君臣下
關燈
小
中
大
,則從事基本的農業生産;從事農業生産的人多了,則勤勉而聽從命令。
所以,明君治世,人民受君主的節制,就象草木受天時的制約一樣。
所以人民偏于保守,就要使他們開通一些;人民偏于開通,就要使他們保守一些。
開放之則流通,堵塞之則停止。
唯有明君是既能開放又能堵塞的。
開放,則能使君子遵守禮制;堵塞,則能使小民專心務農,君子遵守禮制,則君主尊嚴而人民順從;小民專心務農,則财物豐厚而貯備充足。
上尊、民順、财厚、備足,這四者全都齊備,在短時間内稱王于天下,就不困難了。
四肢和六道:耳、目、口、鼻、前一陰一和後一陰一,是人身的軀體;四正:君、臣、父、子和五官是國家的軀體。
四肢不關聯,六道不通暢,這叫作身體失調;四正不端正,五官不管事,這叫作國家混亂。
所以,國君從不同姓的國家娶妻,還設置有姪娣、命婦和宮女,都按法度進行,這為的是治理好宮内之事。
明定男女分别,宣示管理男女嫌疑的辦法,這為的是防止奸情。
所以,宮内外不得私通,讒言、惡事不準發生,婦人說話不得涉及朝廷政事,群臣子弟不得與宮内交往,這都是先王用來彰明德行、制止奸邪、昭示公道、消滅私圖的措施。
明立女一寵一之子為後。
而不立長子,這是傷義的事情。
優禮和私愛自己喜歡的庶子,但不能使他的地位、權力與嫡長子平等。
庶子的爵位盡管尊貴,但嫡庶的禮制不能不執行。
嫡長子是首要的,要用美好的衣服來裝飾他,用文彩的旗幟為旌表他,為的是提高他的威望。
這樣嫡庶兄弟之間就可以沒有隔閡,挑撥離間的人也就不敢動作了。
所以,君主在設立輔相的時候,羅列他的功績也同時考慮他的德行;論定他的勞績也同時查看他是否合幹法度。
經過比較考核。
各方面都合适,然後舉用他,尊重他的權威,坦白地信任他。
因此.下面的人臣沒就有進谏怕死的顧慮。
聚立布朝的小吏也沒有抑郁怨恨的心理。
這樣.圍家就可以太平而人民也沒有邪惡了。
君主在選拔賢材的時候,要舉拔有德行的人進入爵位的行列,不可以包括無德之人;要舉拔有才能的人擔任适當的官職,不可以包括無能之輩。
把德行放在功勞之上。
不因為資曆年限而加以抑制。
這樣,君主就沒有困難,而人民也不會尋求僥幸了。
國家所以衰亂的原因有四,所以滅亡的原因有二。
宮裡面有與嫡妻争奪地位的一寵一妾。
這是宮中的亂:庶子裡有與嫡子争奪地恢的一寵一子,這是家中的亂;朝廷裡有與輔相争奪地位的一寵一臣,這是國中的亂;任用的官吏無能,這是衆官的亂。
對上述四者都不能辨别。
君主就失去其體統了。
群官結一黨一營私。
召主就喪失宗族的擁護。
國家的機密大臣。
暗中策劃一陰一謀,對付君主,君主就喪失人民的支援。
内部喪失宗族擁護。
外部喪失人民支授,這就是滅亡的兩個原因。
所以嫡妻必須固定,嫡子必須确立,輔相必須以正直态度聽政。
百官必須以忠情态度嚴肅認真地辦事。
所以說.有宮中之亂,有兄弟之亂,有大臣之亂。
有百官之亂,有小民之亂。
五者全發作起來,做人君的就危險了。
宮中之亂是由于妻妄嫉妒紛争。
兄弟之亂是出于諸子結一黨一偏私,大臣之亂是由于他們喜用權術,百官之亂是由于他們對上诽議不滿,小人之亂是由于他們财用貧乏。
财用貧乏就産生薄德的行為,對上诽議不滿就産生傲慢法制的行為。
喜用權術。
結一黨一偏私和嫉妒紛争,則會産生變亂。
所以,正定嫡庶名分.稽查妻妾嫌疑、誅殺奸詐的近臣,宮内就可以安定了。
根據功績安排大臣的次序,根據德行安排百官的次序,根據努力勞動安排小民的次序,國家就富裕了。
詳細觀察天時,察看土地性質,以合理使用民力,禁止奢侈品生産,獎勵農業耕作,以使無業之民有事做,小民就得到治理了。
上面核定一定的數額,下到&ldquo什伍&rdquo的居民組織來征集人材,并縮短選升的期限,以堅定士人的意志;然後每鄉設立教師,使士人得到學習;依據才能任官授職,到了年限就薦舉使用,這樣,士人都歸于修德的途徑了。
衡量德行和功績,鼓勵其所能,再考察衆人的輿論,然後把國家的重任委托給他。
