使用了它。
”也有人憂心忡忡,發表了不同的意見,但這種意見占少數,不起作用。
已經耗費的金錢與人力、工廠的經營、科學家們的心血:所有這一切形成的壓力,都是無法抗拒的。
戰争以屠殺人民的方法吓倒一些國家,使其不得不改變它們的政策。
不管怎樣,反正這是戰争的最終表現:用一個孩子握在手裡的那點兒東西,去屠殺全城的人。
既然有這樣的方法,為什麼不采用它呢?它确實吓倒了一個國家,使其在一夜之間改變了它的政策。
杜魯門總統聽到了廣島的消息說:“這可是曆史上最重大的事件呀!” 這是自從發明罐裝啤酒以來最重大的事件。
拜倫從飛機艙門裡走出來,手裡攙着一個小男孩,孩子面色蒼白,灰色的衣服很整潔,乖乖地在他一邊走着。
雖然他比以前瘦長了一些,但是拉賓諾維茨仍舊認出了那是路易斯。
“你好,路易斯。
”孩子一本正經地向他望了望。
“拜倫,她今兒人挺精神,在等着你哩。
我用車送你去吧。
你聽到原子彈的消息了嗎?” “聽到了。
我想,這一來戰事可要結束了,這很好。
” 他們向拉賓諾維茨那輛很舊的雪鐵龍牌汽車走去,一路上談着各地紛紛傳說、人人挂在嘴上的那個話題,談着那條可怕的消息。
“娜塔麗說,既然你找到了他,她就準備回去了,”拉賓諾維
去吧,但是先去跟你父親談一談。
” 拉賓諾維茨在裡面工作的那個組織不顧英國移民法的限制,就把猶太人送往巴勒斯坦。
納粹的恐怖行為剛暴露的時候,這些法律曾一度放松,但後來又管得緊了。
拉賓諾維茨忙得沒一點兒空閑。
娜塔麗。
亨利并不是他主要的關心對象。
他隻覺得她可憐,同時又懷着那麼點兒無可奈何的舊情;然而,和大多數歐洲猶太人相比,她現在已經脫離險境,是一個在調養中受到百般照顧的美國婦女。
拜倫一來到,拉賓諾維茨就把她從心上擺脫,不再去看她了。
過了一兩個星期,一天夜裡兩點鐘,他巴黎那套房間裡的電話鈴響起來,驚醒了和他同住的三個人,隻聽見接線生說:“請接倫敦打來的電話,”他瞌睡朦胧中一時想到了許多正在和倫敦打交道的事,而其中多數都是違法的和帶有危險性的。
他沒想到是亨利家的事。
“喂,我是拜倫。
” “誰?” “拜倫。
亨利。
”戰後倫敦的電話線路不大好。
聲音忽高忽低。
“……他,” “什麼?你說什麼,拜倫?” “我說,我找到他了。
” “什麼?你是說,你兒子?” “他這會兒就坐在我旅館房間裡。
” “真哪!原來他在英國?” “我後天就把他帶到巴黎來。
還有許多例行手續,再有——” “拜倫,他身體怎樣?” “不太好,但是我總算找到他了。
喂,請你告訴娜塔麗好嗎?對找到他的事,讓她思想上有個準備。
這樣,等到看見他的時候,就不至于太激動。
或者使孩子太激動。
我不願意刺激孩子。
這件事拜托你好嗎?” “我太高興了!喂,經過情形是怎樣的?我應當怎樣對她說?” “這個嗎,經過情形很複雜。
戰事剛結束,皇家空軍就把一批捷克飛行員送回布拉格。
一個英國救濟機構的工作人員要求他們用空機帶回一些無家可歸的兒童。
我上星期在布拉格獲悉這件事。
這完全是憑運氣。
阿夫蘭,那兒的檔案亂得叫你沒法相信。
我是在一家酒館裡聽一個人談到這件事,一個捷克飛行員跟一個英國姑娘談這件事。
這是運氣。
是運氣或者是天意。
我順着這條線索去查,結果找到了他。
” 早晨雨下得很大。
拉賓諾維茨打了個電話去療養院,給娜塔麗留下了話,說他有重要消息,十一點鐘要去那裡。
