心術下
關燈
小
中
大
【原文】
形不正者,德不來;中不一精一者,心不冶。
正形飾德,萬物畢得,翼然自來,神莫知其極,昭知天下,通于四極。
是故曰:無以物亂官,毋以官亂心,此之謂内德。
是故意氣定,然後反正。
氣者身之充也,行者正之義也。
充不美則心不得,行不正則民不服。
是故聖人若天然,無私覆也;若地然,無私載也。
私者,亂天下者也。
凡物載名而來,聖人因而财之,而天下治。
實不傷,不亂于天下,而天下治。
專于意,一于心,耳目端,知遠之證。
能專乎?能一乎?能毋蔔筮而知兇吉乎?能止乎?能已乎?能毋問于人而自得之于己乎?故曰,思之。
思之不得,鬼神教之。
非鬼神之力也。
其一精一氣之極也。
一氣能變曰一精一、一事能變曰智。
慕選者,所以等事也;極變者,所以應物也。
慕選而不亂,極變而不煩,執一之君子執一而不失,能君萬物,日月之與同光,天地之與同理。
聖人裁物,不為物使。
心安,是國安也;心治,是國治也。
治也者心也,安也者心也。
治心在于中,治言出于口,治事加于民,故功作而民從,則百姓治矣。
所以操者非刑也,所以危者非怒也。
民人操,百姓治,道其本至也,至不至無,非所人而亂。
凡在有司執制者之利,非道也。
聖人之道,若存若亡,援而用之,殁世不亡。
與時變而不化,應物而不移,日用之而不化。
人能正靜者,筋肕而骨強;能戴大圓者,體乎大方;鏡大清者,視乎大明。
正靜不失,日新其德,昭知天下,通于四極。
金心在中不可匿,外見于形容,可知于顔色。
善氣迎人,親如弟兄;惡氣迎人,害于戈兵。
不言之言,聞于雷鼓。
全心之形,明于日月,察于父母。
昔者明王之愛天下,故天下可附;暴王之惡天下,故天下可離。
故貨之不足以為愛,刑之不足以為惡。
貨者愛之末也,刑者惡之末也。
凡民之生也,必以正平;所以失之者,必以喜樂哀怒,節怒莫若樂,節樂莫若禮,守禮莫若敬。
外敬而内靜者,必反其性。
豈無利事哉?我無利心。
豈無安處哉?我無安心。
心之中又有心。
意以先言,意然後形,形然後思,思然後知。
凡心之形,過知失生。
是故内聚以為原。
泉之不竭,表裡遂通;泉之不涸,四支堅固。
能令用之,被及四固。
是故聖人一言解之,上察于天,下察于地。
【譯文】 外表不端正的人,是因為德沒有養成;内裡不專&mdash的人,是因為心沒有治好。
端正形貌,整饬内德,使萬物都被掌握理解。
這種境界好象是飛鳥自來,神都不知道它的究竟。
這樣就可以明察天下,達到四方極遠的地域。
所以說,不讓外物擾亂五官,不讓五官擾亂心,這就叫作&ldquo内得&rdquo。
因此,先作到意氣安定,然後才能使行為端正。
氣是充實身體的内容,行為是立身持正的儀表(儀器)。
内容不美則心意不安,行為不正則民衆不服。
所以,聖人總是象天一樣。
不為私被覆萬物;像地一樣,不為私載置萬物。
私,是亂天下的根源。
事物都是帶着它的名稱而來到世間的。
聖人就是根據它本身的情況來裁定它,天下便治理好了。
定名無害于實際,
正形飾德,萬物畢得,翼然自來,神莫知其極,昭知天下,通于四極。
是故曰:無以物亂官,毋以官亂心,此之謂内德。
是故意氣定,然後反正。
氣者身之充也,行者正之義也。
充不美則心不得,行不正則民不服。
是故聖人若天然,無私覆也;若地然,無私載也。
私者,亂天下者也。
凡物載名而來,聖人因而财之,而天下治。
實不傷,不亂于天下,而天下治。
專于意,一于心,耳目端,知遠之證。
能專乎?能一乎?能毋蔔筮而知兇吉乎?能止乎?能已乎?能毋問于人而自得之于己乎?故曰,思之。
思之不得,鬼神教之。
非鬼神之力也。
其一精一氣之極也。
一氣能變曰一精一、一事能變曰智。
慕選者,所以等事也;極變者,所以應物也。
慕選而不亂,極變而不煩,執一之君子執一而不失,能君萬物,日月之與同光,天地之與同理。
聖人裁物,不為物使。
心安,是國安也;心治,是國治也。
治也者心也,安也者心也。
治心在于中,治言出于口,治事加于民,故功作而民從,則百姓治矣。
所以操者非刑也,所以危者非怒也。
民人操,百姓治,道其本至也,至不至無,非所人而亂。
凡在有司執制者之利,非道也。
聖人之道,若存若亡,援而用之,殁世不亡。
與時變而不化,應物而不移,日用之而不化。
人能正靜者,筋肕而骨強;能戴大圓者,體乎大方;鏡大清者,視乎大明。
正靜不失,日新其德,昭知天下,通于四極。
金心在中不可匿,外見于形容,可知于顔色。
善氣迎人,親如弟兄;惡氣迎人,害于戈兵。
不言之言,聞于雷鼓。
全心之形,明于日月,察于父母。
昔者明王之愛天下,故天下可附;暴王之惡天下,故天下可離。
故貨之不足以為愛,刑之不足以為惡。
貨者愛之末也,刑者惡之末也。
凡民之生也,必以正平;所以失之者,必以喜樂哀怒,節怒莫若樂,節樂莫若禮,守禮莫若敬。
外敬而内靜者,必反其性。
豈無利事哉?我無利心。
豈無安處哉?我無安心。
心之中又有心。
意以先言,意然後形,形然後思,思然後知。
凡心之形,過知失生。
是故内聚以為原。
泉之不竭,表裡遂通;泉之不涸,四支堅固。
能令用之,被及四固。
是故聖人一言解之,上察于天,下察于地。
【譯文】 外表不端正的人,是因為德沒有養成;内裡不專&mdash的人,是因為心沒有治好。
端正形貌,整饬内德,使萬物都被掌握理解。
這種境界好象是飛鳥自來,神都不知道它的究竟。
這樣就可以明察天下,達到四方極遠的地域。
所以說,不讓外物擾亂五官,不讓五官擾亂心,這就叫作&ldquo内得&rdquo。
因此,先作到意氣安定,然後才能使行為端正。
氣是充實身體的内容,行為是立身持正的儀表(儀器)。
内容不美則心意不安,行為不正則民衆不服。
所以,聖人總是象天一樣。
不為私被覆萬物;像地一樣,不為私載置萬物。
私,是亂天下的根源。
事物都是帶着它的名稱而來到世間的。
聖人就是根據它本身的情況來裁定它,天下便治理好了。
定名無害于實際,