這樣,士人都歸于誠實了。
所以,明君治世,人民受君主的節制,就象草木受天時的制約一樣。
所以人民偏于保守,就要使他們開通一些;人民偏于開通,就要使他們保守一些。
開放之則流通,堵塞之則停止。
唯有明君是既能開放又能堵塞的。
開放,則能使君子遵守禮制;堵塞,則能使小民專心務農,君子遵守禮制,則君主尊嚴而人民順從;小民專心務農,則财物豐厚而貯備充足。
上尊、民順、财厚、備足,這四者全都齊備,在短時間内稱王于天下,就不困難了。
四肢和六道:耳、目、口、鼻、前一陰一和後一陰一,是人身的軀體;四正:君、臣、父、子和五官是國家的軀體。
四肢不關聯,六道不通暢,這叫作身體失調;四正不端正,五官不管事,這叫作國家混亂。
所以,國君從不同姓的國家娶妻,還設置有姪娣、命婦和宮女,都按法度進行,這為的是治理好宮内之事。
明定男女分别,宣示管理男女嫌疑的辦法,這為的是防止奸情。
所以,宮内外不得私通,讒言、惡事不準發生,婦人說話不得涉及朝廷政事,群臣子弟不得與宮内交往,這都是先王用來彰明德行、制止奸邪、昭示公道、消滅私圖的措施。
明立女一寵一之子為後。
而不立長子,這是傷義的事情。
優禮和私愛自己喜歡的庶子,但不能使他的地位、權力與嫡長子平等。
庶子的爵位盡管尊貴,但嫡庶的禮制不能不執行。
嫡長子是首要的,要用美好的衣服來裝飾他,用文彩的旗幟為旌表他,為的是提高他的威望。
這樣嫡庶兄弟之間就可以沒有隔閡,挑撥離間的人也就不敢動作了。
所以,君主在設立輔相的時候,羅列他的功績也同時考慮他的德行;論定他的勞績也同時查看他是否合幹法度。
經過比較考核。
各方面都合适,然後舉用他,尊重他的權威,坦白地信任他。
因此.下面的人臣沒就有進谏怕死的顧慮。
聚立布朝的小吏也沒有抑郁怨恨的心理。
這樣.圍家就可以太平而人民也沒有邪惡了。
君主在選拔賢材的時候,要舉拔有德行的人進入爵位的行列,不可以包括無德之人;要舉拔有才能的人擔任适當的官職,不可以包括無能之輩。
把德行放在功勞之上。
不因為資曆年限而加以抑制。
這樣,君主就沒有困難,而人民也不會尋求僥幸了。
國家所以衰亂的原因有四,所以滅亡的原因有二。
宮裡面有與嫡妻争奪地位的一寵一妾。
這是宮中的亂:庶子裡有與嫡子争奪地恢的一寵一子,這是家中的亂;朝廷裡有與輔相争奪地位的一寵一臣,這是國中的亂;任用的官吏無能,這是衆官的亂。
對上述四者都不能辨别。
君主就失去其體統了。
群官結一黨一營私。
召主就喪失宗族的擁護。
國家的機密大臣。
暗中策劃一陰一謀,對付君主,君主就喪失人民的支援。
内部喪失宗族擁護。
外部喪失人民支授,這就是滅亡的兩個原因。
所以嫡妻必須固定,嫡子必須确立,輔相必須以正直态度聽政。
百官必須以忠情态度嚴肅認真地辦事。
所以說.有宮中之亂,有兄弟之亂,有大臣之亂。
有百官之亂,有小民之亂。
五者全發作起來,做人君的就危險了。
宮中之亂是由于妻妄嫉妒紛争。
兄弟之亂是出于諸子結一黨一偏私,大臣之亂是由于他們喜用權術,百官之亂是由于他們對上诽議不滿,小人之亂是由于他們财用貧乏。
财用貧乏就産生薄德的行為,對上诽議不滿就産生傲慢法制的行為。
喜用權術。
結一黨一偏私和嫉妒紛争,則會産生變亂。
所以,正定嫡庶名分.稽查妻妾嫌疑、誅殺奸詐的近臣,宮内就可以安定了。
根據功績安排大臣的次序,根據德行安排百官的次序,根據努力勞動安排小民的次序,國家就富裕了。
詳細觀察天時,察看土地性質,以合理使用民力,禁止奢侈品生産,獎勵農業耕作,以使無業之民有事做,小民就得到治理了。
上面核定一定的數額,下到&ldquo什伍&rdquo的居民組織來征集人材,并縮短選升的期限,以堅定士人的意志;然後每鄉設立教師,使士人得到學習;依據才能任官授職,到了年限就薦舉使用,這樣,士人都歸于修德的途徑了。
衡量德行和功績,鼓勵其所能,再考察衆人的輿論,然後把國家的重任委托給他。
這樣,士人都歸于誠實了。