外篇二十八 21天地
關燈
小
中
大
?王德之人,素樸遠逝而恥于通達俗事,立于物德本原而心知通達神明,所以物德廣大;其心發出鳴響,必有外物叩擊。
所以有形之物若非天道不能得生,得生之後若非真德不能澄明。
保存身形窮盡一生,立于真德明于天道,豈非王德之人呢?浩浩蕩蕩,忽然而出,勃然而動,而後萬物才會跟從吧?這是說王德之人,凝視于幽冥,傾聽于無聲;從幽冥之中,獨見破曉的天道之光;從無聲之中,獨聞和合的天籁之一聲;所以深邃而又深邃,而後能夠駕乘萬物;神妙而又神妙,而後能夠達至精微。
所以王德之人與萬物應接,緻無己德卻供一應外物索求,時常馳騁卻要約外物留宿;大小長短遠近之物,各得自适其适之宜。
&rdquo 黃帝遊乎赤水之北,登乎昆侖之丘而南望,還歸,遺其玄珠。
使知索之,而不得。
使離朱索之,而不得。
使喫诟索之,而不得也。
乃使罔象,罔象得之。
黃帝曰:&ldquo異哉!罔象乃可以得之乎?&rdquo 【今譯】 黃帝巡遊于赤水北岸,登上昆侖之丘而後向南眺望,返回之時,遺失了自己的玄珠。
派遣心知求索玄珠,卻不能得到。
派遣離朱求索玄珠,卻不能得到。
派遣喫诟求索玄珠,卻不能得到。
于是派遣罔象,罔象得到了玄珠。
黃帝說:&ldquo奇異呀!罔象竟能得到玄珠嗎?&rdquo 堯之師曰許由,許由之師曰齧缺,齧缺之師曰王倪,王倪之師曰被衣。
堯問于許由曰:&ldquo齧缺可以配天乎?吾藉王倪以要之。
&rdquo 許由曰:&ldquo殆哉岌乎天下!齧缺之為人也,聰明睿知,給數以敏,其性過人,而又乃以人受天。
彼審乎禁過,而不知過之所由生。
與之配天乎?彼且乘人而無天,方且本身而異形,方且尊知而北馳,方且為緒使,方且為物絯,方且四顧而物應,方且應衆宜,方且與物化而未始有恒。
夫何足以配天乎?雖然,有族,有祖,可以為衆父,而不可以為衆父父。
治,亂之率也,北面之禍也,南面之賊也。
&rdquo 【今譯】 唐堯之師叫許由,許由之師叫齧缺,齧缺之師叫王倪,王倪之師叫被衣。
唐堯問許由說:&ldquo齧缺可以匹配天道嗎?我想借助王倪要求齧缺擔任天子。
&rdquo 許由說:&ldquo岌岌可危啊天下!齧缺的為人,聰明睿知,精通數術而敏銳,天性超過常人,而又以人道僭代天道。
他隻知禁止過錯,卻不知過錯産生的根源。
他可以匹配天道嗎?他将會駕乘人道而無視天道,将會依據自身而排斥異己,将會推尊心知而背道而馳,将會被瑣事役使,将會被外物拘束,将會四顧而應酬外物,将會應酬衆人之宜,将會随物變化而沒有恒德。
那樣如何足以匹配天道呢?盡管如此,有族類,有宗祖,齧缺可以成為衆人之父,卻不可以成為萬物之父。
整治天下,是大亂的先導,是民衆的災禍,是君位的竊賊。
&rdquo 堯觀乎華。
華封人曰:&ldquo嘻,聖人!請祝聖人:使聖人壽!&rdquo 堯曰:&ldquo辭。
&rdquo &ldquo使聖人富!&rdquo 堯曰:&ldquo辭。
&rdquo &ldquo使聖人多男子!&rdquo 堯曰:&ldquo辭。
&rdquo 封人曰:&ldquo壽,富,多男子,人之所欲也。
汝獨不欲,何邪?&rdquo 堯曰:&ldquo多男子則多懼,富則多事,壽則多辱。
是三者,非所以養德也,故辭。
&rdquo 封人曰:&ldquo始也,我以汝為聖人也;今然,君子也。
天生萬民,必授之職。