他到達那裡時,她正站在休息室裡等着他,他抖去雨衣上面的水。
“我以為你已經到巴勒斯坦去了。
”她的神情顯得緊張。
她的雙手在胸前緊攥着,指節透出白色。
現在她人開始發胖;深色的衣服裡面隐隐映出曲線。
“嗯,我下星期去。
” “你有什麼重要消息?” “我從拜倫那兒得到了消息。
” “怎麼說?” “娜塔麗。
”他向她伸出雙手,她拉住了他的手。
“娜塔麗,他找到他了。
” 他沒把她的手拉牢。
她呆呆地露出了傻笑,一挫身就栽倒在地上了。
那一天,那個力氣大的孩子在廣島上空把那兩小塊東西合到了一起。
空前未有的烈焰把六萬多人灼成了灰燼。
那架單獨出航的飛機返回提尼安島,發出了無線電報:“任務勝利完成。
” 隻要人類還存在一天,他們對這件事就會繼續争論下去。
以下是正反兩方面的幾個論點:即使不遭到那些放射性塊的轟炸,日本人也要投降的。
他們已經作出和平試探。
美國破譯人員已經從他們的外交情報中獲悉他們切盼求和。
但是,日本人拒絕了波茨坦最後通碟。
杜魯門要叫俄國人别插手對日本的戰争。
但是,在波茨坦,杜魯門并沒解除斯大林承擔進攻日本人的義務。
他聽取了馬歇爾的意見;如果俄國人要進攻的話,你是沒辦法阻止他們的。
如果進攻日本本土,且别提美國人,單是日本人就要遠遠比廣島上死的更多。
日本陸軍将領控制着政府,他們訂出了反擊計劃,要象希特勒那樣發動一場血腥的焦土戰。
隻是由于那炸彈,天皇才能夠在他的會議上強行作出支持主和派的決定。
但是,B-29的轟炸和潛艇的封鎖同樣可以做到這一步,可以及時取消進攻日本本土的計劃。
如果不能做到這一步,如果蘇聯實質上協助了進攻,紅軍就會占領部分日本本土。
最後日本就會象德國那樣被分割成兩部分。
但是,日本人究竟是不是因為廣島死了那麼多人,才認為必須承認失敗,從而消除了以上的可能性,這一點是完全無法肯定的。
然而,以下的事實卻是肯定的。
鈾武器是臨時趕制出來用在這場戰争中的。
當時可供使用的炸彈隻有兩枚;總共隻有兩枚,一枚是用鈾一235制的,另一枚是用钚制的。
不論是總統,是内閣,是科學家和軍人,他們都主張趕快将炸彈投入戰争。
後來哈裡。
杜魯門說:“它是一門更大的炮,所以咱們使用了它。
”也有人憂心忡忡,發表了不同的意見,但這種意見占少數,不起作用。
已經耗費的金錢與人力、工廠的經營、科學家們的心血:所有這一切形成的壓力,都是無法抗拒的。
戰争以屠殺人民的方法吓倒一些國家,使其不得不改變它們的政策。
不管怎樣,反正這是戰争的最終表現:用一個孩子握在手裡的那點兒東西,去屠殺全城的人。
既然有這樣的方法,為什麼不采用它呢?它确實吓倒了一個國家,使其在一夜之間改變了它的政策。
杜魯門總統聽到了廣島的消息說:“這可是曆史上最重大的事件呀!” 這是自從發明罐裝啤酒以來最重大的事件。
拜倫從飛機艙門裡走出來,手裡攙着一個小男孩,孩子面色蒼白,灰色的衣服很整潔,乖乖地在他一邊走着。
雖然他比以前瘦長了一些,但是拉賓諾維茨仍舊認出了那是路易斯。
“你好,路易斯。
”孩子一本正經地向他望了望。
“拜倫,她今兒人挺精神,在等着你哩。
我用車送你去吧。
你聽到原子彈的消息了嗎?” “聽到了。
我想,這一來戰事可要結束了,這很好。
” 他們向拉賓諾維茨那輛很舊的雪鐵龍牌汽車走去,一路上談着各地紛紛傳說、人人挂在嘴上的那個話題,談着那條可怕的消息。
“娜塔麗說,既然你找到了他,她就準備回去了,”拉賓諾維