緜——先民創業的史詩-譯文與讀解
關燈
小
中
大
緜——先民創業的史詩
【原文】
緜緜瓜瓞(1),
民之初生②。
自土沮漆③, 古公亶父④ 陶複陶穴(5), 未有家室。
古公亶父, 來朝走馬。
率西水浒(6), 至于岐下。
愛及姜女(7), 聿來胥宇(8)。
周原膴膴(9), 堇茶如饴(10)。
愛始愛謀(11), 愛契我龜(12)。
曰止曰時(13), 築室于茲。
乃慰乃止, 乃左乃右。
乃疆乃理, 乃宣乃畝(14)。
自西徂東, 周愛執事。
乃召司空(15), 乃召司徒(16)。
俾立室家, 其繩則直。
縮版以載(17), 作廟翼翼(18)。
捄之陾陾(19), 度之薨薨(20)。
築之登登, 削屢馮馮(21)。
百堵皆興(22), 鼛鼓弗勝(23)。
乃立臯門(24), 臯門有伉(25)。
乃立應門(26), 應門将将(27)。
乃立冢土(28), 戎醜攸行(29)。
肆不殄愠(30), 亦不隕厥問(31)。
柞掝拔矣, 行道兌矣(32)。
混夷駾矣(33), 維其喙矣(34)。
虞芮質厥成(35), 文王厥蹶生(36)。
予曰有疏附(37), 予曰有先後(38)。
予曰有奔奏(39), 予曰有禦侮(40)。
【注釋】
①緜緜:連續不絕的樣了。
瓞(die):小瓜。
②民:指周朝的民衆。
(3)土:指杜水。
沮、漆都是水名。
(4)古公:亶父的号。
亶父:周太一王的名。
(5)陶:挖掘。
複:地室。
(6)水浒:水邊。
(7)及:帶着,一起。
(8)胥:視察,察看、守:居住。
(9)周原:地名。
膴膴(wu):士地肥美的樣子。
(10)堇(jin)、茶:兩種野菜的名字。
饴:饴糖。
(11)始:謀劃、(12)契:用火燒龜殼以占蔔。
(13)止、時:居住。
(14)宣:開溝挖渠、畝:耕田種地。
(15)司空:古代掌管土地的官。
(16)司徒:古代掌管役工的官。
(17)縮版:用繩子捆束築牆的木闆。
(18)翼翼房子高大嚴正的樣子。
(19)捄:把泥土裝在器物中。
陾陾(reng):人多的樣子。
(20)度:把泥土填進夾闆中。
薨薨(hong):人多嘈雜的聲音。
(21)削屢:指修整牆頭。
馮馮(ping)牆頭堅硬的聲音。
(22)興:起。
(23)鼛(gao):長一丈二尺的大鼓(24)臯門:國君的城門。
(25)伉:高的樣子(26)應門:王宮裡的正門。
(27)将将:房屋高大嚴正的樣子。
(28)冢土:大的土地廟。
(29)戎醜:衆人。
(30)肆:遂。
殄(tian):斷絕。
愠(yun):怨憤。
(31)隕:落下,廢除。
(32)兌:通達,通暢。
(33)混夷:西方的國名。
蛻(tui):因驚恐逃走。
(34)喙(hui):困窘。
(35)虞、芮:周初兩個國名。
質:問,這裡指争執。
成:平息、平和。
(36)蹶(gui):動。
生:性,天性。
(37)疏附:意思是下臣親近上臣。
(38)先後:指引導。
(39)奔奏:奔走。
(40)禦侮:抵抗外敵欺侮【譯文】
延綿不絕大小瓜,
就像周初的民衆。
從杜到沮和漆水, 古公亶父始創業。
掘地挖穴築居處, 那時兒房也無屋。
古公亶父創業初, 騎馬率領周民逃。
沿着西方水邊走, 一直來到歧山下。
帶着妃子姜氏女, 察看選擇定居處。