多男子而授之職,則何懼之有?富而使人分之,則何事之有?夫聖人,鹑裾而鷇食,鳥行而無影;天下有道,則與
所以有形之物若非天道不能得生,得生之後若非真德不能澄明。
保存身形窮盡一生,立于真德明于天道,豈非王德之人呢?浩浩蕩蕩,忽然而出,勃然而動,而後萬物才會跟從吧?這是說王德之人,凝視于幽冥,傾聽于無聲;從幽冥之中,獨見破曉的天道之光;從無聲之中,獨聞和合的天籁之一聲;所以深邃而又深邃,而後能夠駕乘萬物;神妙而又神妙,而後能夠達至精微。
所以王德之人與萬物應接,緻無己德卻供一應外物索求,時常馳騁卻要約外物留宿;大小長短遠近之物,各得自适其适之宜。
&rdquo 黃帝遊乎赤水之北,登乎昆侖之丘而南望,還歸,遺其玄珠。
使知索之,而不得。
使離朱索之,而不得。
使喫诟索之,而不得也。
乃使罔象,罔象得之。
黃帝曰:&ldquo異哉!罔象乃可以得之乎?&rdquo 【今譯】 黃帝巡遊于赤水北岸,登上昆侖之丘而後向南眺望,返回之時,遺失了自己的玄珠。
派遣心知求索玄珠,卻不能得到。
派遣離朱求索玄珠,卻不能得到。
派遣喫诟求索玄珠,卻不能得到。
于是派遣罔象,罔象得到了玄珠。
黃帝說:&ldquo奇異呀!罔象竟能得到玄珠嗎?&rdquo 堯之師曰許由,許由之師曰齧缺,齧缺之師曰王倪,王倪之師曰被衣。
堯問于許由曰:&ldquo齧缺可以配天乎?吾藉王倪以要之。
&rdquo 許由曰:&ldquo殆哉岌乎天下!齧缺之為人也,聰明睿知,給數以敏,其性過人,而又乃以人受天。
彼審乎禁過,而不知過之所由生。
與之配天乎?彼且乘人而無天,方且本身而異形,方且尊知而北馳,方且為緒使,方且為物絯,方且四顧而物應,方且應衆宜,方且與物化而未始有恒。
夫何足以配天乎?雖然,有族,有祖,可以為衆父,而不可以為衆父父。
治,亂之率也,北面之禍也,南面之賊也。
&rdquo 【今譯】 唐堯之師叫許由,許由之師叫齧缺,齧缺之師叫王倪,王倪之師叫被衣。
唐堯問許由說:&ldquo齧缺可以匹配天道嗎?我想借助王倪要求齧缺擔任天子。
&rdquo 許由說:&ldquo岌岌可危啊天下!齧缺的為人,聰明睿知,精通數術而敏銳,天性超過常人,而又以人道僭代天道。
他隻知禁止過錯,卻不知過錯産生的根源。
他可以匹配天道嗎?他将會駕乘人道而無視天道,将會依據自身而排斥異己,将會推尊心知而背道而馳,将會被瑣事役使,将會被外物拘束,将會四顧而應酬外物,将會應酬衆人之宜,将會随物變化而沒有恒德。
那樣如何足以匹配天道呢?盡管如此,有族類,有宗祖,齧缺可以成為衆人之父,卻不可以成為萬物之父。
整治天下,是大亂的先導,是民衆的災禍,是君位的竊賊。
&rdquo 堯觀乎華。
華封人曰:&ldquo嘻,聖人!請祝聖人:使聖人壽!&rdquo 堯曰:&ldquo辭。
&rdquo &ldquo使聖人富!&rdquo 堯曰:&ldquo辭。
&rdquo &ldquo使聖人多男子!&rdquo 堯曰:&ldquo辭。
&rdquo 封人曰:&ldquo壽,富,多男子,人之所欲也。
汝獨不欲,何邪?&rdquo 堯曰:&ldquo多男子則多懼,富則多事,壽則多辱。
是三者,非所以養德也,故辭。
&rdquo 封人曰:&ldquo始也,我以汝為聖人也;今然,君子也。
天生萬民,必授之職。
多男子而授之職,則何懼之有?富而使人分之,則何事之有?夫聖人,鹑裾而鷇食,鳥行而無影;天下有道,則與