周土山肥地又美, 堇茶苦菜甜如糖。
于是謀劃又商量, 又灼龜殼占封象。
封說周原可定居, 從此築
自土沮漆③, 古公亶父④ 陶複陶穴(5), 未有家室。
古公亶父, 來朝走馬。
率西水浒(6), 至于岐下。
愛及姜女(7), 聿來胥宇(8)。
周原膴膴(9), 堇茶如饴(10)。
愛始愛謀(11), 愛契我龜(12)。
曰止曰時(13), 築室于茲。
乃慰乃止, 乃左乃右。
乃疆乃理, 乃宣乃畝(14)。
自西徂東, 周愛執事。
乃召司空(15), 乃召司徒(16)。
俾立室家, 其繩則直。
縮版以載(17), 作廟翼翼(18)。
捄之陾陾(19), 度之薨薨(20)。
築之登登, 削屢馮馮(21)。
百堵皆興(22), 鼛鼓弗勝(23)。
乃立臯門(24), 臯門有伉(25)。
乃立應門(26), 應門将将(27)。
乃立冢土(28), 戎醜攸行(29)。
肆不殄愠(30), 亦不隕厥問(31)。
柞掝拔矣, 行道兌矣(32)。
混夷駾矣(33), 維其喙矣(34)。
虞芮質厥成(35), 文王厥蹶生(36)。
予曰有疏附(37), 予曰有先後(38)。
予曰有奔奏(39), 予曰有禦侮(40)。
瓞(die):小瓜。
②民:指周朝的民衆。
(3)土:指杜水。
沮、漆都是水名。
(4)古公:亶父的号。
亶父:周太一王的名。
(5)陶:挖掘。
複:地室。
(6)水浒:水邊。
(7)及:帶着,一起。
(8)胥:視察,察看、守:居住。
(9)周原:地名。
膴膴(wu):士地肥美的樣子。
(10)堇(jin)、茶:兩種野菜的名字。
饴:饴糖。
(11)始:謀劃、(12)契:用火燒龜殼以占蔔。
(13)止、時:居住。
(14)宣:開溝挖渠、畝:耕田種地。
(15)司空:古代掌管土地的官。
(16)司徒:古代掌管役工的官。
(17)縮版:用繩子捆束築牆的木闆。
(18)翼翼房子高大嚴正的樣子。
(19)捄:把泥土裝在器物中。
陾陾(reng):人多的樣子。
(20)度:把泥土填進夾闆中。
薨薨(hong):人多嘈雜的聲音。
(21)削屢:指修整牆頭。
馮馮(ping)牆頭堅硬的聲音。
(22)興:起。
(23)鼛(gao):長一丈二尺的大鼓(24)臯門:國君的城門。
(25)伉:高的樣子(26)應門:王宮裡的正門。
(27)将将:房屋高大嚴正的樣子。
(28)冢土:大的土地廟。
(29)戎醜:衆人。
(30)肆:遂。
殄(tian):斷絕。
愠(yun):怨憤。
(31)隕:落下,廢除。
(32)兌:通達,通暢。
(33)混夷:西方的國名。
蛻(tui):因驚恐逃走。
(34)喙(hui):困窘。
(35)虞、芮:周初兩個國名。
質:問,這裡指争執。
成:平息、平和。
(36)蹶(gui):動。
生:性,天性。
(37)疏附:意思是下臣親近上臣。
(38)先後:指引導。
(39)奔奏:奔走。
(40)禦侮:抵抗外敵欺侮
從杜到沮和漆水, 古公亶父始創業。
掘地挖穴築居處, 那時兒房也無屋。
古公亶父創業初, 騎馬率領周民逃。
沿着西方水邊走, 一直來到歧山下。
帶着妃子姜氏女, 察看選擇定居處。
周土山肥地又美, 堇茶苦菜甜如糖。
于是謀劃又商量, 又灼龜殼占封象。
封說周原可定居, 從此築